Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Совсем не обязательно. Хотя это уже зацепка. Тут много вариантов может быть. Следовало бы понаблюдать.
— Наблюдение надо начать еще на подходе к болотам. Так что с рассветом тронусь в путь, — Заключил Барсук.— А ты меня у тропы дождешься
— Вместе пойдем. Рано меня со счетов сбрасываешь, — Заворчал старик. — Раскомандовался тут, понимаешь. Совсем уважение к старшим потерял.
— Тогда, до завтра.
Барсук заспешил в свою маленькую избенку, но Таю застал уже спящей. Волк тоже дремал в пол глаза, распластавшись у детской кроватки. При виде хозяина лениво поднялся, широко зевнул, оголив два ряда острых зубов. Приблизился, виляя хвостом. Ткнулся влажным носом в ладонь. Чувствовал, видать, каким-то своим звериным чутьем, близкое расставание. Но понимал ли, что больше никогда не увидит старого друга.
Барсук сам еще этого не понимал. По логике вещей, вернутся он, уже не должен. Но предчувствие говорило об обратном... Опять это предчувствие! Как можно знать, что случиться в будущем? Откуда такая уверенность, что Барсук видит дочь не в последний раз? Или в этом мире все давно предначертано. И даже перышко не может упасть с пролетевшей птицы без воли богов. И если суждено быть повешенным, то не потонешь. Знать бы вот только, что же тогда суждено.
Барсук так и не сомкнул глаз. Просидел всю ночь у кроватки, спящей дочери. Под утро пошел к Силиверсту. Поставил в известность, о своем уходе, получил заверения, что ребенок ни в чем нуждаться не будет, в беде девочку не оставят. Лучше бы сразу сказал — спи спокойно дорогой друг, пусть земля тебе станет пухом. Распрощались тепло. У старосты даже глаза повлажнели.
Лодку Барсук загрузил всем необходимым еще с вечера. Сел за весла в ожидании Наставника. Чон с небольшой поклажей появился почти сразу. Выглядел уставшим. Видать, тоже не выспался. Отчалили без лишних слов.
Через пару гребков лодку поглотил густой утренний туман, клубившийся над озером. Сидевшие в лодке люди уже не могли видеть, как на берег выбежала босая девочка в длинной льняной рубахе с расхлестанной копной светлых волос. Девочке хотелось закричать во все горло. Но кричать она не умела, как не умела плакать, посему просто стояла и укоризненно смотрела в непроглядную пелену тумана, где должно быть скрывалась та самая злосчастная лодка, увозившая в неизвестность самого близкого ей человека.
Глава 6
Старик Карли в новой колонии викингов устраивал гарнизонную службу. На господствующих высотах трех сопок велел поставить сторожевые вышки. Организовал караул. Не удивительно, что запропавшего Джошуа вышедшего со стороны Поющего Леса заметили еще в нескольких верстах пути от нового поселения викингов. Встречали неуемного Инженера всей колонией. Радости было море. Голощекий даже растрогался от такого нежданного проявления чувств со стороны, в основе своей, далеко несентиментальных людей. Тролль чуть не задушил потеряху в своих объятиях, спасибо Анна утихомирила гиганта, сама тоже на шее повисла. От неожиданности такой, у Джошуа аж сердце зашлось до ста двадцати ударов в минуту. Глорх по спине хлопал и ворчал незлобиво, укорял за легкомыслие недозволенное. Лихарь просто светился от радости, не зная как выразить накатившие чувства, и Моряна приветливо улыбалась. Филин, прихрамывая, вышел из своей землянки, обнял от души.
— Мы ж тебя похоронили уже, — сказал, осматривая тело друга на предмет ранений. — Ни сегодня — завтра я в лес на поиски собирался идти.
Стрига тоже рад был, но все пялился на поклажу, из леса Инженером принесенную. Просто глаз никак отвести не мог. Начал канючить — показать просил. Джошуа упираться не стал, в начале, развернул диковинное одеяние, обозвав его скафандром. Объяснил предназначение, заметив, что стрелы арбалетные таким доспехам не страшны. Еще одну штуковину затейливую достал.
— Сей предмет очень грозное оружие, — говорит. — Называется оно — бластер и стреляет тонкими лазерными лучами. Предшественники его использовали так же в качестве плазменного резака. Здесь, вот, два лимба имеется ими можно регулировать дальность и мощность луча.
Инженер пальнул для демонстрации в близ растущую березку. И гладенько так ее сбрил — по самой серединке. Все присутствующие рты от удивления разинули.
— Так это что получается — теперь деревья можно этой штуковиной валить да на доски распиливать!? — проговорил берсерк.
— Не только деревья, мой друг, но и камни, — поучительно объяснил Инженер. — Только поберечь сие оружие надо, ибо не вечное оно и ограниченное количество зарядов имеет.
— Где ты все это раздобыл? — спросил Головастик не в силах утаить завистливого взгляда.
— В лесу нашел. — Инженер не стал вдаваться в объяснения, по опыту зная, что все одно никто про космическую станцию не поверит.
— Дай мне твою дудку, прошу как друга верного. — Стрига смотрел на Джошуа умоляющими глазами.
— Дудку я тебе дать не могу. И в лес лучше не ходи.
— Почему это?
— Потому что, нельзя такому темному человеку, как ты, лезть туда, ибо навредишь.
— Чем это я наврежу? — возмутился Головастик.
— Там есть один объект, которому мутанты поклоняются, богом лесным считают. В нем преобразователь солнечной энергии имеется. Может один, на всей Земле, и остался.
А ты в неведении своем испортить его можешь.
— На кой ляд сей, преобразователь непонятный тебе надобен? — Стрига явно разозлился.
— Да хотя бы тот же бластер перезарядить. Или аккумулятор, какой.
— Что это еще за аккумулятор? Он у тебя тоже водится?
— Пока нет, но сделать его вполне возможно.
Стрига в сердцах махнул рукой и оставил Инженера в покое. Пошел собирать вещи, ибо больной разум звал его в Поющий Лес, где существует какой-то объект Предшественников, не посетить который Головастик просто не может.
— Остановить его? — спросил Филин у Инженера, кивая в сторону Стриги.
— Я думаю — не стоит. Ему, все одно, дикари не разрешат войти в утробу божества, ибо к богу может прийти только бог.
-Так ты теперь у них выходит бог, коли, в той утробе побывал? — поинтересовалась Анна, все еще присутствующая при разговоре.
— Не совсем, — смущенно промолвил Инженер. — Скажем — полубог.
— Ну и как тебе это удалось? — не отставала девушка.
Джошуа еще больше смутился, но признался:
— Достаточно лишь было зажечь спичку, дабы дикий ум мутантов поразить.
Глаза скандинавки сияли неподдельным интересом, наверняка бы у них сложилась беседа, но Тролль потащил Инженера и Филина в свой еще не достроенный дом, остальных же разогнал по объектам, напомнив, что и за полдень еще не перевалило, а работа стоит.
Приведя гостей в дом, берсерк велел Земфире подать еды и эля. Дал волю любопытству — стал расспрашивать, как вещи Предшественников так хорошо сохраниться смогли.
— Видишь ли, в чем дело, — начал объяснять Джошуа. — В станции той, где хранились артефакты, был вакуум. Иначе говоря, напрочь отсутствовала агрессивная среда, содержащая в себе разрушительные элементы.
— Ясно только то, что ничего не ясно, — махнул рукой берсерк. — Давайте лучше восхвалим богов своих за твое возвращение да выпьем чарку доброго эля.
Но выпить им спокойно не дали. Пришел человек из дозора и сообщил, что со стороны юго-восточной Пустоши вышел незнакомец, по всему видать, Странник. Сопроводить гостя вызвался Филин, дабы не отвлекать Тролля от трапезы. Инженер при слове "Странник" усидеть на месте никак не мог и увязался за древлянином, попросив прощения у гостеприимного хозяина.
Сошлись прямо в лесу. Чинно поздоровались, назвали каждый себя. Ричард поведал о нуждах Хранителей, рассказал про Барсука и Чона идущих на заведомую смерть. Филин выслушал, стал вопросы задавать:
— Сколько дней у тебя дорога в наши края заняла?
— Одиннадцать дней шагал, без передыху считай.
— А до Центральной Городьбы как долго идти от тропы той заветной?
— Да почти столько же, только на северо-восток.
— На много ли лазутчик тебя опередил?
— Дня на два думаю.
— Стало быть, Воины Клана уже на марше. Если конечно собрались споро, — заключил Филин. — Ты на лошадях ездить умеешь?
— Нет! — удивленно ответил Ричард.
— Значит научишься. Пошли в поселок. Передохнешь, малость, и поскачем.
— Надеюсь я с вами? — заволновался Инженер.
— Куда мы без тебя денемся. — Воин уже заспешил в деревню. — Иди, пакуйся. Да прихвати артефакты, что из городьбы подземной вынесли, ну и доспехи из леса с этим ... как его...
— Бластером!
— Во-во — с бластером.
В поселок Филин просто ворвался. Никто здесь его таким возбужденным еще не видел. Сразу же метнулся к Троллю заявив, что забирает из конюшни пятерых скакунов. Берсерк, даже не возмутился такой наглости, хотя оставался всего с одной лошадью. Надо так надо. Не обеднеем. На худой конец, Земфира еще приведет. Филин уже бежал на пилораму, откуда погнал гоблинов, приказав тем собираться в дорогу. Как-то быстро отыскал в лесу Лихаря, который миловался с супружницей своей в тени лапистых елей. Попросил прощения у Морянушки, за свое несвоевременное появление, отвел в сторонку ее мужа для важного разговора.
— Извини дружище, но медовый месяц на время придется прервать, ибо должен ты идти в сторону Озерного Края, дабы строить новый "Индрик".
— А Моряна? — растерянно спросил Лихарь.
— Моряна пойдет с тобой, — нетерпеливо стал объяснять Филин. — И Змеелов пойдет с тобой. Ты только растолкуй ему все как следует.
— Что растолковать то?
— Объясняю, — древлянин явно спешил.— Пришел твой старый знакомец Ричард. Принес плохие новости из Озерного Края. Так же дал знать, что мой учитель просит о помощи. Я не могу отказать, ибо это для меня свято. Посему забираю гоблинов, Инженера и скачу на болота. А ты, Моряна, Змееловом и возможно Гера следуете за нами пешком. Вас всех там встречают, и ведут на острова, где ты строишь мощную боевую ладью, способную уберечь Озерный Край от посягательства Клана. Голощекий тебе поможет. И не забудьте раба Егория с собой забрать, а то я смотрю, разъелся он здесь в безделье праздном.
— А ты где будешь?
— Мне нужно обеспечить вас временем для постройки и дружину собрать. Так что не поминай лихом. Авось еще свидимся. — Филин приветливо хлопнул по широкому плечу молчуна и поспешил на поиски Любомира.
Боярин, в паре с Глорхом, тесал камни для ратуши и не мог не обратить внимание на поднявшуюся в поселении кутерьму по случаю отъезда древлянина. А тут и сам Филин идет.
— Разговор есть, — сходу врубил Воин.
— Говори, коли пришел. — Любомир смахнул каменную крошку с плеч и головы. Снял кожаный фартук.
— Есть возможность забрать обратно полуостров Утиный Нос у древлян.
— Мне сие уже не интересно, — сказал Любомир, стреляя глазами в поисках предмета своего поклонения.
— Ну что ж! На нет и суда нет. — Филин не стал досаждать уговорами, лишь посмотрел за реку, где рыжая скандинавка стригла коз, и добавил. — Правильно хватит геройствовать. Пусть Слава победителя достанется другому. О нем сложат песни. Восхвалят в веках его величайший подвиг. Самые лучшие Воины посчитают за честь служить герою, повергнувшему Клан. Красивейшие женщины будут завидовать той счастливице, что разделит с ним ложе. Но тебе всего этого уже не нужно, ибо ты простой камнетес, и звезд с неба не хватаешь. Как бы я хотел оказаться на твоем месте. Да видно — не судьба.
Филин, оставил Любомира терзаться в сомнениях, и направился к своей землянке: пора наконец, собираться в дорогу. Гоблины уже вывели коней из конюшни. Надевали сбрую, крепили поклажу. Джошуа давно готовый к походу прощался с Троллем, давал последние наставления, касательно устройства колонии. Завидев Филина, вдруг оставил своего прежнего собеседника, подбежал, имея весьма озабоченный вид.
— Я переговорил со Странником,— затараторил Инженер. — Представляешь! У них там — в Озерном Краю сохранились письмена! Ну, ты представляешь?
— Представляю я. Представляю. — Филин не настойчиво отодвинул Джошуа в сторону, освобождая проход к своему жилищу. — Где сейчас тот Странник?
— Прикорнул у конюшни.
— Подымай его: сейчас уже поедем.
Сборы много времени не отняли. Филин переоделся, нацепил легкие доспехи, приторочил за спину оружие. И был готов. На выходе столкнулся с встревоженным Любомиром.
— Растолкуй, что задумал, — попросил боярин. — Что я должен сделать?
— Тебе следует идти к Всеславу на Волхов. Выпроси у него дружину и выдвигайся к Утиному Носу. Я тебя обеспечу Волшебной Глиной. Так что если грамотно атаку проведешь, то Северную заставу древлян отобьешь без труда.
— А коли из центра основные силы подтянуться?
— Обязательно подтянуться. Но недаром же тебя Хитрым кличут. Пораскинь мозгами, подумай, как лучше артефакт Предшественников в дело пустить, дабы полуостров в своих руках удержать.
— Ну, допустим, зачну я войну с Кланом. Только твой резон, в этом деле, каков?
— Мне, лишь нужно выиграть время, дабы дружину собрать и наладить оборону Озерного Края.
— Стало быть, моими руками ты свои нужды хочешь разрешить?
— Поверь, боярин, с тобой или без тебя, а я своего, все одно добьюсь.
— Надобно со сроками определиться. — Любомир и не сомневался в последнем утверждении древлянина.
— Давай прикинем, — задумчиво произнес Филин. — Сейчас я к болотам поскачу. Задержусь там малость, дабы дело одно уладить, а потом к Диктатору в гости отправлюсь. На все про все недели три уйдет, так что поспешай боярин. Идти тебе лучше вдоль побережья. Можно даже морем до мелководья доплыть. Там срежешь — по мелям да намывам пехом доберешься. Коли все сладится, то к Анне уже победителем вернешься. А коли — нет, то и не достоин ты, сей женщины вожделенной, коей ярлы да бароны добивались.
— А к Диктатору тебе зачем? — Напоминание о девушке, немного задело Любомира за живое.
— Мне за Кланом понаблюдать надлежит, и тебя подстраховать, на всякий случай. — Филин боле задерживаться не мог, мысль о приближающемся к топям воинстве древлян гнала в дорогу. Надобно успеть спасти Наставников.
Вся компания уже была в сборе, включая Странника, сразу попавшего под арбалетный обстрел вопросов сыплющихся из уст Джошуа на родном им обоим языке. Теперь бритту не позавидуешь, Инженер так просто его в покое не оставит, все жилы вытянет, еще, чего доброго, обратно на Британский Архипелаг сманит. Путешественники не медлили: дружно оседлали коней и покинули поселение викингов при большом стечении народу, оставив Любомиру набитый доверху мешок с Волшебной Глиной.
Лихарь в это время бегал по поселению в поисках Егория, но нигде того найти не мог. Терзаемый плохими предчувствиями, сообщил о пропаже Троллю. Берсерк беспокойства молчуна хоть и не разделял, но людей на поиски жреца отправил, поиски не увенчались успехом. Старик как в воду канул.
Глава 7
Филарет прибывал в приподнятом настроении духа. Мысль о величии предстоящего подвига воодушевляла и придавала себе значимости. Войско уже, какой день, пылило на марше, неотвратимо приближаясь к Озерному Краю. Уже остались позади земли древлян с их редкими селами и хуторами, садами и пашнями. Пошел лесок переходящий в чащобу. А дальше Воинов ждала огромная страна озер, укрытая средь гиблых болот. Топь лучше всякого стража охраняла обитель Странников. Но теперь Топь не страшна.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |