— Ну какой же Даркос — костлявый? Даже "костялвая", — прыснул Эльфред. — Вот скажи ему это при встрече, он, думаю, шутку оценит. Мне бабушка говорила, сын Тайтоса — преизрядный шутник.
— Это к вам Даркос приходит, а к нам, мидратам — костлявая. Ты смотри, ещё познакомлю тебя, краснобай, с нею. Не до смеха будет! — Ян загоготал.
— Вы здесь веселитесь, а ваш товарищ по оружию умирает от лихорадки. Какие же вы...— звуки незнакомого голоса застряли в ушах беседовавших у догорающего костра. Эльфред завертел головой, Хардак натянул плащ на самые глаза ("Даркос пришёл, Даркос пришёл!"), и лишь Усмарь был спокоен.
— Ты тоже, незнакомец, не особливо волнуешься, — пожал плечами Ян, поглядывая на Старика. И вправду, именно ему принадлежал тот жёсткий голос, который будто бы из металла выковали.
— Но я и не смеюсь, — этот странный человек приподнялся на локтях. — Надо что-то сделать, чтобы хотя бы ему страдания облегчить...
— Добить предлагаешь? — присоединился к очень "весёлому" разговору Хардак. — Так, что ли?
— Уже ничего не надо, братцы, — прохрипел бившийся в ознобе солдат и затих. Глаза остекленели...
— Даркоса встречать отправился, — сглотнул Хардак...
Похоронить по-человечески беднягу не смогли: могилу рыть было нечем, а камней для кургана достать в округе было невозможно.
Эльфред нашёл поблизости, на вершине одного из холмов, расщелину, в которую положили тело, и кое-как накрыли кусками дёрна. После решено было уходить. Правда, тут же встал вопрос: а куда же, собственно, идти. По округе вполне могли рыскать тайсарские разъезды, и четверых пеших людей могли просто расстрелять издалека. Да и если бы не расстреливали: только у Усмаря осталось оружие, остальные его бросили, чтобы легче было скрыться с поля боя.
— А этот топорик-то я не брошу, он мне верой и правдой послужил, товарищем стал, и мне же его — в яму, в грязь, в лужу, под копыта степных коней? — говоря это, Ян любовно поглаживал щербато улыбавшееся лезвие. — Дедовский топорик-то ещё, счастливый...
Возразить на это никто бы не смог. Да и как-то не хотелось спорить о степени "счастливости" топора, который был в руках у опытного бойца...
Четверо людей брели по полям, поросшим ковылём, ромашками и одуванчиками. Где-то там, впереди, находился Ларанн, который тайсары вполне могли и обойти стороной. А там и отдых, и еда, и помощь...
Разговаривали мало: скорее, это Эльфред говорил почти что без умолку, а остальные поддакивали да отвечали короткими фразами. Старик же больше молчал, думая о чём-то своём.
— А вот ещё, помню, рассказывал мне отец, как они пошли в лес, прозванный в деревушке Неспящим...— рассказывал очередную байку Эльфред, когда честная компания взбиралась на очередной холм.
— Дымом пахнет, — произнёс Старик, втягивая ноздрями воздух.
Деревенский певец умолк, то ли принюхиваясь, то ли разозлившись на наглого незнакомца, перебившего его на самом интересном месте рассказа.
— И правды, дымком тянет, — подтвердил Усмарь. — А ну-ка, поглядим...
Ян, несмотря на усталость, взбежал на вершину холма, вгляделся вдаль — и обомлел.
— Эй, что там? Что там? — Хардак последовал за мидратом — и то же остановился как вкопанный.
— Ларанн. Был, — коротко ответил Старик и с неожиданной для его возраста прытью устремился к догоравшему городу...
Деревянная стена вокруг города была практически нетронута — только вместо ворот зияла опаленная дыра. Земля за этой дырой была усеяна трупами людей и лошадей. Трупы были повсюду: даже мирные жители не избежали тайсарских мечей и стрел. Не будь на небе чёрных туч и не свети солнце, цари обычная для здешних мест жара — уже стояла бы жуткая вонь мертвечины. Но холод холодом, а в воздухе уже вились первые мухи, а вскорости и вороньё должно было слететься на пиршество.
— Звери. Здесь не тайсары, а звери какие-то побывали. Степняки не жестокие, они мстительные...-протянул Ян Усмарь, с содроганием оглядывая побоище.
Раздался грохот и треск: неподалёку просел горевший дом, подняв алую тучу искр.
— Тут вообще живые есть? — выкрикнул во всю мощь своих лёгких Ян Усмарь, будто стараясь потягаться с громом громкостью своего голоса.
Ответом мидрату была тишина.
— Не могли же они всех — за такое короткое время, ведь так, не могли? — Эльфреда, похоже, мутило. Он ведь совсем недавно решил пойти в Южную армию, семье трудно было прокормить до сих пор холостого парня, а певцу не хотелось быть обузой...
— Кто их знает. Городок-то...А тайсаров — ух! — деловито заметил Хардак. — А ты, Старик, чего об этом думаешь? Старик!
Все трое повернулись к этому чудаку: тот стоял на коленях, уставившись в одну точку. Его можно было бы принять за трупа, если бы не пальцы, нервно теребившие воротник рваной рубахи.
— Оставь его. Вдруг у него тут друзья полегли...Да и кто из армии тут может быть, не все же погибли вчера...— Эльфред и сам почти не верил в последнее.
— А и то верно. Надо бы осмотреться. И чего-нибудь взять с собою, вдруг что-то полезное да осталось. Мёртвым уже ни к чему, а нам пригодится, — протянул Хардак и направился в сторону нетронутых огнём и врагом домов. Таких, правда, было маловато...
Королевство. Тронгард.
С самого утра в городе царил хаос. Весть о начале войны с тайсарами разлетелась по столице со скоростью лесного пожара, а уж когда дошли слухи о полном разгроме Южной армии...
Теперь на пути степняков стояли только ополчения феодалов и Центральная армия, в которой едва можно было насчитать тысяч пятнадцать воинов. Северная армия ещё не получила приказания двигаться к Тронгарду, с двумя другими связь вообще наладить было невозможно. Маги лишь разводили руками, говоря о возмущении магических потоков, нарушенном Равновесии и гневе Тарика. Словом, было, из-за чего нервничать простонародью.
По опыту прошлых войн была примерно известна скорость передвижения тайсарских полчищ: около месяца им потребуется на прорыв к сердцу Королевства. Правда, оставалась надежды, что тайсары займутся грабежами, а потом повернут обратно, в степь. Но у страха глаза велики, а Даркос не привык задерживаться...
— Боюсь, Ваше Величество, армия Гильдии пока что не готова к войне. Воины ещё не способны на слаженные действия, не все приёмы боя отработаны, да и восемь тысяч воинов не хватит. Если верны сведения, дошедшие до столицы, о числе тайсарской орды...
— Но Вы обещали, Тенперон, обещали! — Даркхама перебил маршал Ревенкьюл.
Дело происходило на королевском совете, где кроме Фердинанда Огнарида, герцога Артуа и графа фон Даркмура присутствовали Архимаг огнарский и командующий столичным гарнизоном. "Для гарнитуру" было здесь ещё несколько знатных огнаров, но те предпочитали помалкивать.
— Да, я обещал, и сдержу своё обещание, — Тенперон хмуро посмотрел на маршала. Ревенкьюла угораздило от волнения забыть, как следует надевать парадный камзол, помощи слуг он никогда не признавал — и потому надел костюм задом наперёд. — Но не прямо сейчас. Моих людей просто сметёт конная лавина, и восемь тысяч людей будет потеряно зря.
— А маги? Пусть Гильдия магов...— начал наглым тоном Жерар Артуа, но Тенперон всплеском руки показал, что это невозможно.
— С тайсарами у нас подписан Договор братской крови. Ни они не используют своих камлаков и шаманов против нас, ни мы не обрушиваем силу стихий на их головы. Ваша светлость, Вы забыли про это? — Даркхам был рад подчеркнуть недостатки своих оппонентов. Только зря это всё было: Фердинанд во всём слушал только фон Даркмура и Артуа. Но Тенперон всё равно надеялся: ведь в Войне за престол ему несколько раз удалось убедить тогда ещё принца Огнарида действовать по совету мага...
— Не до жалких соглашений, когда само Королевство поставлено на карту! — взвился Жерар Артуа. Да, Архимаг его поддел!
— Стране пока что ничего серьёзного не угрожает. Да, тайсары в пух и прах разбили Южную армию, да, они, скорее всего, идут прямо на столицу. Да, сил у нас слишком мало, раны, нанесённые Войной за престол, не успели зажить. Но разве нам впервой смотреть в глаза опасности? Разве Огнар Великий не встретился со много более опасными врагами? Разве Энрике Меч огнаров трясся от страха, когда тайсары, мидраты и аркадцы объединили свои усилия, дабы стереть нашу родину с лица земли? Разве не Вы, Ваше Величество, — Тенперон смотрел прямо в глаза королю, — выиграли Войны за престол без единой на то надежды? Мы выстоим.
— Но чего нам это будет стоить? — Эрик фон Даркмур впервые за весь совет заговорил. — Снова— налоги, жертвы, сожжённые города, разорённые купцы...Может, нам стоит откупиться от тайсаров? Надо просто Сарлеку назвать такую цену, за которую он отступится от Королевства. Я слышал, что на эту войну его подбил один из Людольфингов...Так не проще ли отсыпать золото кагану, дабы тот выдал брата узурпатора? Или заплатить надёжному человеку, чтобы он избавил нас от гнилой крови...
— Это будет не по-рыцарски, сударь мой фон Даркмур, — устало, но уверенно сказал Фердинанд. — Я не хочу ни опустошать казну, ни трусливо избавляться от своих врагов. Король огнарский не аркадский василевс! Потомок Огнара не будет драться нечестно, пусть и очень многое завит от исхода драки. Нет, я вызову Сарлека или Людольфинга на поединок, и Немайди не даст мне проиграть!
— Исключено, Ваше Величество! — картинно замахал руками Артуа. — Вы последний Огнарид, кроме Вас, прямых наследников у Вас нет! Своим поражением Вы обречёте страну на новую Войну за престол!
— Или на правление одного из Владетелей, быть может, даже Вашей светлости, — Тенперон произнёс последние слова с легко различимой насмешкой. — Ведь Артуа, наравне с Эр-При и Филиппикой, являются ближайшими родичами Огнаридов, и трон вместе со всей страной перейдёт в руки одной из этих фамилий...Но только не при моей жизни, Ваше Величество, уверяю. Поединка не будет. Нужно только собрать все силы в кулак, призвать под знамёна всех, способных держать оружие...
— И сплотить дворянство! Ваше Величество, именно сейчас Сейм является наилучшим выходом. Выборные от всех Владений помогут королю и Королевству! Их сила...
— Их сила будет в их красноречии! — снова Ревенкьюл. — Воины должны воевать, а не чесать языками. Ваше Величество, ведь Вы не допустите, чтобы в столице упражнялись одни дворяне во владении словом, тогда как другие гибли в боях...
— Ваше Величество, это неизбежно. Только дворянство способно дать средства казне, нужно попросить его дать золото и серебро, дать воинов, и при этом предоставить что-то взамен. У нас нет другого выхода, кроме созыва Сейма, — с нажимом сказал фон Даркмур.
— Ваше Величество, — Ревенкьюл с надеждой смотрел на короля.
А король...Король не знал, как поступить, он колебался. Вся эта политика, бремя власти, дела, дела, дела...Это было так трудно...Королевская мантия давила на плечи сильней, чем доспехи. С управлением намного лучше справился бы Реджинальд, но он...Он...Он погиб, а если бы не погиб — то не жить самому Фердинанду. Как же всё это сложно, боги...
— Граф фон Даркмур прав. Мы должны сплотить нашу страну, и только Сейм поможет в этом. Но одновременно Вы, маршал, встанете во главе всех воинов моего домена. Возглавьте Центральную армию, соберите ударный кулак — и встаньте на пути у тайсарской армии. Мэтр Архимаг, армия Гильдии также должна подчиниться милорду Ревенкьюлу. Надеюсь, Вы не будете возражать, — казалось, Фердинанд выдавливал из себя эти слова. Чувствовалось, что король сам хотел бы отправиться на войну, но Артуа и Даркмур были против, да и дела, дела, дела...
— Никакой способ спасения Королевства не встретит моих возражений, Ваше Величество. Я готов на всё ради спасения нашей Родины...
* * *
Запись пятнадцатая. Дела идут хуже некуда. Проклятые заимодавцы не оставили меня наедине с моим горем. Деньги? Да пусть всё забирают! Замок...Поместье...Берите! Всё равно я не смогу больше ни минуты находиться здесь, в месте, которое навсегда стало для меня символом смерти, горя и страданий. Куда отправиться? В Магическую академию? Но там никого нет, сейчас лето, занятия не проводятся. Тенперон где-то пропадает, ни одна весточка моя до него не дошла. Асфар меня предал. Не нужен я никому...Хотя...Эти смешные алые маги...Их ведь можно использовать для борьбы за мои идеи, за доказательство моей правоты...Нет, не думать об этом! К Тайтосу всё это! Уеду далеко-далеко, прочь отсюда!
Запись пятнадцатая. Даже простор южного Королевства не избавил меня от мыслей о Катрин, матери, отце, братишках...Воспоминания — они мучают меня! Улыбки, лица, смех, их слова — они словно кол, вбиваемый мне в сердце. Мне негде не скрыться от этой боли! Я устал жить, я просто очень-очень устал...Хватит...Кончено представление самого грустного жонглёра на самой весёлой арене, называемой "жизнь". Мне больше не хочется жить...
Запись шестнадцатая. Покоя нигде я не смог найти. Ни единый сук не выдержал веса моего тела, а если и выдерживал какой-нибудь — лопалась верёвка. Спрыгнуть на камни с кручи тоже не смог: несколько ушибов, даже кости не сломал. Яды на меня не подействовали, только голова болела да иногда видения приходили...А вместе с видениями — Катрин...Моя Катрин...Моя любимая Катрин. Только тебя я смог полюбить, и что же боги сотворили с тобой. Со мной. Со всеми нами. Проклятые боги, вы слышите меня? Слышите, я знаю — слышите и мстите, не давая мне просто подохнуть. Но я отомщу, отомщу...
Запись шестнадцатая. Тронгард не изменился — это я стал другим. Все эти улочки, от которых воняет помоями, люди, не способные на деяния, мечтающие лишь о сытом пузе и спокойной жизни. Нет, не жизни — существовании! Они не видят дальше своего собственного носа, да и он покрыт паволокой дурмана и сна.
Алых магов я смог легко отыскать: тронгардцы, не пряча глумливых улыбок, показывали мне направление к штаб-квартире недоучек. Разваливающийся особняк, наверное, наследство одного из "мятежных волшебников". Полная безвкусица. Рухлядь. В общем, хозяева полностью подходили своему особнячку.
Сперва меня не узнали: зарос, похудел, огрубел и обозлился. Но меня узнал тот человек, кто подходил ко мне после проклятой конференции. Да, он-то практически не изменился. Всё то же подобострастное выражение на лице, когда он слышал об Астрале и тех возможностях, которые он даёт. Он не боялся раньше убить ради силы, ради удовольствия, ради далёких звёзд? Пусть! Пусть тоже узнает, что такое — бросить вызов не просто богам, но самой жизни. Это будет моей местью проклятым...Как же мне надоело...
Запись семнадцатая. Джереми Фальгрим — надо будет запомнить это имя, принадлежащее "подобострастному". Способностей он не лишён, но глуповат, не может схватить на лету, приходится повторять второй, третий, четвёртый раз такие простые вещи! Что ж, за неимением золота возьмём мы медь. Ведь клинок из этого металла тоже может быть острым, нашёлся бы хороший воин.
Фальгрим решился выйти в Астрал, но его к этому пришлось готовить несколько недель. Да и задержаться там он не смог: начал задыхаться. Придётся найти другой состав для расслабления, старый вызывает отторжение практически у всех решивших пробиться в стихию души.