Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0740 Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не зовите меня больше Снитом, — повторил он.

— А как же тебя тогда называть? — спросила она в недоумении.

Он ответил долгой тирадой свистящих звуков.

— Я не могу это произнести, — сказала она ему. — Как насчет того, чтобы придумать тебе по-настоящему крутой творческий псевдоним?

Что-нибудь особенное, что-нибудь потрясающее, чем бы ты гордился?

— Хорошо, — сказал он.

Сю остановилась и задумалась на мгновенье.

— Друпи, — сказала она. — Друпи МакКул. — Хорошо, — согласился Снит.

— У кого-нибудь есть деньги? — задала риторический вопрос Сю и, прежде чем ей успели ответить, продолжила: — Конечно же, нет. Все было у Орбуса. Так что нам потребуются деньги, поэтому нам — нужно работать. Чтобы работать, нам нужно наше оборудование, а наше оборудование там, в аэротобусе. Так что, уважаемые, пойдем.

— Куда? — — осведомился Макс.

— Назад, к аэротобусу, конечно же. Не думаешь ли ты, что мы оставим свое имущество там, не так ли?

— Они подстрелят нас! — скорбно запротестовал Макс.

— У нас нет работы, — напомнила она. — И у нас не будет работы, пока мы не получим наши инструменты. Так в каком это направлении?

Макс указал.

— Пошли, — кивнула она.


* * *

— Йавы! — — крикнул Макс. Они роились вокруг аэротобуса, как будто он был их собственным. Несколько из них обернулось на новоприбывших, их маленькие желтые глаза слабо светились под коричневыми капюшонами.

— Наше! — крикнул один из йавов; он вытащил маленький бластер и гордо продемонстрировал его. — Не подходите!

— Наше! — крикнула ему Сю Снутлис.

К удивлению Макса, она подошла к нему так, будто его там и не было, и указала на контейнер.

— Видишь? Тут стоит наше имя!

— Ты Эвар Орбус? — йава опустил бластер.

— Он, — она указала на Макса, который, сглотнув, постарался выглядеть авторитетно. — Нам нужны наши контейнеры. Бы оставляете себе аэротобус.

— Купите контейнеры?

— Покупать наше собственное имущество? Не думаю.

— Это мусор!

— Сколько? — — спросила она наконец.

— Пятьдесят кредиток! — выдал йава.

— Пять! — сказала она. — Плюс вы доставите их до нашего отеля.

Йава беспокойно поднял руки и стал предлагать более высокую пену, тогда как Сю настаивала на значительно более низкой. Макс во все нарастающем изумлении наблюдал, как они потратили следующие несколько минут в ожесточенном торге, в конце концов сойдясь на двадцати. Сю заплатила, достав деньги из кошелька, припрятанного в складках юбки.

— Чаевые, — сказала она Максу, заметив его недоуменный взгляд.

Макс покачал головой. Значит, кое-что она от них укрывала. Предполагалось, что чаевые должны делиться между всеми ними.

Между тем йавы уже погрузили контейнеры на грузовые тележки.

— Пойдем, — поторопила Сю, заскакивая на одну из них. — Уходим отсюда, эти битхи могут вернуться в любой момент!

Как группа попала во дворец Джаббы Наконец они решили остановиться в отеле «Башни Мое Айсли», над которым Сю потешалась от души — весь комплекс, за исключением ресторана и фойе, лежал под пустынными песками. Но комнаты были чисты и недороги, да и менеджер обеспечил их багажу сохранность, разместив в закрытом хранилище (Сю в этом убедилась лично), прежде чем они разместились.

Она сидела на кровати, глядя на Макса и Снита (нет, теперь он — Друпи МакКул, сказала она себе), и размышляла над тем, что именно ей делать.

Совершенно ясно, что Мос Айсли был выгребной ямой, одним из худших захолустных городков на наименее гостеприимной планете из тех, что ей доводилось видеть. Пустынный воздух обветривал ей губы и иссушал чувствительные мембраны ее носа и глотки; ей потребуются недели — нет, месяцы, — чтобы адаптироваться. Да, думала она, надо сматываться отсюда как можно скорее. А чтобы осуществить это, ей потребуются деньги. Тут-то и наступал черед Друпи и Макса.

— Нам нужна работа, — сказала она им.

— Нам нужен обед! — высказал Макс свою точку зрения. — Я думаю, тут должно быть обслуживание в номерах.

— Даже и не мечтай, — оборвала его Сю. — Это будет стоить. Мы сами пойдем на ужин. Тут должна быть дешевая забегаловка с самообслуживанием неподалеку.

— Но я голоден уже теперь! — запротестовал Макс.

Сю со вздохом поднялась на ноги.

— Ну, тогда нам пора идти.

Если бы они прождали еще, Макс точно бы заказал еду в номер, несмотря на запреты. А у них не было лишних денег, которые можно потратить на подобные излишества. Она уставилась на Друпи. По крайней мере, хоть кто-то не будет есть. Один из контейнеров содержал в себе запас законсервированных вживую гигантских белых слизняков, которых хватит на несколько лет, судя по темпам, которыми он их поглощал.

Макс подошел к двери, которая открылась автоматически, Сю последовала за ним. Друпи тащился позади, ^аже неплохо будет пойти прогуляться, думала она. Она может начать незаметно справляться по поводу работы. Такое огромное место должно иметь как минимум одну вакансию для певицы, особенно с ее-то талантом.

Хотя это было также и довольно жестокое место, так что ей понадобится зашита. Постепенно в ее голове стал складываться план, как это обустроить, и он был столь умен, что она не выдержала и громко засмеялась. Макс в нетерпении обернулся назад; Друпи даже и не поднял взгляда.

Да, думала она. Она сделает Макса лидером группы. Если что-то и случится, то случится с ним — точно так же, как с Эваром Орбусом. А она займется деньгами. Будет нетрудно договориться с Максом о такого рода разделении полномочий. Вот если он будет прикрывать ее таким образом — что вообще может случиться не так?

Она вытащит их с Татуина, и чем скорее, тем лучше, затем наймет еще несколько музыкантов, и у нее будет группа, с которой будут считаться. Джиззансамбли имеют большой спрос в Галактике. А с ее голосом они вообще никогда не окажутся в упадке.

Макс чавкал отбивной из мяса банты и кивал каждому слову, что говорил высокий темнокожий человек с длинными волосами и усами, сидевший напротив. Как там Сю его представила? Нарун Кутас… искатель талантов для какого-то значительного индивида в пустыне. Чего там! Макс едва обращал внимание на чтолибо, кроме еды, которой был занят. Это же Сю притащила парня, так пусть она развлекает его, пока сам он не закончит есть.

— Джизз-ансамбль, — проговорил Нарун Кутас, поглаживая длинные усы. — Да, пожалуй, что я подыщу вам хотя бы краткосрочное трудоустройство.

— А на кого вы работаете? — осведомилась Сю. — Джабба Хатт. Слышали о нем?

— Нет, — ответил Макс.

Если вся местная кухня такая, то он никогда отсюда не уедет, думал он. Он закончил есть и стал обшаривать стол в поисках пачки салфеток, а когда не нашел, подозвал официанта, попросив его принести ему еще пару порций на добавку.

— У него есть дворец, — продолжил Кутас. — Я как раз подвожу туда кое-какие запасы из города, так что мне будет приятно подвести вас заодно. Я могу организовать прослушивание для вас сегодня ночью, и если ему вы понравитесь, то сможете послать за своими вещами и остаться во дворце.

Мясо банты, думал между тем Макс, приготовлено безукоризненно: сыроватое, сочное и обладает идеальным сочетанием розовых, серых и желтых красок. Даже жир оставлял восхитительное послевкусие во рту, думал он, слизывая его по очереди со всех пальцев. Изумительно вкусно. Он никогда не пробовал ничего столь аппетитного.

Кутас, казалось бы, ждал его ответа. Он что-то пропустил? Сю пихнула его под ребра.

— Это хорошая работа, — шепнула она ему в ухо. — Нам следует согласиться.

— Мы согласны, — просто сказал Макс.

— Как скоро вы сможете приступить? спросил Кутас.

— После обеда, — ответил Макс, откусывая еще и еще. — Прекрасная еда!

— Я встречу вас у отеля.

— Звучит здорово! — Официант поставил перед Максом еще одну тарелку. — Передайте острый соус.


* * *

— Сюда, — указал Нарун Кутас, указывая на широкий коридор, ведущий из транспортного ангара.

Они припарковались рядом с огромной парящей баржей среди нескольких дюжин разномастных машин.

Сю Снутлис, выйдя наружу, сразу же стала огладываться по сторонам, не скрывая удивления. Поездка к огромной цитадели на обрыве у Дюнного моря оказалось долгой и изматывающей, и она ожидала, что «дворец» Джаббы окажется маленьким палаточным городком. Несмотря на ее ожидания, это был огромный комплекс, оживленный, как имперская торговая база. Она заметила гаморреанцев, йавов, тви'лек-ков, людей, бесчисленных дроидов и даже одного випхида. Она могла сказать определенно — здесь жил кто-то невероятно богатый и могущественный. Весь этот народ позволял сделать вывод, что это на редкость оживленное место.

Она обернулась назад, чтобы удостовериться в том, что Макс и Друпи следовали за ней, — а они, конечно же, следовали — и поспешила за Кутасом.

Боковые двери скрывали за собой складские помещения, офисы и множество рабочих комнат. Она наморщила нос. Впереди дурно пахло — в основном, разлитыми напитками и потной нательной броней, а также чем-то еще наименее приятным.

Они свернули несколько раз — смрад становился все хуже — и вдруг оказались в огромном зале с невысоким помостом. Она догадалась, что необъятная безволосая слизнеобразная туша, разместившаяся на нем, и должна была быть Джаббой Хаттом. Вокруг Джаббы толпились охранники и прихвостни, танцовщицы и охотники за головами, люди, викваи и арконы.

— Это тронный зал Джаббы, — пояснил Кутас, делая величественный жест. Он провел их через толпу к маленькому подиуму для музыкантов, напротив возвышения Джаббы.

— Ваше оборудование будет здесь через секунду. Когда Джабба захочет музыки, он укажет вам. И играйте, как будто ваши жизни зависят от этого — возможно, что так оно и есть.

Сю сглотнула. Это не было тем, что она ожидала. Она повернулась к Максу, чтобы сказать о том, что они уходят, но тот уже подъедал икру с подноса, которого вез на себе маленький дроид Р4.

— Следите за тем, что говорите Джаббе, — тихо пояснял между тем Кутас. — Если вы ему понравитесь, то все в порядке. Если нет — вы можете об этом пожалеть. Я настоятельно рекомендую вам: постарайтесь понравиться ему.

— Ага, — проговорил Макс. — Тут есть еще что-нибудь съестное?

— Тебе поможет любой из обслуживающих дроидов. О! А вот и ваше оборудование.

Другие дроиды уже несли зачехленные инструменты. Один за другим они складывали их. Сю отправилась следить за ними. Не надо думать о том, что сделали бы дроиды с контейнером, в котором были слизняки. И не надо думать о том, что Джабба может опознать их как своих дальних родственников… Лучше об этом и не думать совсем.

Макс набивал утробу, пока дроиды расставляли инструменты. А каждый из проходящих обслуживающих дроидов нес тарелку с новым лакомством, еще более вкусным, чем у прежнего. К тому времени когда инструменты были подключены, у него был полный живот, теплый пряный эль и достаточно припрятанных закусок за органом — — про запас. Потягивая эль, он проверил усилители и предусилители, два раза проверил резонаторы тона и на низком питании проверил гамму звуков, начиная с коротких волн, заканчивая высочайшим ультразвуком.

Необъятный хатт задвигался на своем троне. Большие красно-коричневые глаза секунду смотрели на Макса подозрительным взглядом, затем Джабба издал низкий глухой звук.

— Мой господин приказывает вам играть, — перевел серебристый протокольный дроид.

— Вот оно, — сказал Макс Сю и Другги.

Он ощущал себя очень, очень хорошо. Столь хорошо, что даже и не переживал, когда Сю объявила первую песню — «Лапти-Нек» — вместо него.

Он два раза проиграл вводную часть, ударил по первым нотам, тут и настала очередь петь, появилась Сю, за ней вышел Друпи; они играли так, как будто в мире не осталось ничего, помимо музыки. Духовые звуки трепетали и перекатывались, орган создавал мягкий фон, Сю издавала такие трели, как будто играла для самого Императора. Он ощущал трепещущую вибрацию высоких нот чувствительными ушами, она отзывалась отдельной мелодией в его хоботе, через барабанные перепонки. Это было воистину прекрасно, лучше, чем они играли раньше. Это было почти столь же прекрасно, как и обед этим вечером, и эта игра продолжалась с тем, как они перебирали рифы и мелодии с помощью дюжин вариаций мелодий.

Когда они закончили, на протяжении долгого времени царила гробовая тишина. Макс оглянулся. Разве их представление не было великолепным? Почему никто не хлопает? Все, казалось, только и смотрели на Джаббу. Макс тоже уставился на огромного слизнеобразного хатта. Сю медленно поклонилась, затем Друпи, и Макс, спохватившись, последовал их примеру.

Внезапно громадная туша хатта затряслась от смеха. Огромный и толстый хвост хатта вздымался и падал, вздымался и падал, производя бухающие звуки.

— Мой господин очень доволен, — перевел дроид.

— Тогда мы получили контракт? — просиял Макс Джабба произнес ответ.

— Его Высочайшее Величество рад предложить вам пожизненный контракт, продолжил дроид. ~-А поскольку вы ортолиан и высоко цените еду, то он желает платить вам именно этим образом — и вы, и ваша группа можете есть сколько угодно в обмен на пожизненный контракт.

— Готово! — — радостно крикнул Макс.

Он никогда в жизни не слыхал о такой прекрасной и великодушной сделке. Он посмотрел на Сю и удивился от того, как она на него смотрит.

Джабба заговорил, вновь.

— Продолжайте играть, — сказал дроид. Когда Джабба отвернулся, толпа вокруг него придвинулась ближе, привлекая к себе внимание. Макс заиграл старую песню, из которой Эвар Ор-бус сделал ремейк для исполнения джизз-ансамб-лем. Как заметил Макс, хвост хатта покачивался почти что в такт музыке, но остальные слушатели, казалось бы, не совсем понимали их стиль.

Ну и ладно. Макс выпятил грудь. Он заключил сделку, которой гордился бы любой ортоли-ан. Сколько угодно есть до конца жизни — невероятно! Дома его удаче никогда не поверят.

После четвертого сета Сю Снутлис удалось отвести Наруна Кутаса в сторонку подальше от глаз Джаббы. Она все никак не могла поверить, на что согласился Макс. Играть за еду — что же это за сделка такая? И как же им заработать, чтобы убраться с планеты?

— По поводу сделки… — начала она.

— И правда, она прошла лучше, чем я смел надеяться, — улыбнулся Кутас. — Джаббе на самом деле нравится ваша музыка.

— Это не то, что я имела в виду. Сроки совершенно неприемлемы.

— Но все уже обговорено, — удивился Кутас. — Ты сказала, что Макс лидер группы. Он согласился на предложенный Джаббой контракт. Теперь ты говоришь, что это неприемлемо? Если у тебя проблема, то мне кажется, что ты должна обратиться к Максу Ребо.

— Но я-то всего лишь делала прикрытие из Макса для себя!

— Джаббе не нравится, когда после совершения сделки ее пытаются расторгнуть.

— Но ведь должна быть возможность переговоров!

Кутас подошел ближе. Его голос превратился почти что в заговорщицкий шепот.

— Последняя группа тоже пыталась пересмотреть свой контракт. Джабба бросил их в яму ранкора.

123 ... 2122232425 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх