Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Разрушители (главы 1-134)


Автор:
Опубликован:
17.11.2017 — 17.11.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Больше глав а также подробная информация о книге на нашей страничке - https://vk.com/legendary_moonlight_sculptor
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

У Криса не оставалось иного выбора, кроме как посмотреть на стоящего рядом Ингуна.

— Шутра, отыщи эти руины вместе с Фелицией-нуним.

С того самого момента, как Шутра помог операции в пещере гномов, Крис считал его своим человеком.

Ингун кивнул.

— Конечно. Может ли Кейтлин-нуна пойти вместе с нами?

Он предложил это не потому, что хотел, чтобы она пошла, или потому, что она была сильна. Для поисков Громосветной Наковальни требовалась её мощь.

— Да, я пойду с тобой, — моментально ответила Кейтлин. В её глазах читалась твердая решительность, так что Крису ничего не оставалось, кроме как дать добро.

— Хорошо, мы будем держаться с Генералом Вандалом как можно дольше. Они не смогут использовать болотных мамонтов в каждом бою.

Даже в сегодняшнем сражении определилось слабое место этих монстров. Они могли перемещаться лишь на ограниченное расстояние, так что для агрессивных налетов их применение сильно затруднялось.

— Времени совсем немного. Можете ли вы начать прямо сейчас? — спросил Вандал у Фелиции.

— Ну что, тогда идём? — пожала плечами Фелиция и повернулась к Ингуну, который тут же отозвался.

— Да, я почти готов.

А затем взгляды собравшихся вновь приковались к обозначенному месту на карте.

Глава 31.

Поскольку дело было сразу же после битвы и поражения, то все чувствовали себя опустошенно. Тем не менее, задерживаться тоже было нельзя.

Крис выдал несколько бутылочек здоровья Ингуну, который передал часть из них Карраку. Затем Шутра, съев пару кусков вяленого мяса, отправился к палатке Фелиции, которая была назначена капитаном этого похода.

Кейтлин уже была там.

В палатке было относительно немного людей, поскольку операция должна была проводиться в тайне. Но в первую очередь, для подобного дела не требовалось слишком много участников.

Ингун привел с собой Каррака, за плечами которого висела здоровенная сумка, в то время как Кейтлин сопровождалась Сейрой. С Фелицией была Делия и еще одна темная эльфийка, которую она не представила. Ингун хотел спросить кто это, но Фелиция молчала, и, казалось, не имела никакого намерения представлять её остальным.

Кейтлин соблюдала молчание, так что Ингун тоже оставался спокойным.

— Хорошо, пора выдвигаться, — сказала Фелиция, расхаживая по палатке, словно собиралась в новый бой.

— Кхек, только не говорите, что мы опять будем идти! — прозвучал ошеломленный голос Каррака. Орк, который и без того всегда был чем-то недоволен, явно устал после долгой битвы.

«Что это он такое говорит?»

Должен ли он поговорить об этом с Фелицией?

Ингун мысленно возмущался, но Фелиция окинула их всех взглядом, слегка оттопырила свои уши и засмеялась.

— Не переживай. Мы полетим. Делия, Катуин.

После того, как их окликнула Фелиция, Делия и вторая эльфийка по имени Катуин начали повторять слова заклинания. Ингун рефлекторно посмотрел вверх.

«Магическая сила собирается!»

Тем не менее, происходящее отличалось от атакующего заклинания или восстановления. Сконцентрированная энергия обратилась в черную дымку, из которой кое-что сформировалось.

«Фантомный скакун!»

Летающий призрак!

Перед Фелицией стояло семь призраков, охваченных зеленоватым свечением.

— Думаю, они справятся с перемещением нескольких человек. Давайте поторопимся, — подмигнула собравшимся Фелиция и запрыгнула на спину призрачного скакуна.

Каррак колебался, а вот глаза Кейтлин прямо таки светились.

«Я часто ездил на таком, когда играл за Зефи»

Забравшись на спину скакуна, он почувствовал исходящий от него холод.

«Ну, это же не природное создание»

Это была не обычная магия. Призыв подобного существа требовал наличия определенного катализатора.

После того, как все члены группы забрались на своих призрачных лошадей, Фелиция оглянулась и сказала:

— Я буду впереди. Тем не менее, соблюдайте осторожность. Все готовы? Поехали!

Зазора между вылетающими и готовящимися не было, так что Каррак обхватил своего скакуна покрепче за шею. Ингун же прижался плотнее к спине своего коня и почувствовал, как все его четыре ноги взмыли в воздух, а в лицо ударил ветер.

Сейчас было темное время суток, так что группа вскоре слилась с нависшей над лагерем темнотой.

Ветер был холодным и резким, так что Ингун, пригнувшись, смотрел на мини-карту. Синие точки, символизировавшие группу Фелиции, с потрясающей скоростью двигались вдоль горного хребта.

«Племя Красной Молнии!»

В углу мини-карты появилась целая куча красных точек, но быстро исчезла. Некоторое время Ингун продолжал следить за картой, но красных точек больше не замечал.

Примерно спустя час фантомные скакуны опустились на землю. Они прибыли к краю Гор Джишука, — к тому месту, о котором говорила Фелиция.

Каррак в последний момент спрыгнул и прокатился по земле. Хотя на самом деле он просто умудрился свалиться.

Фелиция призвала духов света, чтобы осветить путь впереди и произнесла:

— Всем спешиться. Я отправлю фантомных скакунов назад. Дальше мы будем двигаться пешим ходом.

Она нашла это место благодаря своим научным исследованиям, но сама здесь еще ни разу не бывала. Кроме того, вместо осмотра склона горы с фантомного скакуна, действительно лучше было бы изучать его своими собственными глазами.

Тем не менее, как только Фелиция спешилась, Ингун ей тихо прокричал:

— Подожди, подожди минутку Фелиция-нуна.

— А? Что такое?

Фелиция подняла голову и с недоуменным лицом спросила его в чем дело. Ингун подъехал к ней на своем скакуне и ответил:

— Вход в руины находится прямо здесь?

— Наверное. На это очень высокая вероятность.

Это было слегка двусмысленно, но её глаза и голос источали уверенность. Ингун сглотнул и сказал ей прямо в лицо:

— Тогда можно, начиная с этого места, поведу я? Мне кажется, нет смысла искать сам вход.

— Что? О чем ты говоришь?

— И правда, что это значит? — поинтересовался Каррак, ставший на свои собственные ноги и вернувший тем самым стабильность. Он явно не хотел вновь садиться на фантомного скакуна.

Тон орка был достаточно бесцеремонным, так что Ингун решил ответить, прежде чем Фелиция, лицо которой помрачнело, его в этом упрекнет.

— Когда я открывал портал гномов, то внимательно изучил их карту. Гномы уже знали об этом месте.

Естественно, это была ложь. Он никогда не изучал никаких карт и не находил ничего связанного с этими руинами, однако ему нужно было сказать что-то правдоподобное.

— Учитывая характеристики этой местности, информацию из пещеры гномов, а также истории, которые я слышал, думаю, я знаю примерное месторасположение.

— Месторасположение? Месторасположение комнаты, в которой находится алтарь? — с недоверием переспросила Фелиция, выпрямившись на своем скакуне.

— Да, всё верно. И я не думаю, что нам надо идти прямо ко входу.

Выражение лица Фелиции стало еще более удивленным. Делия и Катуин держались непроницаемо, но даже в их глазах читалась недоверчивость.

Даже Каррак не смог промолчать.

— Что это значит, Принц? Вместо того, чтобы войти через дверь, ты хочешь проделать дыру в стене?

Смекалка Каррака и правда была выходящей за рамки общепринятой для орков.

— Да, ты прав. Пещера использовалась хранителями сокровищ Энкиду, так что она практически как подземелье. Там могут остаться ловушки или живые стражи. Таким образом, гораздо лучше входить не через парадную дверь.

Голос Ингуна звучал твердо и он определенно был уверен в своих словах.

А всё потому, что он уже проходил через это, играя Локком.

Событие, связанное с уничтожением Громосветной Наковальни, было абсолютно необходимым для покорения Мира Демонов.

Он пять раз играл главным героем людей и отчетливо помнил где и как прорываться.

Тем не менее, Ингун не мог сказать им, что взял эту информацию из игры. А потому ему приходилось придумывать сказки, объясняющие его слова.

Фелиция, уставившись на Ингуна и подняв кверху брови, открыла рот.

— Нет, вне зависимости от того, насколько это логично…

— Это всё возможно. Шутре можно верить, — прервала Фелицию Кейтлин. Она положила руки ей на талию и продолжила объяснять, — Способность Шутры понимать местность поистине удивительна. Я верю, что он способен найти путь. Правда, Сейра?

Девушка-оборотень не ожидала такого вопроса от своей госпожи, но быстро кивнула. Ингун уже доказал свое мастерство, и не только хорошей памятью.

— Да, это так. Я доверяю ему.

Кейтлин посмотрела на Фелицию взглядом, говорящим: «Ты понимаешь меня?», а Ингун решительно сказал.

— Фелиция-нуна, доверься мне всего один раз.

Несмотря на то, что изначально он не собирался этого делать, он посмотрел на Фелицию умоляющим взглядом. Наверное, он впервые решил воспользоваться привлекательным личиком Шутры.

Темная эльфийка, глядя на них обоих, наконец кивнула:

— Хорошо, один раз я тебе поверю. Так куда мы должны идти?

Ингун спрыгнул со своего фантомного скакуна, подобрал на земле ветку и принялся чертить что-то прямо на земле. Его умение Картографии уже достигло 3-го уровня, так что эта не просто мазня на земле.

— Мы находимся вот здесь, а идти мы должны вот сюда.

Кейтлин, Сейра и Каррак утвердительно кивнули, но вот Фелиция всё ещё была настроена скептически. Однако, несмотря на это, она сдержала своё слово.

— Говори, что делать.

— Хорошо. Спасибо, нуна, — улыбнулся ей Ингун.

— Должно быть, я сошла с ума, — пробормотала она себе под нос, и фантомные скакуны вновь взмыли в небо.


* * *

До места, указанного Ингуном, было довольно значительное расстояние. Кроме того, небо было темное и земля сверху просматривалась плохо.

Тем не менее, не было бы преувеличением сказать, что мини-карта являлась самой настоящей мошеннической системой. Он руководствовался их текущим положением и выступал в роли штурмана для Фелиции.

Поначалу девушка следовала за Ингуном с каким-то неопределенным выражением лица, а затем и вовсе приняла непроницаемый вид. Кейтлин увидела эти изменения и улыбнулась.

Они прибыли в пункт назначения без особых трудностей, но здешняя атмосфера отличалась от прежней. В настоящее время они находились неподалеку от болота, где обитали ящеролюды и болотные мамонты.

— Хорошо, не думаю, что мы с ними встретимся. Мы оттеснили их назад, а теперь их очередь теснить наши войска. Даже если болото близко, по карте до него еще приличное расстояние, — прокомментировал орк.

Ингун не знал наверняка, но догадывался, что либо Каррак обладает способностью читать мысли, либо просто хорошо умеет выстраивать все факты.

Фелиция согласилась с его утверждением и вызвала свет, который, правда, оказался слабее, чем раньше.

— Куда нам идти, Шутра?

— Сейчас, подождите минутку.

Ингун увеличил мини-карту и сосредоточился на осмотре местности. Вскоре он нашел нужные координаты.

Конечно же, он не помнил абсолютно все нюансы, встречающиеся в Саге. Но конкретно это событие он хорошо запомнил, поскольку оно гарантировано попадало в перечень «худших».

— Сюда.

Ингун еще раз проверил координаты и повел группу через кусты. Вскоре перед ними появилась высокая скала.

Фелиция смотрела на это подобие стены с широко открытыми глазами. По ней проходила большая трещина, словно кто-то резанул по горе гигантским ножом.

«Что же здесь произошло?», — читался в её глазах немой вопрос.

Ингун озорно улыбнулся. Именно по этой причине он и взял с собой Кейтлин.

— Кейтлин-нуна, теперь твоя очередь.

— А?

— Разбей скалу, чтобы образовался проход. Ты можешь сделать это?

Будучи оборотнем-перевертышем, Кейтлин могла разбить одним ударом даже крепкие врата. Естественно, сейчас она не была в своей полной силе, тем не менее, Ингун уже видел её в бою, а потому в его глаза читалось предвкушение.

— Эх? А… Э… Да.

Кейтлин не могла проигнорировать ожидание в глазах Ингуна и со сжатыми кулаками посмотрела на скалу. Хоть и дул холодный ветер, она вся покрылась потом.

— Пожалуйста, позаботься об этом! — подбодрил её Ингун, а Каррак взглянул на неё с восхищением в глазах.

Делия и Катуин тоже разделили всеобщую обеспокоенность.

Стоя под взглядами всей группы, Кейтлин сглотнула. У неё не оставалось выбора, кроме как попробовать.

Но в этот момент Фелиция хлопнула Ингуна по спине.

— Эй, ты что, думаешь, что Кейтлин — осадное орудие? Как она разобьет скалу кулаками?

— Ээ, кулаками…

Ингун сделал озадаченное выражение, а Кейтлин угрюмо опустила голову.

— Сожалею.

Она понимала, что не сможет оправдать ожиданий своего младшего брата, а от того ей было не по себе.

Фелиция вздохнула и сделала шаг вперед.

— А ну в сторону. Сейчас нуним покажет, как надо.

Затем Фелиция хлопнула в ладоши и перед скалой появилась пара духов.

Глава 32.

Один был духом воды, а второй — ветра.

По правую сторону от Фелиции сформировался зеленоватый ветер и трансформировался в красивую женщину. Фелиция скомандовала смеющемуся духу ветра, и тот порывом ринулся в скальную трещину.

Спустя одну-две минуты.

— Хорошо, этого должно быть достаточно, — пробормотала Фелиция и ветер покинул расщелину.

Дух ветра ждал на месте, в то время как Фелиция скомандовала синему духу воды, который пулей вылетел из её руки.

— Трещина достаточно широкая. Ты сможешь сделать это?

Дух воды кивнул и погрузился туда, откуда только что вышел дух ветра. Вся трещина заполнилась водой.

— Заморозка.

На этот раз сработала магия, а не дух. Вода, заполнившая трещину, превратилась в лед, расширившись в узком пространстве, что вызвало громкий треск.

Теперь Ингун понял, что задумала Фелиция.

«И правда волшебница»

Фелиция взмахнула руками и лёд растаял. Дух воды вернулся к Фелиции, которая вытащила из кармана несколько колб.

— И напоследок, взрыв. Взрывы — обычная практика при изучении руин, — задорно пробормотала она, положив колбы в расщелину.

Повернувшись к остальным, она скомандовала:

— Взрыв!

Слова Фелиции поглотил самый настоящий взрыв. В воздух поднялось огромное количество пыли, а скалистая стена рассыпалась на кусочки. Дальше за дело взялись вода и ветер, расчистив путь.

— Это дрянной метод.

Более тонкая работа требовала бы длительной подготовки, так что Фелиция просто подмигнула остальным, которые восторженно ей захлопали.

— Оо! Да здесь теперь целая дыра! И она огромная! — громко воскликнул Каррак.

Перед ними действительно зияла большая дыра в два метра диаметром.

— Правда я сумасшедшая? — пожала плечами Фелиция.

Делия и Катуин при этом выглядели не особо впечатленными.

— Говорю вам, это прямо здесь, — произнес Ингун, взглянув на Кейтлин, которая улыбнулась в ответ, дав понять, что верит ему.

— Давайте я сейчас всё быстро проверю, — объявила Фелиция и вызвала какого-то невесомого духа, отправив его в образовавшийся проход. А затем в замешательстве воскликнула:

123 ... 2021222324 ... 112113114
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх