Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга вторая. Бесконечный танец


Опубликован:
06.06.2008 — 05.10.2012
Читателей:
3
Аннотация:
общий файл. ЗАКОНЧЕНО. не редактировано
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А вот его нанимателю совсем не обязательно знать, как на самом деле прошла ночь в "объятиях Повелителя Звезд", с чем согласился сам Астролог и для достоверности оставил на шее и плечах юноши пару отметок.

Флейм смущенно коснулся воротника, прикрывающего часть этой красоты, и Масато снова рассмеялся. Похоже, его забавляла реакция своего подчиненного на якобы произошедшие события. Пусть забавляется.

— Представляю, что скажет на все это Лорд Нервус. — тоскливо подыграл своему господину Повелитель Снов.

— Как бы то ни было, — весело заметил герцог, — у нас сегодня еще много работы, так что на время забудь блеск полуночных сапфиров... Раз Вадим отбыл по другому заданию, на тебя сваливается часть его работы. И тебе некогда будет страдать по поводу холодных взглядов Повелителя Земли. Надменный сноб даже не понимает тебя, так что успокойся и наслаждайся ситуацией.

Имперец кивнул, благодарно улыбаясь и пряча под лживой улыбкой глубокую признательность "надменному снобу", который сейчас почти наверняка отсыпается, отдав львиную часть собственной энергии внуку Жадеит, и это при том, что сам пострадал, пусть и не так сильно, как юноша.

Интересно, какие узы связывали его с Повелительницей Снов и Теней? Это не была влюбленность. Что-то другое таилось под тем, что успел увидеть и услышать Флейм. Можно было бы проникнуть в сны Лорда, но... мало того, что это было бы несколько неучтиво, но по здравому размышлению и очень опасно, пока по сновидениям разгуливает такой враг, как Нидо. Хотя еще одно было очень интересно. Почему Нервус увидел его в своем сне в облике родного брата? Неужели их связывали такие уж тесные узы? Да и не слышал Флейм ничего о брате Повелителя Земли... надо будет покопаться, когда времени будет побольше... вдруг пригодится информация.

Кира смотрела на Повелителя Воды и... испытывала, нет, не страх — настоящий ужас. Дарий улыбался весьма учтиво. Он красив, как и его сестра Миру. По-настоящему красив. Но... девушка спрятала страх глубоко внутри. Очень глубоко. Он не должен его ни почувствовать, ни увидеть. Иначе все... она погибнет. Она уже успела понять, что идея взять её под защиту принадлежала именно дяде, так как Урия, привезя её в особняк, фактически забыла о ней, занимаясь какими-то своими делами, и огромный пласт времени девушка общалась именно с Дарием.

Рик, спрятанный глубоко внутри сознания, внимательно, словно хищник, следил за лунарцем. Он чувствовал в нем что-то, что не давала ему покоя. Что заставляло раз за разом рисковать, высовываясь из глубины оболочки Киры, чтобы более детально просканировать демона и понять... что понять, бывший паразит сам еще не мог объяснить.

И его беспокойство превращалось для его тела и иллюзорного остатка Киры в страх, а позже и в иррациональный ужас.

— Я вижу, моя сестра была не совсем права в твоей оценке, племянница, — внезапно проговорил Лорд.

Кира вскинула бровь и аккуратно поправила складку на юбке:

— О какой именно оценке идет речь, дядя?

— О том, что ты главное разочарование в её жизни, — любезно пояснил Дарий. — Ты не совсем такая, какой желаешь показаться.

Юная демонесса пожала плечами:

— Возможно, потому что мне пришлось измениться.

— Возможно, — согласился Повелитель Воды. — Вполне возможно. Я ожидал увидеть испуганную девицу. А передо мной сидит молодая, но уже проявляющая зачатки опасности демонесса. Подозреваю, что Миру просто не пыталась раскрыть твой потенциал по-настоящему. Она никогда не любила соперничества.

— Разве я могу стать соперницей матери? — Кира прищурилась, внимательно разглядывая сидящего перед ней демона.

Волосы выстрижены коротким ежиком цвета темной стали, словно в противовес традиции водных Повелителей отращивать длинные локоны. Глаза — спокойная гладь морской волны, под которой кружит темная тень. Лицо немного узковато, хищный нос, чуть выпирающие скулы. Как и любой демон, Дарий отличался какой-то необычайной харизматичностью... однако это не обманывало никого, включая его племянницу.

— Вполне, — ответил он на её вопрос, сцепляя руки в замок и как-то безмятежно улыбаясь. — Лет этак через двести... Но есть и более быстрые способы.

— Например? — бесстрастность в её голосе выдержана идеальной порцией.

Он взглянул на неё и тихо рассмеялся:

— Мы еще поговорим об этом, дорогая Кира. Обязательно поговорим. Но не сейчас. Урия вернулась, и я хотел бы взглянуть на свою прекрасную демонессу. Она обычно после таких прогулок идет тренироваться... Не хочешь взглянуть? Твоя мать любила наблюдать за тренировками Потрясательницы Тверди.

— Хочу, — внезапно откликнулась Кира. Вадим за её спиной, который до сих пор был безмолвной тенью, дополнением к обстановке комнат, чуть шевельнулся, но девушка не обратила на него ни малейшего внимания.

Рик внутри неё слабо улыбнулся. Повелитель предупредил его о Вадиме, а вот сам бывший колдун, похоже, пока не знал всей правды о своей подопечной. Но пока не время и не место... придется работать немного вслепую.

— Что ж, идем, — улыбнулся демон, заметив неудовольствие охранника своей племянницы. Он поднялся на ноги.

Даже Вадим одобрительно кивнул, наблюдая за тем, как плавно движется генерал Урия в той мешанине, которую создали бесы. А вот Кира побледнела, внимательно наблюдая, как бывшая любовница её матери крошит своих солдат. Этот бой не был имитацией — нет, воины умирали по-настоящему, и девушке совсем не нравился яростный крик, сопровождавший каждую новую смерть. Генерал казалась одержимой и... прекрасной хищницей. Только вот это была абсолютно сумасшедшее животное. Так как она убивала не ради охоты, а из удовольствия.

-Что-то не так? — почти ласка в голосе демона, стоящего рядом.

Девушка поднимает на него взгляд, и Повелитель Воды едва сдерживается, чтобы не отшатнуться от полыхнувшего гневом взгляда племянницы.

— Когда моя мать, — почти сквозь зубы, наконец, произнесла демонесса. — Когда моя мать рассказывала мне об Урии... она говорила совсем о другом создании, а не об этом сумасшедшем... звере.

Дарий прищурился:

— Похоже, моя дорогая девочка, ты знаешь чуть больше, чем может показаться...

Она без трепета взглянула ему в глаза:

— Дядя, я дочь Миру, пусть и никчемная, но все знают, что генерал Урия продала все, что у неё было, за силу и могущество. Продала это королеве... и стала её верным псом.

— В твоих устах это звучит... крамольно, — он тонко улыбнулся и от этой улыбки передернуло Вадима, но он промолчал, потому что ощущал, что сейчас бьется девушка и ей нельзя мешать, а можно только вникать и слушать. Господину полезно будет узнать, что здесь происходит.

— Я уже приговорена, — улыбку Киры тоже нельзя было назвать приятной. — Так позволь сказать мне, дорогой дядя. Ты ведь не для того меня сюда заманил от Масато, чтобы любоваться. Я здесь заложница и рычаг воздействия на... кого, дядя? На мою мать, когда она вернется таким же псом королевы, как Урия, или на саму Урию, которая думает, что защищает меня для бывшей возлюбленной?

Демон медленно качнул головой:

— А тебя все же недооценили, девочка. Ты действительно демонесса... и дочь своей матери.

— Спасибо, — она снова посмотрела вниз, на беснующий ураган смерти. — Позволь мне удалиться, дядя. Я увидела достаточно.

— Идите... юная леди, — и очень внимательный взгляд, буквально сверлящий спину.

Вадим тенью следует за демонессой. Но его внимание сосредоточено на том, как генерал Урия ловко поддевает на свой меч последнего оставшегося в живых беса, и издает торжествующий крик, больше похожий на рев, прозвучавший над поместьем.

И едва не пропускает тихий, почти на грани слышимости, шепот.

— Доложи Флейму... Это клан Крови. Здесь точка соприкосновения или одно из возможных убежищ. И еще... генерал Урия носитель Изначального, но спящего.

Колдун едва не спотыкается, потрясенно разглядывая прямую спину демонессы, идущей впереди него.

А Рик снова погружается на самое дно своего сознания, лихорадочно обдумывая увиденное. Привкус родного мира он узнал сразу, но все же что-то странное не давало ему покоя, он понимал, что это каким-то образом касается клана Крови, так как некоторые моменты не были характерны для Изначальных, но очень походили на то, что ему показывал и объяснял Лорд Янус... Главное чтобы лорд Флейм не сунулся в это логово в одиночку. А он мог... Значит, информацию нужно любым способом донести не только до него... Но сначала анализ. Вадим найдет способ доложить то, что он услышал, бывший паразит в этом не сомневался. И все же... Вадим слуга только Флейма. А Рик все же изначально принадлежит своему Старшему, и он видел, что есть что-то, что касается только Повелителя Иллюзий и что не сможет оценить его сын.

А сейчас следует максимально быстро достичь своих покоев и кое-что объяснить бесу, шагающему за ним.

Вадиму пришлось ждать и молчать, но он уже понимал, что все не так просто с Леди Кирой, и этот её... фактически, приказ... колдун мучительно размышлял, ловушка это или нет... в конце концов, он тоже видел, что Урия представляет из себя опасное создание. Намного более опасное, чем можно было бы сказать на первый взгляд. Клан Крови... бывший человек уже успел понять, насколько важны эти сведения для Империи. Не бросится ли Лорд Флейм в ловушку только ради того, чтобы убедиться, насколько верны донесения? А с другой стороны, вздохнул колдун, это решать Повелителю. Он в любом случае должен получить доклад о том, что видел колдун, но как поступит демон, решать только самом демону — это факт.

Однако насколько можно было довериться словам Леди Киры, и почему она это делает? Она ведь никогда не встречалась с Повелителем? Или Вадим стоит на слишком низкой ступени, чтобы знать все рокировки Повелителя?

— Эй, — он вздрогнул и вскинул глаза на демонессу. Она смотрела с легкой насмешкой, но... не обидной.

— Послушай меня, бес, — тихо произнесла она. — Твои мысли слишком явственно бродят у тебя на лице. Научись скрывать их. Иначе тебе долго не прожить. Мир демонов немного сложнее, чем может показаться. Я не знаю, как ты попал в услужение к своему Господину, но... будь его достоин, иначе ты не сможешь стоить даже капли воды в пустыне и твои услуги будут только помехой.

Вадим молча смотрел на неё, а потом очень медленно поклонился:

— Благодарю за науку, благородная госпожа.

— Не стоит, — она подняла с полочки у зеркала расческу. — Просто не думай слишком много. Ты не аналитик, ты разведчик. Твоя цель добыть информацию и доложить максимально точно все, что ты видел. Запомни это. А что делать с этой информацией — уже забота других. — Вы правы, — Вадим остро смотрел на неё.

Кира обезоруживающе улыбнулась и занялась своими волосами.

-Ух ты! — внезапно выдохнул Грейв. — Мальчики, погуляйте, а я, кажется, пойду, пообщаюсь.

— Что?! — удивлено, вскинул на него глаза Рамил и проследил за взглядом друга. — Ого!

Они уже два часа как фактически прочесывали торговые ряды купеческих районов столицы Серебряного Лунара. Это было не только прихоть и возможность собрать всевозможные слухи, но и так же необходимость, так как за время путешествия слишком уж поистрепалась одежда, а для похода в элитный дом свиданий требовалось что-нибудь приличное, по мнению Гарсии.

Грейв относился к походу философски, его брат наслаждался, а вот Рамил страдал. Он не любил многолюдные общества. А уж тем более толкаться по лавкам и торговым рядам. Но сейчас не было особого выбора.

И тут его старший друг выдал такое. Но, увидев "добычу" вполне понял порыв Грейва. ТАКОЕ точно не стоило упускать из виду.

— Что случилось? — Гарсиа выскочил из ближайшей лавочки и недоуменно посмотрел вслед удаляющемуся брату.

— О, — Рамил поцеловал кончики пальцев и воздел глаза к небу. — Страсть случилась, друг мой. Всепоглощающая страсть к красоте.

— Грейв увидел кого-то достойного для охоты? — удивился Гарсиа. Сегодня он накнец избавился от своего капюшона и блистал светлыми белыми волосами, цвет которых ближе к концу убранных в хвост прядей, перетекал в насыщенно сиреневый. — Здесь?!

— Сам посмотри.

Молодой демон проследил взглядом, и даже замер от восторга.

— Ух ты! — с идентичной интонацией повторил он за старшим братом.

"Объект" оказался высоким золотоволосым чужестранцем. Со своей бледной кожей он выделялся среди темнокожих лунарцев, как яркая экзотическая птица. Красивая ладная фигура с широкими плечами, стройными ногами и поджарыми бедрами. Он был буквально запакован в камзол алого цвета расшитый золотыми узорами в виде змей. Черные мягкие брюки облегали ноги так, что казались бесконечными, а высокие черные же сапоги только подчеркивали впечатление.

Золотая прядь волос заправлена за остроконечное ухо, словно демонстрируя его специально. Надменное выражение лица с благородными и какими-то хищными чертами лица, глаза скрыты круглыми красными очками, которые только подчеркивали необычность этого демона. А в руках небрежно замерла трость.

"Объект" с какой-то снисходительной обреченностью внимал своему собеседнику — темнокожему лунарцу в ливрее какого-то богатого дома.

— Только не говори, что ты хочешь перейти дорогу своему брату, — насмешливо прервал любование демоном Рамил

— Надеюсь, он поделиться, — хмыкнул повелитель Драгоценностей, так как именно этой силой владел один из младших отпрысков повелительницы Дальных Земель, матери Грейва и Гарсиа. — Такой вкусной конфеткой.

В этот момент как раз Грейв подошел-таки к "конфетке" и Гарсиа снова ахнул, потому что золотоволосое видение невероятно гибким движением обернулся в сторону Грейва, продолжая удерживать в поле зрения своего собеседника.

— Ого.. — за спиной наблюдающих демонов раздался громкий шепот. — Это же надо... подкатить вот так просто к Змею...

Змей? Оба демона переглянулись и Гарсиа обернулся, впиваясь взглядом в лунарца, вышедшего вслед за ним из лавки.

— Простите великодушно, а кто он такой?

— Вы видимо издалека?

— Ну, это напрашивается само собой, — кивнул Рамил, пряча насмешку.

— И судя по вам не из империи, — тот бросил взгляд на одежды обоих демонов.

— И это тоже верное предположение. — согласился Гарсиа. — И что же дальше? Мне уже идти спасать брата от чудовища?

Лунарец поежился:

— Про чудовище это вы верно. Змей — опасный демон. Хотя и красив как бог. Он очень любит красивое, а ваш брат очень красив и необычен. Для Змея — это как леденец для ребенка. Только вот дети леденец грызть любят.

Гарсиа рассмеялся:

— Ну, Грейв может оказаться карамелька не по зубам Он таких хорошеньких демонов давненько на вкус не пробовал.

Лунарец взглянул на него в каком-то священном ужасе. Пробормотал себе под нос что-то о сумасшедших и скрылся обратно в лавке. Демоны фыркнули и вернулись к брошенному наблюдению. И оба потрясенно замерли, увидев только замершего Грейва, на лице, которого воцарилось легкое недоумение и удаляющуюся прямую спину светловолосого Змея.

— Грейва отвергли? — ошарашено поинтересовался Гарсиа

123 ... 2223242526 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх