Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "Старые солдаты" (Боло 2)


Опубликован:
26.12.2022 — 26.12.2022
Читателей:
1
Аннотация:
В войне на истребление с громадной Мелконианской империей Земля отправляет корабли для основания удаленной звездной колонии, которая может служить страховым полисом человечества. Сопровождающая их эскадра флота гибнет в столкновении с превосходящими силами противника, лишь вмешательство двух участвующих в экспедиции могучих умных боевых машин Боло спасает большую часть кораблей. Оставшийся скрытый корабль мелкониан взрывает одну из машин и высаживает десант вслед за людьми на выбранную ими планету. Уничтожить этот десант удается лишь ценой больших потерь и решающего вклада единственного оставшегося Боло.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

У нее хватило здравого смысла — в том, что касалось переобучения — стать экспертом в области промышленной робототехники, и она была слишком ценна в этом качестве, чтобы снова надевать форму. Но эта ее двойная специальность сделала ее идеальной для операции "Кукурузное семя". Она изо всех сил сопротивлялась получению чина, даже в ополчении, но в конце концов сдалась. И ей посчастливилось, что почти весь личный состав ее батальона был приписан к одному и тому же транспорту... где она сделала себя чрезвычайно непопулярной, мучая их регулярными тренировками с оружием и лучшими симуляциями, которые она смогла собрать в электронных развлекательных системах транспорта.

— Как ты думаешь, Мэйника, каким маршрутом они пойдут? — спросил теперь Джеффордс.

— Это зависит от множества факторов, — спокойно сказало ее изображение. Он знал, что она на самом деле слилась с психотроникой Боло, и внезапно поймал себя на мысли, что задается вопросом, потрудилась ли она переодеться из купальника. Было безумием тратить умственные усилия в такое время, и он знал это, но электронное изображение перед ним было аккуратно оформлено в штатскую форму.

— Мы не знаем, как много они на самом деле знают о нашей ситуации, — продолжила она. — Если они поймут, насколько стар Лазарус, они могут принять решение в пользу подхода грубой силы и атаковать его в лоб. В этом случае они, вероятно, пустились бы по маршруту Альфа.

Алая линия протянулась через горы, следуя линии реки, которая с грохотом обрывалась через утесы в море к югу от Лэндинга.

— Этим путем легче всего продвигаться, хотя они широко открыты для атаки с воздуха, если у нас есть для этого возможности, а местность здесь и здесь... — звезды мигали в двух точках по всей длине нити — дала бы обеим сторонам отличные поля для обстрела. Мы могли бы начать отстреливать их прямой наводкой с расстояния более пятидесяти километров в любой из этих точек [с двадцати семи метров высоты Лазаруса горизонт на Земле находился бы примерно на расстоянии 16 км. Индрани, судя по ее силе тяжести на поверхности 1,05 g, имеет примерно такой же диаметр или даже больше, предполагая одинаковую среднюю плотность. Поэтому для попадания с прямой наводкой на 50 км нужно стрелять с какой-то горки.], но их Суртуры могли бы нанести ответные удары по нам. Сомневаюсь, что они захотят дать современному Боло возможность выстрелить в них с такого расстояния, но они могут быть достаточно глупы, чтобы попробовать это против более старой модели, такой как Лазарус. Мне бы очень хотелось, чтобы они были такими, но я не собираюсь этого планировать.

— Если они последуют либо по маршруту Браво, либо по маршруту Чарли, — продолжила она, в то время как ожили две дополнительные темы, — местность намного удобнее, что позволило бы им использовать пехоту и их более легкие мехи, чтобы попытаться обойти наши фланги, не подвергая свою тяжелую броню нашему огню на таких больших дистанциях. Прямо сейчас Лазарус прогнозирует вероятность маршрута Чарли в семьдесят пять процентов.

Указанный маршрут мигнул на дисплее. Как и маршрут Альфа, он проходил по линии речной долины, которая фактически сливалась с Альфой примерно в сорока километрах к западу от Лэндинга. По большей части, движение было, по крайней мере, таким же хорошим, как и на маршруте Альфа, хотя был один участок, который проходил через настоящее ущелье — узкую, окруженную скалами, извилистую кишку прохода, где у более крупных мелконианских роботов не было выбора, кроме как продвигаться гуськом.

— Боло не поддаются принятию желаемого за действительное при анализе намерений противника, — ответила она. — На моем месте возможности для маневра тоже сделали бы это очень заманчивым. С другой стороны, я должна признать, что, возможно, я не так невосприимчива к принятию желаемого за действительное, как Лазарус, и я бы, конечно, предпочла, чтобы они пошли таким путем.

Джеффордс кивнул, в очередной раз размышляя о том, как им повезло, что военным командиром была Мэйника Тревор. Ее настойчивость в нанесении на карту всех возможных маршрутов подхода выглядела так, как будто это вот-вот должно было принести огромный успех.

Исходя только из рельефа поверхности, маршрут Чарли должен был бы быть привлекательным для мелкониан. Он проходил через ряд проходов, достаточно широких, чтобы дать простор для тактических маневров, и достаточно труднопроходимых, чтобы одному Боло было чрезвычайно трудно помешать легким подразделениям и пехоте пробиться вперед вокруг его флангов. И хотя вдоль него было несколько мест, где обороняющиеся силы могли эффективно противостоять атаке, во всех случаях, за исключением уже отмеченного Джеффордсом ущелья, существовали альтернативные подходы через фланговые долины. Если бы Мэйника все еще командовала парой Боло и оба они были бы на земле, они могли бы легко заблокировать маршрут Чарли, действуя в поддержку друг друга. Как бы то ни было, Лазарус мог вступить в бой с атакующей колонной и временно задержать ее на любой из этих естественных оборонительных позиций, но, за исключением участка ущелья, он нигде не мог удержать все силы. И если бы он позволил им закрепить себя на месте, они просто обтекли бы его по одному из альтернативных подходов.

Но если у них не было доступа к радиолокационной карте глубокого сканирования, составленной Мэйникой и Лазарусом, были аспекты маршрута Чарли, которые могли стать для них неприятным сюрпризом.

— Должен признать, — откровенно сказал он, — что я был одним из тех, кто думал, что ты перешла от скрупулезности к паранойе, Мэйника. Но теперь я начинаю задаваться вопросом, не была ли ты вместо этого ясновидящей.

— Вряд ли. — Ее губы сжались, и в голосе зазвучала горечь. — Если бы я была ясновидящей, Гатри Чин и Микки оба были бы живы, а этот штурмовой транспорт был бы взорван в космосе по пути сюда. И даже если они пойдут путем Чарли, мы все равно столкнемся с чертовски большим недостатком сил.

— Согласен. Но, по крайней мере, мы можем причинить им вред.

— Вероятно, это достаточно верно, — признала Мэйника. — В то же время, я решила, что пришло время оседлать помощника.

— Согласен, — повторил Джеффордс твердо, хотя часть его хотела сердито протестовать. четвертый батальон был его самым эффективным подразделением. Если мелкониане прорвутся мимо Лазаруса, ему позарез понадобятся мужчины и женщины Этуотер. Но он даже не подумал выказать это беспокойство, потому что, в конечном счете, если мелкониане пройдут мимо Лазаруса со своими хоть сколько-нибудь неповрежденными силами, Лэндинг — и вся колония — были обречены. Так что, если отправка четвертого батальона на поддержку Лазаруса повысила шансы Боло остановить врага вдали от Лэндинга, не было вопроса о том, где бригадир Питер Джеффордс хотел использовать эти войска.

— Я отправлю их на борт капсулы Лазаруса в течение десяти минут, — заверил он образ своего молодого командира.


* * *

— Туда.

Капрал Ка-Шаран указал на другой конец огромного отсека. Противопожарные двери встали на место, как он и ожидал, но отсек был таким огромным, несмотря на загруженность промышленным оборудованием, что промежутки между дверями были достаточно велики, чтобы через них могла пройти целая рота, не говоря уже о его собственной команде из четырех человек. И прежде чем двери закрылись, у него было время, чтобы компьютеры его скафандра прочитали схему, которую люди так любезно разместили на переборках. Он точно знал, в какую сторону идти, чтобы добраться до командного центра, а на такой большой и в такой степени автоматизированной платформе любое возможное управление должно было находиться именно там.


* * *

— Они вышли из Браво-Семь, — коротко сказал кто-то, и Лорен кивнула. Псы двигались быстрее, чем она надеялась, и они прорвались через первый ряд взрывозащищенных дверей с кажущейся абсурдной легкостью. Взвод из роты ополченцев, прошедших вакуумную подготовку, под командованием капитана Гленна Смита-Мариано был уже в пути, но они собирались прибыть сюда слишком поздно. По крайней мере, Лорен вывезла большую часть своих людей в спасательных шлюпках, так что, если у Псов действительно был подрывной заряд и они взорвали бы его, они убили бы только ее и ее команду.

И, конечно, пятнадцать процентов от общей промышленной мощности колонии.

— Этих ублюдков всего четверо, — услышала она свой голос, глядя на визуальное изображение с внутренних датчиков Индия Майк Три. — Только четверо!

— Конечно, — согласился Элфред Чу. — Но эти четверо в броне и с тяжелым оружием. И у них есть энергомолния в качестве оружия. — Он несколько мгновений смотрел на свои дисплеи, затем покачал головой. — Лорен, я думаю, что мне тоже пора идти, — тихо сказал он.

— Нет! Им все еще нужно пересечь все Браво-Шесть и Браво-Четыре, прежде чем они смогут добраться сюда! — рявкнула она, впиваясь взглядом в изображения мелконианских злоумышленников.

— Что не займет у них много времени, — отметил Чу. — Ты знаешь это так же хорошо, как и я.

Лорен хмыкнула, сильно прикусив губу. К сожалению, Чу был прав. Сектора промышленного модуля представляли собой в основном большие открытые пространства, без особых внутренних переборок. Они должны были быть такими из-за природы процессов, которые происходили внутри них. Они были обвиты вокруг диспетчерской, как кольца лука, но ни одно из них не собиралось создавать много препятствий для приближающихся абордажников. И независимо от того, знали Псы это или нет, они выбрали наихудшую возможную линию подхода, с точки зрения людей. Путь эвакуации из центра управления к спасательным шлюпкам проходил прямо по задней стороне Браво-Четыре. Если бы они просто продолжали наступать, то отрезали бы вахтенную команду от побега еще до того, как добрались бы до самого центра управления.

— Есть еще что-нибудь от Смит-Мариано, Ханна? — спросила она.

— Нет. — Голос техника связи звучал явно неуверенно, и Лорен ни капельки ее не винила.

— Что ж, свяжитесь с ним. Расскажи ему, что происходит. И скажи ему, что у нас есть примерно пятнадцать минут, прежде чем они отсекут нас от спасательных шлюпок.


* * *

Последняя взрывозащищенная дверь перед командной палубой "Фермопил" на короткое время и почти мгновенно засветилась желто-белым светом, затем поддалась со взрывным сотрясением, когда мелконианское энергетическое копье прожгло ее насквозь.

По крайней мере, автоматизированным системам ремонта корабля удалось заделать пробоины в корпусе позади захватчиков. Атмосферное давление заметно упало, но воздух оставался пригодным для дыхания, что было хорошо, поскольку никому из персонала мостика Хоторна не дали времени добраться до шкафчиков со скафандрами до того, как весь корабль оказался заблокирован.

Что-то пролетело по дуге через отверстие и с металлическим грохотом ударилось о переборку.

Хоторн мгновенно узнал гранату.

— Ложись! — рявкнул он и бросился плашмя за пьедестал своего командирского кресла за мгновение до того, как пара кувалд, казалось, одновременно ударила по обе стороны от его головы.

Сотрясение было оглушительным, а сопровождавшая его вспышка ослепила лейтенанта Льюиса и старшину Мэллори. Но, как Хоторн надеялся — молился, — Псы пытались сохранить корабль в рабочем состоянии, поэтому они полагались на светошумовые гранаты. Совокупный эффект мелконианских светошумовых взрывов был разрушительным, но Бог решил даровать им по крайней мере пару небольших милостей, и одной из них было препятствие на входе.

Эта лестница и приподнятый, высотой по голень, бортик люка доступа (который, в отличие от лестницы, не открывался снаружи), по крайней мере, по одному разу подставили подножку каждому члену команды мостика с тех пор, как они поднялись на борт. Но он также обеспечивал неглубокий встроенный поддон для гранат, и большая часть эффекта светошумового взрыва была отклонена от самого мостика. То, что должно было полностью, хотя и временно, вывести из строя любого незащищенного человека, подвергшегося воздействию взрыва, вместо этого "только" дезориентировало большинство защитников.

Хоторн упрямо боролся с эффектом гранаты. Он знал, что это произойдет, сделал все возможное, чтобы подготовиться к этому заранее, и дополнительная экранирующая тень от его командирского кресла помогла, но ему все еще казалось, что он медленно движется в атмосфере, которая превратилась в липкий сироп.

Он увидел свои собственные руки, как будто они принадлежали кому-то другому, поворачивающие предохранитель на абордажной гранате, нажимающие кнопку включения, а затем выбрасывающие ее обратно через дымящийся люк.


* * *

Капитан Ка-Пэлдин хлопнул сержанта На-Рамара по плечу, и сержант бросился вперед к пролому, который должен был вести прямо на мостик транспортного корабля. До сих пор грубая схема в компьютере скафандра Ка-Пэлдина была удовлетворительно точной. Как всегда, были небольшие расхождения — даже у людей однотипные корабли часто значительно различались, особенно в их внутреннем устройстве, — но ничего существенного.

До сих пор.

Рядовой Ка-Моргас последовал за На-Рамаром к бреши, держа наготове силовой карабин, чтобы расстрелять ошеломленных, беспомощных людей из экипажа мостика, а рядовой На-Лааран наступал Ка-Моргасу на пятки, когда граната взорвалась прямо у них под ногами.

Это не было оглушающим оружием. Это даже не было обычным взрывчатым веществом. Вместо этого небольшое, чрезвычайно мощное гравитационное поле, питаемое от сверхпроводящего конденсатора, выбросило наружу по кругу несколько сотен флетчетт со скоростью шесть тысяч метров в секунду. Они были маленькими, эти флетчетты, но с острыми, как бритва, наконечниками. Они с презрительной легкостью пробили легкобронированные скафандры РЭБ мелкониан, и все трое ведущих солдат Ка-Пэлдина мгновенно превратились в груду искореженного мяса.


* * *

Горстка смертоносных флетчетт с воем вылетела обратно через люк на сам мостик. К счастью, сверхплотные маленькие ракеты были настолько острыми и несли с собой столько кинетической энергии, что они наполовину зарылись в боевые стальные переборки вместо того, чтобы срикошетить. Однако одна из них не попала в переборку. Вместо этого она ударила Джексона Льюиса, когда он все еще стоял, ошеломленный и хватаясь за свои ослепленные глаза, и его грудь взорвалась от удара. Его тело отлетело назад, врезавшись в главный визуальный дисплей, затем соскользнуло вниз, рисуя широкую кровавую полосу на дисплее.

Хоторн злобно выругался, когда старпом упал, и еще раз, когда еще две сбившиеся с пути ракеты взорвались через консоль связи в впечатляющем извержении дуговых разрядов, но сейчас не было времени думать об этом. Его пистолет был в левой руке, нацеленной на люк. Он был достаточно плохим стрелком при любых обстоятельствах, и полагал, что его шансы попасть во что-либо левой рукой были примерно такими же, как его шансы стать императором известной Вселенной, но его правая рука была занята второй гранатой, а большой палец правой руки был на кнопке включения.

123 ... 2021222324 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх