Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

More than meets the eye. Worm \ Transformers


Автор:
Жанр:
Опубликован:
04.05.2018 — 22.03.2021
Аннотация:
гуглоперевод с американского. + интерлюдия 22-24
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он помахал самолету, который уже разворачивался, чтобы сделать еще один проход.

Беззвучно кивнув, она сделала два шага в направлении реактивного самолета, затем прыгнула , взлетая , как ракета, слишком быстро, чтобы самолет не мог уклониться, и оторвала одно из его крыльев.

Внешне выражение его лица было спокойным, как сибиряк, и струя упала с неба, но внутренне его разум был ураганом идей и эмоций. Это было намного, намного ближе, чем когда-либо прежде подходили герои. Когда прилив неминуемой смерти ушел, ситуация принесла с собой чувство беспокойства, которого он не чувствовал уже долгое время.

Как маленькие игрушечные солдатики смогли так быстро догнать? Они были в глуши. Они не видели ни души с тех пор, как покинули ферму несколько дней назад, и даже если кто-то наткнулся на этот беспорядок, поблизости не было офиса СКП. Они должны были добраться до фермы часами, а затем днями, чтобы проверить территорию на предмет ловушек.

Они не должны были найти их так быстро или подобраться так близко, чтобы он не заметил.

"Пойдем, маленькая Би", — сказал он, взяв за руку Ампутация и уводя ее прочь легкой пробежкой, в то время как реактивный самолет и сибиряк падали с неба. "Давай найдем, где подождать остальных, не так ли?"

##

Когда вспышка погасла, ослепла только половина глаз Кроулера; остальные были закрыты защитной пленкой, которую они образовали, когда в последний раз пытались его ослепить.

Не то чтобы его это волновало. С радостным возгласом, похожим на рев, он бросился вперед, встречая нападавших лицом к лицу. Буквально. Он с грохотом врезался бронированным лбом в металлический череп механического льва.

Мгновения отвлечения было достаточно, чтобы другие фигуры прошли мимо него, но Кроулер не обращал на них внимания. Остальные могли с ними разобраться. У него были свои цели.

Он и лев кружили друг вокруг друга, из-за деревьев появлялись новые животные, чтобы посмотреть.

"Хмм..." — прорычал лев, и огонь осветил его пулемет. "Я Колючий Коготь из автоботов ... Я здесь, чтобы убить тебя".

"Да, удачи с этим", — ухмыльнулся Кроулер. По крайней мере, его губы оторвались от зубов, что было почти то же самое. Его несоответствующие ноги поднимали землю, когда он нырял вперед, но носорог врезался ему в бок.

Удар заставил его замерзнуть, его задние ноги скользнули под ним, но он был уже слишком сильно бронирован, чтобы нанести какой-либо ущерб. Он ударил рукой с щупальцами, отбросив носорога в сторону, и по какому-то невысказанному сигналу они набросились на него.

Птица-робот с визгом упала с неба, вцепившись когтями в его спину и образовав глубокие линии на его бронированной коже. Тигр повернул голову, вырвал щупальце и отбросил его в сторону, в то время как Коготь вонзил когти в шею Краулера.

Драка превратилась в пятно зубов и когтей. На каждый дюйм вперед, который он продвигался, автоботы давили на него. Его когти высвечивали искры на их доспехах, его кислотная плевка лишь поджигала их краску.

Кроулер отчаянно заревел, хотя его кровь текла по его венам. Мир вокруг него светился, его адреналин накачивался, когда он все глубже погружался в битву. Раньше он сражался с дронами. С ними никогда не было весело, они ломались так легко и не чувствовали боли.

Эти автоботы не были похожи ни на что, что он когда-либо видел. Они не разговаривали, не кричали предупреждений, а просто двигались .

Они били как звери, и хотя большие не могли сравниться с ним по размеру, у них был вес. Они блокировали его атаки и ограничивали его движения, в то время как меньшие откололи ему конечности с почти идеальной координацией. Это было похоже на борьбу с одним человеком, а не с группой.

Когда бык снова врезался в него, Краулер встал на дыбы, обвил его шею конечностью и сомкнул челюсти на роге. Из чего бы ни были сделаны эти штуки, его кислота стекала с их брони, оставляя за собой следы пузырей краски и обесцвеченного металла.

Сильно прикусив, он мотнул головой, чувствуя, как рог у него во рту сломался, даже когда быка оттащили на пол, где множество конечностей Кроулера могло сжать его сильнее.

Прежде чем он смог нанести дальнейший урон, носорог врезался ему в бок с такой силой, что, должно быть, помчался через поляну. Его вес заставил его слезть с автобота, и он покатился по земле, повернувшись вправо.

"Что ж!?" Кроулер закричал, тяжело дыша, когда автоботы собрались вокруг упавшего быка. "Это все, что у тебя есть ?!"

"Нет", — прорычал Коготь, — это не так.

Он откинулся назад, голова зверя соскользнула вниз, руки и ноги сжались, пока другие трансформировались. Бык и носорог стали ногами, а Коготь — туловищем. Тигр соединился с его плечом, превратившись в руку с остроконечными суставами и когтистыми пальцами.

Ястреб раскололся, его крылья развернулись и соединились со спиной Когтя, в то время как остальная часть его образовала вторую руку.

"Я", — прогрохотал большой робот, поднявшись на полную высоту, металлические крылья широко распахнулись, а броня скользнула на место. "Я предвижу. Я величайшая охотничья машина, которую знал этот мир, а ты моя добыча ".

Краулер в восторге смотрел на Предакинга, его бесчисленные глаза сияли от возбуждения, а адреналин бурлил по венам. С маниакальным смехом он бросился вперед.

Может, теперь он сможет по-настоящему повеселиться.

##

Шериш закричала от боли, когда вспышка взорвалась, в ушах звенело от шума. Катаясь по траве, она отчаянно терла глаза, пытаясь очистить их.

Она могла чувствовать других поблизости, искаженные и искаженные эмоции Девяти, когда они удалялись от нее. Это было нормально для Шериш, чем больше расстояние она могла поставить между собой и ими, тем лучше, но она все еще не могла видеть!

Она ползла вперед так быстро, как только осмелилась, протягивая руки, пытаясь избежать деревьев. Ее планы поработить Девять — использовать их в качестве щита против отца — были разрушены, и теперь все, чего она хотела, — это просто выжить.

Звон в ушах утихал; она почти могла слышать звук двигателей и рев Краулера, когда ее рука задевала грубую кору дерева.

Ее сердце подпрыгнуло; она добралась до линии деревьев. Все, что ей нужно было сделать сейчас, это спрятаться в тени и, если кто-нибудь ее найдет, заявить о своей невиновности.

Бешено моргая при виде светлых и темных пятен перед собой, Душечка рискнула двигаться немного быстрее, только чтобы боль охватила ее спину.

Она с криком упала на землю, резкий огонь прокатился по ее спине, когда невидимая рука вытащила оружие из ее спины.

"Куда ты направляешься?!" — крикнул голос. Чувство человеческих эмоций исчезло из ее разума, и она поняла, с тошнотворным покачиванием, что Топорик последовал за ней.

Ее пальцы впились в землю, слезы текли по ее лицу. Это было почти комично. На них напала какая-то неизвестная сила, и он был больше сосредоточен на погоне за ней .

"Ты знаешь правила", — выплюнул он. "Ты сражаешься или умрешь".

Она повернула голову и увидела, как его расплывчатые очертания поднимают топор, когда ее взор заполнил свет, и маленькая машина с ревом проехала сквозь деревья с включенными фарами.

Он подпрыгнул по неровному полу леса, взлетел в воздух и врезался в грудь Топорика, не замедляясь. Они рухнули на землю позади нее, и произошел механический скрежет, за которым последовал приглушенный взрыв.

Ее сила мгновенно вернулась, и она потянулась, пытаясь почувствовать ближайшего к ней нападающего и сдержать его эмоции. Жалость, раскаяние, рабская преданность — ей было наплевать, она просто хотела, чтобы он ей помог. Ей было все равно, попадет ли она в птичью клетку, по крайней мере, там ее отец или девять не смогут добраться до нее!

Кроме того, поняла она, она не может их найти. Она могла слышать тяжелые шаги своего "спасителя", когда он приближался; он был всего в нескольких футах от нее, но его эмоции были почти полностью скрыты от нее. Они были не более чем смутным ощущением "здесь что-то".

Металлическая ступня остановилась у ее головы, и горящие голубые глаза уставились на нее. Лед тек по ее венам, боль в спине оставалась далеким воспоминанием, когда онемение распространилось по ее телу, и она пыталась заставить неподвижные пальцы двигаться.

"Пожалуйста ..." — это было едва слышное хныканье. "Я не хотел этого..."

Фигура подошла ближе и что-то прижалось к ее шее. Последнее, что она увидела, когда мир исчез из поля зрения, были эти ярко-голубые глаза, наполненные жалостью.

"Шшш", — сказал он. "А теперь спи ... с тобой все будет в порядке ..."

##

Манекен с грохотом врезался в Рэтчета, его цепи обернулись вокруг его колес и отправили его в занос. Подрезав куст, их инерция и вес заставили их кувыркаться, кувыркаясь, в подлесок, а огни и сирены завыли, когда они остановились в облаке грязи и засохших веток.

Трансформируясь, Рэтчет изо всех сил освободился от цепей Манекена, пытаясь встать на ноги, но Манекен втянул конечности, натягивая цепи сильнее.

Удерживая его в ловушке, Манекен поднял голову одной из его рук, а его пустое лицо безмолвно смотрело на автобота.

"Что ж?" Рэтчет посмотрел на него. "Ладить с ней!"

Лезвие, спрятанное глубоко в другой руке Манекена, протянулось, ударяя Рэтчета в бок с силой и звуком выстрела. Лезвие пробило небольшую дырочку в его боку, но раскрепощенная рука была брошена в кусты от отдачи от удара.

"Я медик первой линии", — проворчал Рэтчет, тонкая полоска розового энергона просачивалась из раны, пока он проверял цепи. "Моя броня жестче . "

Голова манекена наклонена насмешливо , как он вспомнил свою руку, скальпель складной из его запястья. Он медленно опустил его, светящийся край дымился, врезаясь в броню Рэтчета.

"Я знаю о тебе", — прошипел он с выражением вынужденного спокойствия на лице. "Алан Грамм. Тинкер, специализация: автономные биомы ... Должен сказать, я не впечатлен ... какая броня толщиной в дюйм? Не может быть больше, чем это, и при этом оставить место минимумом, необходимым для поддержания жизни. Если это можно назвать "живым" ".

Манекен ничего не сказал, его пальцы подняли часть брони Рэтчета и подняли ее для осмотра.

"Я предполагаю, что вы используете бактерии для производства кислорода или сахара, а кибернетику — для всего остального? Звучит грязно. Что, два или три часа в день вы, наверное, тратите на поддержание этой установки? "

Его слова оборвались болезненным шипением, когда Манекен протянул тонкую трубку через дыру в броне Рэтчета. Рывком пальцев Манекен перерезал линию, и энергон брызнул, как кровь из вены.

Почти лениво, он осторожно проследил закономерности в энергоне, который бежал по броне Рэтчета, только чтобы остановиться, когда раздалось слабое шипение и цепи, удерживающие Рэтчета, ослабли.

Автобот с кряхтением обнял свою теперь уже свободную руку, крепко сжимая светящийся скальпель. Манекен откинул голову назад, лезвие скользнуло по его безразличному лицу, оставляя за собой глубокую бороздку.

Используя импульс своего удара, Рэтчет перевернулся, плавно перейдя в режим "скорой помощи" и захватив оставшиеся цепи под своей броней. С ревом двигателя он ускорился, волоча за собой Манекена.

Он свернул между деревьями, а затем послышались звуки столкновения Манекена с деревьями, пока одна из них не зацепилась за одну, которая была сильнее другой, и цепи натянулись. Вес и инерция соединились, оборвав цепи и бросив их в разные стороны.

Сползая к остановке, Рэтчет трансформировался, отрывая от своего тела фрагменты цепи. Одна из рук Манекена лежала на земле рядом с ним, метаясь, как паук, в попытке выпрямиться, и Рэтчет использовал сломанную ветку дерева, чтобы удержать ее.

Раздался щелчок, и маленькие вентиляционные отверстия, полностью скрытые до тех пор, пока не открылись, начали выпускать красный дым, который быстро начал заполнять воздух. Создав светящийся нож из излучателя в руке, Рэтчет снова и снова наносил удары по конечности, пока та не перестала двигаться и дым не прекратился.

Поднявшись на ноги, он медленно двинулся прочь, его рука развернулась в ряд инструментов, которые быстро запечатали разорванную линию энергона. В идеале он бы тоже залатал дыру, но не мог рисковать, что звук и свет привлекут внимание.

"Одна рука опущена", — пробормотал он себе под нос, глядя на отрубленную конечность, просто чтобы убедиться, что она не отошла. "Осталось еще пять..."

Эти цепи были именно такими. Глыбы профилированного металла без каких-либо сигналов. Это означало, что каждая конечность, вероятно, была автономной средой, предназначенной для работы независимо. "Но, — внезапно осознал он, — должен быть какой-то метод контроля ..."

##

Циклон упал в воздух, предупреждающие сообщения вспыхнули по его системам, и ему пришлось сражаться, чтобы оставаться в вертикальном положении, трансформируя и запуская двигатели в его ногах, чтобы замедлить его падение.

Он все еще сильно ударился о землю, врезался в деревья и покатился до остановки. Крякнув, он заставил себя встать в тот момент, когда остановился, его сенсоры охватили территорию.

При первых признаках движения он бросился в сторону, стреляя из предплечья.

Сибирячка выскочила из-за деревьев, лунный свет осветил ее кожу. Его выстрелы безвредно отражались от ее тела, и ее рука скользнула по воздуху в том месте, где была его голова, прежде чем она исчезла в деревьях.

Встав, он обнажил свой меч. Если бы он не смотрел прямо на нее, он бы никогда не узнал, что она там. Из чего бы она ни была сделана, это делало ее практически невидимой для всего, кроме зрения.

Позади него раздался щелчок, и он пригнулся, взмахнув мечом, когда бледная рука пронзила один из его рогов, и она отразила его удар. Боль была острой, но кратковременной, и когда он поднял глаза, она уже ушла.

Он почувствовал сломанные остатки рога. Сопротивления не было, металл не порезался. Он был вырезан с точностью, с которой мог сравниться только один из лазерных скальпелей Рэтчета.

Она снова выскочила из-за деревьев, двигаясь невероятно быстро и схватив его за запястье, ее пальцы оставляли в его груди царапины и заставляли его уронить меч.

Сузив глаза, он схватил ее за запястье и повернулся, развернув ее и используя инерцию, чтобы врезаться в ближайшее дерево.

Он попытался проткнуть ее рукой, но она отодвинула ее в сторону, его когти прорезали линию на ее щеке, когда она вырвалась из его хватки, ее кулак ударил его в живот с достаточной силой, чтобы сломать его броню и бросить его. назад через дерево с треском.

Он перекатился на ноги, но сибиряк уже был там, сжимая меч в руках. По сравнению с ним лезвие было почти комично большим, но ее, казалось, не беспокоил вес, когда она вонзила его в живот, оттолкнув его назад и вонзив глубоко в большое дерево.

Крякнув, Циклон впился взглядом в полосатую женщину сквозь боль. Она была молода, хотя определенно старше Тейлора или ее друзей. Ее кожа и волосы были белыми, как алебастр, с черными узорами, которые дали начало ее имени, и, несмотря на ее дикую внешность, в ее бледных глазах был разум.

123 ... 220221222223224 ... 227228229
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх