Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Силы Мироздания


Опубликован:
15.01.2019 — 15.01.2019
Читателей:
4
Аннотация:
http://samlib.ru/n/neon13/gpisilmirozd.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Эх ты малявка, я очень любил, да и сейчас люблю... Но были не те времена.

Когда я был юн, как вы, на последнем курсе я безумно влюбился в Нарциссу Блэк, кстати, в сестру твоего крестного Гарри, и она ответила мне взаимностью. Мы были безумно счастливы и не могли и дня прожить друг без друга. Но как говорится, все хорошее длится недолго и ее родители, не спросив нас, решили ее судьбу по-своему. Разрыву наших отношений немало поспособствовал и Сириус Блэк, вздумавший, что его сестре не пристало встречаться с увлекающимся черной магией мерзавцем. — На это он еле сдержал ярость. — И я никогда не прощу ему этого. Когда же Нарцисса в порыве отчаяния призналась родителям, что мы были близки, то они, чтобы не пострадала их гордость, не придумали сделать ничего более, как скорее выдать ее замуж за Люциуса Малфоя, как и было обещано. А мне оставалось только затесаться к Люцию в друзья, чтобы быть поближе к моим любимым и стать мальчику хотя бы крестным отцом.

Вокруг них на несколько минут образовалась звенящая тишина.

Первым очнулся Гарри.

— Так Драко ваш сын... Поэтому вы вечно его защищаете, даже когда он неправ?

Северус на это угрюмо усмехнулся.

— А что еще я могу для него сделать? Хотя бы малое...

Гермиона же сразу заинтересовалась тонкостями произошедшего.

— Но он же так похож на Люциуса...

— Ну, волосы у него действительно белые от Нарциссы, плюс заклятие родства и несколько капель крови в зелье, чтобы обмануть идентификацию по крови.

— И Люциус поверил?

— Поначалу все прошло гладко, но когда мальчик подрос, тот усомнился, заметив слишком мягкий для вейла характер, и отношения в их семье стали более чем холодны. Я думаю, что вы уже догадались, что он решил исправить ребенка по-своему...

Джереми уже не смог сдерживаться.

— Какой ужас, и как вы это смогли выдержать, видя как избивают вашего сына?

— А у меня был выбор? Если бы я дал хоть намек на правду, то лишился бы и того, что имел, а, скорее всего и их жизней. У клана Малфоев деньги и власть, а у меня только ярмо Пожирателя Смерти да старый особняк предка. Хуже не придумаешь.

— А Драко знает, что он ваш сын?

— Конечно нет, иначе только возненавидит...

Гарри задумался над сложившейся ситуацией.

— Северус, если тебе так надоела метка, то давай ее уберем, а потом объявим, что она была фальшивая, и ее наложил Альбус Дамболдор, чтобы вызнавать планы Волдеморта. А я при удобном случае дам огласку в газетах...

— Спасибо конечно за предложение. И я понимаю, что не являюсь единственным осведомителем, работающим на Орден Феникса, но пока рано. Лучше помогите придумать, как обезопасить Нарциссу и Драко.

— А как у них по поводу меток Пожирателя и где они сейчас?

— Нарцисса в Св. Мунго— недавно слегла на нервной почве и конечно же у нее есть метка, а Драко в замке Малфоев с приятелями. Метку ему Лорд собирается поставить осенью, как и остальным, кому исполнилось шестнадцать лет.

У Гарри возникла безумная идея.

— Зря что ли я работаю в клинике? Я выкраду Нарциссу Блэк и сам ее вылечу, прежде удалив метку. Тут риск невелик. Как я понимаю, Волдеморту сейчас нужны только деньги Малфоев, а не сам Драко?

— Конечно. Он и так уже выкачал из них почти треть состояния.

— Прекрасно.. Люциус в Азкабане и все финансовые вопросы легли на Драко.., а коли он несовершеннолетний, то его расходы и сделки должна заверить мать, а она конечно же не в состоянии это сделать. Поздравляю Северус, просто и эффективно...

В ответ же получил горькую ухмылку зельевара.

— Спасибо, но как же ты ее незаметно выкрадешь? И как я понимаю, ее место нахождения оставишь в тайне?

— Придется совершить одну давно отложенную месть... И я надеюсь, что пребывание ее здесь останется тайной для общественности. Но это так, размышления вслух. В общем, тебе Северус остается только вывести Драко из равновесия, убедить его отказаться от метки и начать скрываться...

— Немало... Не могу гарантировать, что все удастся...

— А я очень надеюсь, что в начале учебного года Люциус не выдержит, и снова сбежит из тюрьмы... А ты не в курсе, как он умудрился сбежать в прошлый раз?

— Все элементарно. Почему-то все забыли, что он полувейл, и соответственно смог научиться превращаться в свое второе я. А удрать от дементоров в виде существа не составляет проблемы— так и Блэк сбежал.

На это Гермиона изумилась.

— Но как? Его камера явно блокирует анимагическое превращение.

— Думаю, что так оно и есть, но это не анимагия. Если тебе так трудно понять, то он на самом деле вейл, превращающийся в человека.

— Ничего себе! А я и не подумала о таком...

Постепенно разговор стихал, так как все взрослые расслабились.

Гарри взглянул на брата, который только чуть отпил из бокала.

— Джереми, неужели такая изысканная вещь не пришлась по вкусу такому гурману как ты?

Тот немного смутился, но все же ответил.

— Запах конечно приятный, но на вкус... Персиковый сок мне больше нравится.

Северус сразу очнулся от размышлений.

— Вот это ценитель свежих продуктов! Тогда отдай мне— нечего детей спаивать.

Тут как раз были разлиты и выпиты остатки чудесного напитка.

Гарри поблагодарил собравшихся за помощь в освоении подвалов и те с довольными улыбками аппарировали к себе, даже подруга. Гарри же навел порядок, логично рассудив, что все еще может пригодиться и, погасив свечи, переместился к входу в подвал, закрыв его обратно, пока там еще что-то осталось, а потом и проверить— не скучает ли без него Гермиона.

Оказалось что скучает, очень...

Когда же они решили, что можно и просто отдохнуть, Гарри стал ласково поглаживать ее по голове, отчего она блаженно улыбнулась и закрыла глаза, наслаждаясь моментом.

— Красавица моя ненаглядная, я так люблю тебя, что для полного счастья мне осталось только дождаться момента, когда мы сможем пожениться. Ты ведь выйдешь за меня замуж?

Гермиона посмотрела на него счастливыми глазами.

— Конечно, я выйду за тебя, любимый, но, к сожалению, придется подождать совершеннолетия.

— А может, плюнем на все и иммигрируем в какую-нибудь страну, где можно пожениться и в шестнадцать лет?

На это она тихонько рассмеялась.

— Неужели так не терпится увидеть меня в подвенечном платье?

— Очень!

— У нас вся жизнь впереди, еще успеем насладиться этим моментом.

Гарри сразу погрустнел.

— Очень на это надеюсь. Иначе плохо будет очень многим...

— Ты что-то не договариваешь... Запись пророчества ведь разбилась и потеряна.. или все же нет?

— Не спрашивай как, но я знаю содержание пророчества.

— И как оно звучит?

— Не могу сказать дословно, но у меня есть большой шанс победить надоевшего нам монстра.

— Значит, победишь, я в тебя верю, и люблю. А все говорят, что добро сильнее зла и любовь может творить чудеса.

— Ты умеешь меня взбодрить и поверить в собственные силы, спасибо... А все же интересно, что мы будем делать в школе? Я уверен, что весь август мы будем отрабатывать всевозможные заклинания...

— Мда... Мне и читать будет нечего... Честно говоря не знаю...

— И нам практически не о чем будет поговорить со сверстниками, как и Джереми.

— Тут ты прав. Мы как-то выскочили за привычную грань детства. И кто мы теперь?

— Интересный вопрос. Я так вообще по всем критериям уже взрослый, не учитывая количества прожитых лет. А если превращусь в себя взрослого, да так и останусь, мне никто не даст реального возраста. Тогда кем меня называть?

— Вот теперь и я уже не знаю, что на это сказать...

Тут Гарри почувствовал, что Волдеморт что-то надумал и начинает собрание.

Тогда он для удобства сделал вид, что задремал.

*— Директор, есть новости.*

*— Да Гарри? — устало ответил тот.*

*— Смотреть новости будете?*

*— Давай поглядим, что он решил устроить на твой день рождения. Явно ведь дату подобрал неспроста. Значит, хочет поиграть на твоих нервах.*

*— Да уж.*

По итогам собрания стало ясно, что нападение произойдет на два магловских села, в которых, кстати, проживает по одной магической семье. С них и решили начать.

В бой пойдут новички и несколько Пожирателей Смерти из пятого круга для показательного выступления.

*— Директор, у меня перед Министром должок. Может, отдадим это дело его аврорам? Все равно там будет скучно. А ему рейтинги...*

*— Что ж, согласен, народу у них много, пусть занимаются, только семьи магов тихонько вывезем, а я и впрямь что-то сегодня устал. Как я понял, стоит намекнуть о тебе?*

*— Ну да...*

*— Хорошо.*


* * *

Утром, проснувшись от нежного поцелуя, Гарри увидел смущенную Гермиону.

— Что-то случилось, любимая моя?

— У тебя же сегодня день рождения, а я впервые так и не смогла придумать, что тебе подарить...

Гарри ненадолго призадумался.

— На случай, если произойдет что-то плохое.. подари мне гарантию своей искренней любви. Тогда если кто-то попытается заставить меня усомниться в тебе, у него ничего не выйдет и никакая магия ему не поможет.

Гермиона серьезно подумала и согласилась.

— Да будем реалистами, такое могут попытаться сделать.

Гарри взял свою палочку, сосредоточился и создал два циркониевых кольца с большим бриллиантом в центре. После чего стал накладывать руны и заклинания.

Через полчаса, порядком вымотавшись, он одно кольцо надел Гермионе на средний палец правой руки, а второй положил ей в ладонь.

— А теперь так же надень это кольцо мне.

Когда она закончила, то заинтересованно спросила:

— И что у тебя получилось?

Это кольцо тебе не удастся снять и оно не вернется ко мне, пока мы искренне любим друг — друга, что бы с нами не произошло. Для всех других они невидимы и не осязаемы. Если что-то с другим случится, то по уровню покраснения камня можно будет определить состояние его здоровья, если камень пожелтеет и кольцо нагреется, то поблизости яд. Так же камень может разрезать практически что угодно, только нужно предварительно направить на него энергию и подумать о том, что нужно сделать.

Ну и два последних свойства— с помощью них можно ментально разговаривать на любом расстоянии, и это мощный универсальный портключ с моими доработками, действующий практически везде, но требующий немало энергии— нужно только представить место назначения и мысленно сказать "Letus".

Но постарайся применять его режущие свойства только когда уверена, что тебя никто не видит и в крайних случаях. А вот перемещение будет практически неотличимо от аппарирования, хм, постепенно оно будет накапливать энергию впрок, или можешь сбрасывать в него излишки.. в определенных пределах...

— Прекрасный взаимный подарок любимый, а сейчас тебе пора привести себя в порядок, надеть что-нибудь праздничное и начинать встречать гостей.

— А сколько уже времени?

— Почти девять, а гости соберутся к обеду. Так что снова не засыпай.

— Угу. — И Гарри аппарировал в свою комнату.

Увидев его, Джереми улыбнулся и продолжил читать утреннюю газету.

Гарри же за двадцать минут привел себя в порядок и надел праздничную одежду.

— Что читаешь?

— Свежие новости в "Ежедневном Пророке" про то, как министерские авроры расправились с ночным нападением слуг Волдеморта. Что все под контролем, Министр крут, и люди могут спать спокойно.

— Я рад, что эта задача оказалась им по силам...

— Я не понял, ты что, опять все знал заранее?

— Сразу, как только поступили новости.

— А что мне не сказал?

— Там не было ничего серьезного. Зачем зря тревожить? Я ведь тоже не ходил.

— А.. ну ладно. ...Ой совсем отвлекся. С взрослением тебя! — И он протянул Гарри тяжелый сверток. — Это от нас с Ремусом.

Гарри развернул упаковку и обомлел. В его руках лежал толстенный красочный том "Энциклопедия умельцу. Создай собственную спортивную метлу и усовершенствуй старую". Он пролистал несколько страниц и глаза его загорелись жаждой попробовать. Там были даже описания по созданию "Нимбуса", "Молнии" и нескольких иностранных моделей.

— Спасибо Джереми. — Гарри расчувствовался и обнял его. Так они простояли около минуты. — Я рад, что у меня есть такой превосходный младший братишка.

— А я рад, что у меня есть такой же старший брат.

Немного подумав, Гарри создал циркониевое кольцо попроще, чем предыдущее и отдал Джереми.

— Надень его на правую руку, которой принимаешь пищу.— Когда тот надел кольцо, и оно прочно зафиксировалось на пальце, продолжил. — Для всех других кольцо невидимо и не осязаемо. Если камень пожелтеет и кольцо нагреется, то поблизости яд. С помощью него можно ментально разговаривать на любом расстоянии с имеющим такое же кольцо и это мощный универсальный портключ с моими доработками, действующий практически везде, но требующий немало энергии— нужно только представить место назначения и мысленно сказать "Letus".

Если захочешь пробить противоаппарационную защиту, которую почувствуешь, что не сможешь обойти, то накачай в кольцо побольше энергии— и пробьешь.

— Большое спасибо, полезная вещь. И как я понял, теперь смогу спокойно общаться с тобой и Гермионой?

Гарри ухмыльнулся и ответил.

— Угадал.

Как только ребята пришли на завтрак, Гарри начал получать поздравления с пожеланиями всего наилучшего и, конечно же, подарки. Решив, что открыть их можно и позже, он стал перемещать подарки в спальню на свою кровать.

Вскоре появилось и все семейство Уизли, часть которого прибыло через камин.

Они сразу бросились обниматься. Одно объятие миссис Уизли только чего стоило!

Джордж рискнул обнять Гермиону, но Гарри сразу это заметил.

— Джорж, смотри, не увлекись, а то я приревную и устрою разборки.

— А я не Джордж, я Фред!

— А вот и не обманешь, я прекрасно вас различаю!

— Как??? — В один голос пораженно спросили оба. — Нас даже мама путает!

— Все люди мыслят по-разному, так что просто...

— Опа, Ронни, думай аккуратнее, когда будешь обнимать его подружку!

Рон смутился и поздоровался со всеми за руки.

— Так это правда.., что вы теперь встречаетесь?

Гарри сделал вид, что не заметил скованность Рона.

— Конечно. Мы решили, что пора начинать обустраивать личную жизнь.

— Понятно...

Гермиона решила пояснить.

— Рон, зачем ты так, мы же все равно остаемся друзьями и я уверена, что вскоре и ты найдешь себе девушку.

Тут Джинни увидела стоящего рядом с Гермионой Джереми. Она побледнела и отшатнулась, показывая на того рукой.

— Том? Том Риддл? Как ты... Что тебе здесь надо...? — И стала озираться вокруг не понимающими ничего глазами.

Гермиона подошла к ней и обняла.

— Успокойся Джинни, это не Том, а Джереми. Он кузен Гарри, который недавно нашелся.

— Ннно.. он так похож на...

Гарри успокаивающе приобнял Джереми и решил поставить все точки над "и".

— Джинни, он сын Тома Риддла, а Том— мой несколько удаленный дядя по материнской линии.

— Но как ты можешь...? Он же хочет тебя убить!

123 ... 2122232425 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх