Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хранительница Равновесия


Опубликован:
25.01.2010 — 01.05.2012
Читателей:
4
Аннотация:
Свет видно лишь в темной комнате, а темное пятно заметно на светлом фоне. Это принцип Равновесия. Анариэнна занимается тем, что подбрасывает в миры Тьму и Свет в таких пропорциях, которые восстановят изначальную гармонию. Только обитатели миров не всегда понимают, почему им прислали Князя Тьмы, а соседям Мессию))) Обновление от 01.05.2012г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Когда ты мужчина?! — к сестренке медленно, но верно подкрадывалась истерика. — И как часто ты бываешь мужчиной?

-По мере необходимости. Все же женщине добиться своего гораздо проще, — моя улыбка вызвала у собеседницы легкий нервный тик.

-И я так могу?

-Ну не знаю. Маловероятно, — задумался я.

Легкий тик перерос в весьма внушительный. Кажется, Леонарду волновало не столько мое преображение, сколько возможность однажды самой проснуться мужчиной. Не обращая на неё внимания, я поймал пробегавшую мимо полураздетую девицу в заляпанном переднике и, шлепнув её для ускорения пониже спины, велел принести рома.

Хихикнув, та унеслась в направлении кухни. Лео все так же ошалело рассматривала меня. Для пиратского притона сестра выбрала неброский мешковатый костюм, скрывающий её формы, что вызвало в моей душе одобрение. Провоцировать этих немытых, озверевших от собственной безнаказанности мужланов не стоило.

Разносчица примчалась быстро, поставила передо мной деревянную кружку богатырских объёмов, полную до краев рома, подмигнула густо подведённым глазом и унеслась на поиски очередного заказчика. Я принюхался к содержимому, запах был в общем терпимый, хотя и кардинально отличался от марочных напитков, которые я предпочитал. Осторожно пригубив, я поморщился и заменил ром на сидр, который свистнул в ближайшей деревне. Сделав большой глоток, удостоился уважительного взгляда сестры.

-Лихо! А я вот не могу эту дрянь пить. Приходится снижать чувствительность вкусовых рецепторов, — пожаловалась Лео.

Хмыкнув, я протянул ей свою кружку. Девушка сделала глоток, недоуменно посмотрела на меня, потом в её взгляде промелькнуло осознание и досада. Интересно сколько местного пойла успела выпить Лео, пока я не показал ей, что можно просто заменить напиток?

-Ну, давай рассказывай, как обстоят дела в стане пиратов, — надо было приниматься за дела.

-Да ничего крупного пока не планируется, — Лео пожала плечами.

В общем-то, добытые Леонардой данные мне не особенно были нужны. Я и без неё прекрасно знал, что управляет пиратами не один человек, а Шайка, так тут называли совет из десятка сильнейших капитанов, которые координировали в некоторой мере действия остальных, а так же следили за соблюдением своего пиратского кодекса. Шайку боялись как огня. Карали они всегда жестоко и беспощадно. Наиболее известными из этого десятка деятелей были капитан Тайрес, капитан Кровавый, капитан Наквер и капитан Ястреб.

Последний интересовал меня больше всех. По происхождению он был аристократ, из какого то обедневшего рода. По слухам, этот род оказался крайним в какой-то политической заварушке прошлого века и его использовали в качестве козлов отпущения, после того, как стороны помирились. Практически все были убиты, земли поделены. Впрочем, все как всегда. Однако уничтожили не всех и, этот отпрыск когда-то славного рода стал пиратом. Все, с кем мне приходилось говорить, в один голос утверждали, что у Ястреба потрясающие задатки лидера. Команда слушается его беспрекословно, не задавая лишних вопросов. Такой человек вместе со своими подчиненными, привыкшими доверять своему лидеру, мог стать одним из моего резерва, который благодаря моему длительному отсутствию полностью опустел.

Своими мыслями я поделился с сестрой, удостоившись понимающего взгляда. Леонарда тоже не была дурой и сразу приметила перспективного капитана. По её словам корабль Ястреба стоял сейчас в гавани. Я имею в виду флагман, а не десяток преданных ему капитанов на собственных быстрых и маневренных судах. Пока что у меня не было идей, как привлечь Ястреба к сотрудничеству, поэтому я решил прогуляться на пирс и посмотреть, что из себя представляет сам капитан и его команда, в надежде, что представиться случай осуществить мои чаяния.

Попрощавшись с Лео, у которой было и так немало дел здесь, я направился к морю. Стоило мне выйти из трактира, как я ощутил все великолепие города пиратов... Сточные канавы здесь не закрывали решетками и заклинаниями, поэтому весь букет ароматов ощущался сногсшибательно, лишь изредка разгоняемый прорвавшимся сквозь баррикады неряшливых строений бризом. Здания были добротные, каменные, но выстроены так неуклюже, словно мастер, возводивший их, был мертвецки пьян. Хотя, так оно наверное и было на самом деле.

Стараясь лишний раз не дышать, я направился к причалу, который виднелся в самом конце улицы. Встречный народ косился на меня с некоторым подозрением. Девушки старательно строили глазки, мужчины строили рожи, видимо предупреждая о собственной свирепости, но сейчас меня ни те не другие не интересовали. Я вообще крайне не люблю отвлекаться на посторонних, особенно, когда у меня есть цель.

Как и предполагалось, к своим кораблям пираты относились гораздо трепетнее чем ко всему остальному. Все суда были в идеальном состоянии. Остановившись на пирсе я осматривал плавсредства, понимая, что видимо придется в довесок к Ястребу брать еще несколько капитанов, для собственных нужд. Больших кораблей тут было всего три и какой из них принадлежит моему капитану мне было неизвестно.

-Эй, чего тебе надо тут? — я удивленно поднял взгляд и наткнулся на старого матроса с папиросой в зубах, который очень недружелюбно рассматривал меня с палубы корабля.

-Работу ищу, батя, — как можно нахальнее ответил я.

-Кракен морской тебе батя! — обиделся дед и погрозил мне кулаком. — Но если угостишь старика парой кружек рома, то я может и вспомню кто из капитанов набирает команду.

-Ох, дед! Смотри мне, если не вспомнишь — прибью!

Старик с неожиданной для его почтенного возраста скоростью спустился на пристань и бодро зашагал в сторону ближайшего трактира. Посмеиваясь, я шел следом, размышляя о том, что пока, кажется, все идет отлично. Дед оказался не промах и выбрал не самый дешевый трактир с гордым названием 'Сквозь бурю'. Двухэтажное здание стояло на пирсе, а значит и доход тут был отличный, но и при возможной атаке такие вот строения сносились первыми, поэтому их всегда строили из камня, применяя во время войны как первую линию обороны.

Внутри оказалось тесновато — видно какой-то пиратский корабль вернулся из набега с богатой добычей. Корсары щеголяли в дорогих рубашках и сапогах, что в сочетании с рваными и неумело заштопанными штанами выглядело, по меньшей мере, комично. Дед шустро протолкался к барной стойке, где радостно сияя красными щеками как начищенный самовар, стоял хозяин заведения.

-Две кружки лучшего рома! — распорядился старик, нимало не смущаясь.

Трактирщик скептически оглядел моего спутника, справедливо опасаясь, что у того ни гроша за душой.

-Наливай, почтенный, я плачу, — на столе перед хозяином легли несколько монет, вызвавшие бурю положительных эмоций в его жадной душонке.

Тут же перед нами оказались две высокие кружки до краев наполненные напитком весьма не дурного качества. У моего деда аж глаза загорелись и разве что слюна на барную стойку не закапала. Благоговейно погладив граненый бок кружки, он осторожно отхлебнул, зажмурился, выдохнул и в считанные секунды выпил остаток. Я уважительно присвистнул и велел трактирщику наполнить емкость вновь.

-Батя, так что ты там про капитанов, набирающих команду, говорил?

-Дык полно их тут! Вон видишь, гуляют ребята? Это капитана Вариса, они только сегодня с рейда, Три купца! Это ж надо так умудриться?! — восхищенно присвистнул дед. — Да только потом на патруль нарвались, пришлось драться. Капитан-то добычу отдавать не пожелал. Говорят, полегло много. Так что они точно перед новым рейдом набирать матросов будут. Еще вроде Бильде свою флотилию увеличивать собрался, но я тебе не советую к нему идти. Кораблей-то у него много, да толку нет почти. Добыча скудная... Биль купцов в щепки разносит, но сам понимаешь, груз почти весь на дно идет.

-А Ястребу матросы не нужны? Я слышал под его началом можно хорошо поживиться, — задумчиво изрек я, подвигая старику еще и свою кружку рома.

-Ястреб? Ну, ты замахнулся! Чтобы в его флотилию попасть, надо сначала с другими поплавать, хорошо себя показать, потом, быть может, тебя заметят и пригласят на корабль капитана! — назидательно сообщил старик и опрокинул в себя кружку рома.

Это плохо... Я ожидал, что можно будет как-то войти в доверие к капитану и перетянуть его на сторону равновесия. Хотя меня это вряд ли остановит. Ухмыльнувшись, я перенесся в свой замок, напоследок увидев, как расширились глаза деда.

В замке было шумно, отовсюду слышался визг и топот. Я удивленно приподнял бровь и выглянул в коридор — никого. Пожав плечами пошел в сторону визга. Буквально за поворотом в стене зияла огромная дыра, а на полу валялся труп дарка... Я выглянул сквозь дыру и смог лицезреть Лирель, отбивающуюся от трех темных эльфов. О, Творец, чего эти темные то тут забыли?!

Вздохнув, я материализовался за спиной девушки. Она это заметила и тут же нанесла удар с разворота. Я с легкостью перехватил её руку с изогнутым клинком, вторую прижал к телу, попутно создавая вокруг нас щит, отражающий атаки врагов.

-Вы чего творите, вандалы?! Мне ж после вас замок восстанавливать неделю! — я недовольно посмотрел на яростно брыкающуюся видящую, которая вдруг замерла и дрожащим голосом спросила:

-Анариэнна?

-Риэн, — привычно поправил я. — Рассказывай кратко и по существу, что тут за бардак творится?

Девушка скосила на меня глаза и успокоилась. Я поставил её на землю и не обращая внимания, на бьющихся о щиты дарков, присел на истоптанную траву, готовый выслушать.

-Ну тут и рассказывать то нечего. Они ночью напали. Мы отбиваемся как умеем. Шиндри в башне, к нему они сунуться боятся, да к тому же он опять ступеньки на лестнице заморозил...

Я представил как толпа завоевателей с грохотом и матами катится вниз по винтовой лестнице башни нашего мага и расплылся в довольной улыбке. Я не ошибся в мальчишке!

-Мелисса сначала была в своей лаборатории, но после того как дарки проникли туда и все разгромили она озверела и где сейчас находится не знаю...

Да уж, попали нападающие под горячую руку истиной целительницы. Хорошо хоть если без трупов дело обойдется.

-Лирдис тренировал Шаани во дворе, когда я их видела он сказал, что благодаря атакующим у них получится отличная практика. В библиотеке я еще не была, но подозреваю, что если они сунутся туда зачем либо кроме чтения, то наш Тей рассвирепеет не хуже Мелиссы. Сейчас я шла к сфинксам, но не дошла как видишь. И, кстати, дыру в стене не я сделала! Вот!

Лирель уселась на траву рядом и обижено отвернулась. Я хмыкнул. В принципе зря волновался. Мои подопечные только казались слабыми, но на самом деле были непредсказуемо, парадоксально талантливы в критических ситуациях. Ночная атака дарков могла бы смешать карты любому опытному полководцу, а мои лишь вздохнули и начали оборону. Все же мои методы действуют. Не зря мой дворец напоминает минное поле. Даже Шиндри не испугался и не удивился внезапному врагу, потому что уже привык, что здесь надо самому беспокоиться о своей жизни.

-Ну тогда отлавливай этих вот беснующихся и пойдем искать сфинксов, — лениво потянувшись, я оставил щит только вокруг себя.

Лирель вскочила, бросила на меня убийственный взгляд и тут метательный нож одного из дарков свистнул совсем рядом, оцарапав щеку девушки. Царапина тут же набухла капельками крови, а в глазах Лирель я увидел смерть. Молниеносно обернувшись, она вскинула руку и в нападавших понеслись лучи ярко синего цвета. Такое заклинание я видел впервые, да еще и в невербальной форме... Интересно.

Дарки уклонились от атаки, но, как выяснилось зря. Лучи не исчезли, они просто описали полукруг и вернувшись... заключили нападавших в ярко-синие клетки. Один из троих коснулся прутьев и тут же превратился в пепел, осыпавшись на траву. Остальные решили подвиг товарища не повторять и замерли, боясь пошевелиться.

-Впечатлен! — я убрал щит и встал с травы.

Пока Лирель разбиралась с дарками мне удалось вычислить местоположения сфинксов. Туда-то я и направился в сопровождении все еще шипящей от злости видящей. Идти пришлось довольно долго, все же сад у меня больше походил на дебри, нежели на сад в привычном понимании. Отведя в сторону очередную ветку, мы вышли на поляну, где завтракали сфинксы.

-Приятного аппетита, — вежливо пожелал я.

Кошки подняли головы и, окинув меня взглядом, вернулись к трапезе. Мда... А даркам не повезло. Отрывать сфинксов от еды мы не стали, а расположились неподалеку, ожидая, когда они закончат. Вскоре кошки довольно урча и вылизываясь отстранились от еды и вожак подошел к нам.

-Господин, — сфинкс склонил голову, видно его мое перевоплощение не удивило. — Сегодня ваш сад весьма оживленное место.

-Да уж, зато, как вижу, вы отлично позавтракали, — моя улыбка помимо воли стала кровожадной.

За то время, пока кошки были заняты, я успел подумать. Мой мир был надежно защищен от вторжений простых существ и войти могли разве что мои собратья. Отсюда следовал неутешительный вывод — кто-то из Сил натравил на мой замок дарков, открыв им переход. Видно думали, что раз меня нет, то мои подчиненные легкая добыча. Ага, как же! Я всегда выбирал сильных. Нет, не так. Сильнейших! Только вот непонятно, кому могло понадобиться лишать меня новых сотрудников, ведь сейчас все понимают, что равновесие катастрофически нарушено! Боятся, что я стану сильнее, чем прежде и меня не смогут так же легко убрать? Идиоты...

Подавив ярость, я поднялся на ноги. Будем считать, что дарков они мне подарили.

-Остальных нападавших сгоните к замку, — велел я, не глядя на сфинкса и зашагал в сторону своего дома, нужно было собрать всех уцелевших атакующих.

Лирель молча последовала за мной. Кажется, смена пола весьма неплохо повлияла на субординацию моей команды, может подольше оставаться мужчиной? Тратить время на дорогу не имело смысла и я аккуратно свернув пространство вывел нас у парадного входа в замок. По обе стороны от высоких дверей росли кустарники, которые я нашел в одном из миров. Высотой растения были около двух метров, тускло-зеленая листва и гроздья ярко-алых цветов, источающих чуть кисловатый аромат. Однако долго любоваться видом нам не дали. С обоих сторон как чертики из табакерки выпрыгнули дарки с перекошенными то ли от ужаса, то ли от злости лицами. Лирель уже профессиональным жестом заключила их в клетки и вопросительно уставилась на меня.

-Я буду в главном зале, собирайте всех и тащите туда.

-Живых? — уточнила видящая.

-Желательно живых. Трупы сфинксам отдайте или Шиндри для опытов, — пожал я плечами и направился в главный зал.

До места назначения я добрался без приключений. Да и кто бы решился напасть на Силу? Главный зал был достаточно большим, со стрельчатыми окнами и высокими потолками. У дальней стены стояло большое кресло, именуемое мною 'пыточный прибор', а моими подопечными 'трон'. Остановившись у вышеозначенного устройства, я скептически осмотрел резные подлокотники, высокую спинку и кривые ножки. Сидеть на этом мне не хотелось, поэтому трон переместился в кладовку (в самый дальний угол, чтоб найти не могли), а на его месте оказалось удобное кресло. Стоило мне устроиться поудобнее, как дверь отворилась и в комнату вошел Шиндри, конвоирующий добротно связанных какой-то фиолетовой липкой дрянью дарков.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх