Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Корпорация "ussr". Часть первая: "реинкарнация"


Опубликован:
29.03.2021 — 29.03.2021
Аннотация:
Получив с помощью временного портала возможность перемещаться в прошлое, главный герой встаёт перед нелёгким выбором: "накосить бабла" и жить в своё удовольствие или попытаться изменить ход истории, оптимизировать потери своего народа в первой половине двадцатого века... Имеется всё, но на любителя: лютая грамофань, заклёпко-творчество, совко-дрочертство... Нет только промежуточного патрона и башенки от Т-34. ГГ прогрессирует, тупит, бухает, дерётся, спасает, любит... Только не курит и никого не убивает лично. Первый мой литературный опыт, прошу отнестись с пониманием и не кидаться с размаху тапками!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— БЕГОМ!!! ПРИСТРЕЛЮ, ...СССУКА!!! БЕГОМ!!! ...ВАШУ МАТЬ!!!

Орал он недолго — захлебнувшись сильным, надрывным кашлем.

Меня хорошо опалило — аж, волосы затрещали, но я тоже — вопя нечто подобное, схватил ближайшего — какую-то женщину в охапку и, поволок её в гараж к погребку, задыхаясь и кашляя от дыма и пыли... По пути запнулся об кого-то... Нащупав, я левой рукой схватив за брючный ремень, потащил и его... Тяжёлый, блин!

Немного не дошёл до дверей в гараж — там образовалась пробка. Не успел отдышаться — ожидая, когда она "рассосётся", как сверху — уже в пресс-конференц-зале, раздался ещё один мощный хлопок.

Очень сильно ударило по ушам — как двумя ладонями одновременно... Упал, под внезапно обрушившейся на плечи тяжестью... На мгновенье... Нет — показалось! На пару минут, я отключился — потерял сознание... Или, на ещё больше?! Кто-то, на мне лежит... Чей-то труп... Кровь... Горячая кровь... Знакомый — на ощупь, бронежилет... НЕТ!!! ТОЛЬКО, НЕ ОН!!!

Да! Мне — долбо...бу, просто сказочно "везёт"... Пока...

Вырубаюсь опять... Кто-то меня тащит...

— ...Шеф! Кха, кха, кха... — Спец, надрывно кашлял, — ...ты, как?!

— Кха, кха..., — отвечаю, — ...не подох ещё и, ладно...

Рот забит пылью и копотью, сильно болят рёбра — не могу вздохнуть полной грудью, задыхаюсь, но всё равно сам в кого-то вцепился и за собой тащу:

— Помоги, вот... Кха, кха... Здесь, женщина...

Голова, как будто живёт отдельной жизнью — раскалывается и, ничего не соображает, а тело куда-то судорожно двигается...

— Это мужик, Шеф!

Действительно — пожилой, пузатый мужик... Трудно узнать, кто это... Кажется, из нового "КБО"... Я, чё? Дурак?! Это же — Семьянин!

— Значит... Надо... Там женщина...

Может, это была его жена? Или, сноха? Как смотреть в глаза?!

Отдышавшись возле погребка, Спец сползал и приволок ещё живую женщину... Та, или не та? Не понял... Даже, возраста не понять — вся в копоти и пыли...

Собрались возле погребка. Всего нас человек десять осталось. Я, Спец, Бес... Надо отдышаться перед последним "броском"...

Кто-то, ещё — из холла приполз, кого-то притащил и закрыл за собой железную дверь... Кто, это? Немножко развиднелось от дыма и пыли: это Борода с двумя закопчёнными, почерневшими до неузнаваемости омоновцами. Они не одни, а с ещё двумя самостоятельно передвигающимися на четвереньках, но смертельно перепуганными "гражданскими". Во! Да, это ж Винтик и Шпунтик! И, оба со своими ноутами, в которые вцепились намертво...

— Где Автопром? — кричу им сипло, — где Виталий Петрович?

Не слышат — по-моему, их хорошо оглушило...

— Надо уходить..., — задыхаясь от боли в лёгких, прохрипел Спец, — термобарическими херачат...

— Всех заберём..., — сиплю я, задыхаясь тоже, — всех...

— Все живые — здесь..., — прохрипел-прокашлял Борода, — отвечаю! Каждого потрогал...

— Тогда... Тогда, всё... Уходим!

— Тогда, все вниз! — скомандовал Спец.

Генератор вовсю молотил, давая свет, но лифт почему-то, больше уже не работал... Спускались пешком, в два этапа, ведя под руки не столько раненных, сколько оглушённых, находящихся в шоке людей. Закрыл за собой изнутри и, железную — старинную ещё, дверь в погребок.

Перебросил одну группу — только "гражданские", вторую... Во вторую группу весь наш "силовой блок" не вошёл. Остались Спец, Борода и один из омоновцев.

— Всё! — из последних сил улыбаясь кривой резиновой улыбочкой, шатаясь "строю" их перед собой и порталом, — мы — последние... Стойте смирно, не дёргайтесь — иначе, вас при переходе "располовинит"...

Действительно — ВСЁ!!!

Конец моим мучения, конец чужим смертям! Сейчас сделаю шаг вперёд и, ВСЁ!!!

...Как будто, голова взорвалась от неимоверного грохота, весь мир разлетелся на тысячу кусков, а земля сдвинулась, перевернулась и стала верх-тормашками! В спину, казалось — паровоз на полном ходу въехал и, беззвучно вопя от запредельной боли, я понёсся вперед — в чёрное безмолвное небытие, улавливая стремительно угасающим сознанием, как меня знакомо "втянуло", "щёлкнуло" слабым электротоком — наподобие статистического разряда, а потом — мягко, осторожно "вытолкнуло"...

Примечания

1

Эта местность мною выдумана.

(обратно)

2

Намёк на советский фильм Марка Захарова "Убить дракона".

(обратно)

3

Намёк на советский телевизионный фильм "Аниськин и Фантомас" про сельского детектива...

(обратно)

4

"Нож армейский образца 1940 года" — первый нож принятый на вооружение Советской Армии.

(обратно)

5

Клички собак первыми — раньше человека, побывавших в космосе.

(обратно)

6

"Господа! Я не ел шесть дней..." — всем, надеюсь, известная фраза Кисы Воробьянинова из "13 стульев" Ильфа и Петрова.

(обратно)

7

Виктор Суворов (настоящее имя — Резун В.Б.) "Ледокол". Книга, после прочтения которой я очень сильно зауважал И.В. Сталина...

(обратно)

8

Владелец фазенды — крупного поместья в Бразилии, земледельческого или скотоводческого (порт). Навеяно сериалом "Рабыня Изаура".

(обратно)

9

Шулюм — это густой суп из мяса. Это так называемый охотничий суп и готовится он всегда на костре. Кроме мяса (дичи) в состав входят: сало, картофель, специи, репчатый лук и по мнению знатоков рюмка водки, вылитая в суп.

Единого рецепта этого супа нет, в него идёт всё то, что есть под рукой.

(обратно)

10

Ирландское рагу — национальное блюдо ирландской кухни. Является традиционным и одним из самых популярных в стране.

В состав классического рагу входят баранина, картофель, лук, а также петрушка и тмин. Чаще всего мясо режется небольшими кусочками, в то время как овощи — крупно, наполовину или четвертями. Ингредиенты складывают в глубокую посуду, например, сотейник, после чего заливают водой и тушат на медленном огне около 1 часа.

Ирландскому рагу посвящён эпизод в юмористической повести Джерома К. Джерома "Трое в лодке, не считая собаки". Герои произведения, проголодавшись, решили приготовить из остатков продуктов рагу по-ирландски. Руководил процессом Джордж, однако, так как он не знал точного рецепта, в блюдо решили положить, в том числе: пудинг, лососину, бекон, нечищенный картофель, капусту, горох, яйца и т. д. Пёс, с которым путешествовали герои, принёс дохлую водяную крысу, и мужчины долгое время серьёзно спорили о том, стоит ли им класть её в рагу. Тем не менее, блюдо всем понравилось.

(обратно)

11

Имеется в виду произведение А.П. Чехова.

(обратно)

12

"Фундаментный блок толщиной 600 миллиметров" — типовой железобетонный элемент.

(обратно)

13

"Визитка" — принадлежность мужского костюма, под вид сюртука. В отличие от него, у визитки полы расходятся спереди, образуя конусообразный вырез, но не по прямой линии, как у фрака, а закругляясь сзади. "Визитка" застёгивается на одну пуговицу, сзади на уровне пояса пришиты две пуговицы. "Визитки", как правило, носят с брюками в полоску, жилетом, белой рубашкой и галстуком тёмных тонов и чёрными туфлями. Согласно этикету, "визитку" не принято носить после семи вечера. После семи вечера полагалось носить фрак.

(обратно)

14

Реальная история, кстати....

(обратно)

15

История из РИ, кстати...

(обратно)

16

Частная военная компания.

(обратно)

17

Лошади породы Шайр (они же: английские тяжеловозы, они же: английские ломовые) — одна из древнейших пород, отпрыски рыцарских боевых коней...

(обратно)

18

Такой автопробег в Германии организовала жена автомобильного изобретателя Карла Бенца 04.08.1888 года, Берта Бенц, которая не поставив в известность мужа на его изобретении отправилась в автомобильное путешествие с двумя сыновьями. За рулем сидел ее пятнадцатилетний сын Ойген. Они отправились из Мангейма в Пфарцхайм, к ее родителем, проехав расстояние девяносто километров.

(обратно)

19

Имеется в виду авансом собрать с народа деньги — на постройку автомобильного завода, обещая автомобиль в будущем — по мере готовности... Ну, а там — Первая Мировая Война, Гражданская... Мошенничество, конечно! Но, если немцам можно, то почему нам нельзя?!

(обратно)

20

"Дай Дураку Дорогу".

(обратно)

21

Екатерина Маслова — героиня романа Л.Н. Толстого "Воскресенье".

(обратно)

22

Отрицательный персонаж произведения А. Гайдара "Тимур и его команда"

(обратно)

23

Ревера́нс — традиционный жест приветствия, женский эквивалент мужского поклона в Западной культуре. При исполнении реверанса женщина отводит одну ногу назад, касаясь пола кончиком носка и, сгибая колени, выполняет полуприседание, одновременно делается наклон головы, взгляд направляется вниз.

(обратно)

24

Урожайность выражалась в четвертях или в "самах" — отношение общего сбора хлеба к количеству посеянных семян.

(обратно)

25

Отрицательный персонаж повести Ар. Гайдара "Тимур и его команда".

(обратно)

26

Действительный факт! Сам чуть со стула не упал, когда узнал, что российские наручники носят имя "Нежность"!

(обратно)

27

Бретёр — (также Бретер, устар. фр. bretteur от фр. brette шпага) заядлый, "профессиональный" дуэлянт, готовый драться на дуэли по любому, даже самому ничтожному поводу. Чаще всего дуэль намеренно провоцировалась бретёром. В более широком значении, бретёр — задира, забияка, скандалист. Производное существительное бретёрство используется для обозначения вызывающего поведения забияки и задиры, а также проявления лихости, граничащей с безумием.

(обратно)

28

Лихач — Извозчик с щегольским экипажем на хорошей лошади.

(обратно)

29

Кличка (жарг).

(обратно)

30

КРАСНЫЙ ТОВАР — золотые изделия, драгоценности.

КРАСНЫЙ ФАРТОВЩИК — опытный удачливый воp

(обратно)

31

ЗАРУБКУ КЛАСТЬ — давать воpовскую клятву

(обратно)

32

Булыга — крупный бриллиант.

(обратно)

33

ФАРТ — счастье, удача

(обратно)

34

Звонка по телефону.

(обратно)

35

Скобарь — жадный (жарг.)

(обратно)

36

Шайбочки — цаpские золотые монеты (жарг.)

(обратно)

37

Маклер — 1) афеpист, 2) изготовитель фальшивых документов, монет (жарг.)

(обратно)

38

Мастырить, мастрячить — делать что-нибудь (жарг.)

(обратно)

39

Цветняк — золото (жарг.)

(обратно)

40

Фармазонить — сбывать фальшивые дpагоценности (жарг.)

(обратно)

41

Мастерская (жарг.)

(обратно)

42

ЧИСТОДЕЛ — воp, "чисто" совеpшающий кpажи.

(обратно)

43

ГРАВЕР — 1) пунктиpовка каpт во вpемя игpы остpием на пеpстне левой pуки, 2) фальшивомонетчик.

(обратно)

44

БЛИНЫ ПЕЧЬ — изготавливать фальшивые деньги

(обратно)

45

СТРИЖ — стаpый воp, уже не способный на пpеступление

(обратно)

46

На самом деле есть такая статья в Интернете...

(обратно)

47

Реальный факт.

(обратно)

48

То, есть топящуюся через дымоход, а не как большинство тогдашних крестьянских изб "по-чёрному".

(обратно)

49

в реальной истории впервые автоводителям стали выдавать права, для получения которых было необходимо сдать экзамен — во Франции 14 августа 1883 года.

(обратно)

50

Николай Второй сперва отрёкся от престола в пользу своего сына, затем — брата Михаила...

(обратно)

51

Прика́з Љ 1 — документ (приказ), изданный объединённым Петроградским советом рабочих и солдатских депутатов 1 (14) марта 1917, во время Февральской революции.

Активное участие в выработке и редактировании текста приказа приняли такие известные "оборонцы", как меньшевик Семён Кливанский и внефракционный социал-демократ, секретарь исполкома Петросовета Н. Д. Соколов (на февраль 1917 — присяжный поверенный, социал-демократ, масон, друг Керенского и Чхеидзе).

Приказом предписывалось немедленно создать выборные комитеты из представителей нижних чинов во всех воинских частях, подразделениях и службах, а также на кораблях. Главным в Приказе Љ 1 был третий пункт, согласно которому во всех политических выступлениях воинские части подчинялись теперь не офицерам, а своим выборным комитетам и Совету. В приказе предусматривалось также, что всё оружие передается в распоряжение и под контроль солдатских комитетов. Приказом вводилось равенство прав "нижних чинов" с остальными гражданами в политической, общегражданской и частной жизни, отменялось титулование офицеров.

Социал-демократы, руководствуясь благими намерениями проведения максимальной демократизации армии в условиях победившей революции, не смогли просчитать все возможные последствия издания Приказа Љ 1 для российской армии, выразившиеся в ещё большем её разложении и упадке дисциплины среди солдат, что в конечном итоге привело к бесславному выходу России из Первой мировой войны и подписанию унизительных для России условий Брестского мира.

(обратно)

52

Намёк на слова К. Марка о том, что буржуазия сама создала своего могильщика — т. е. пролетариат.

(обратно)

53

Слова, предписываемые Л. Троцкому...

(обратно)

54

Циркуляр "О сокращении гимназического образования", прозванный "циркуляром о кухаркиных детях", — нормативный акт от 18 июня 1887 года.

(обратно)

55

Худ. фильм "Ленин в Октябре"

(обратно)

56

Город-сад — градостроительная концепция, возникшая в начале 20-го века. Впервые идея города-сада была описана в книге "Города-сады будущего", написанной английским социологом-утопистом Эбенизером Говардом (книга была впервые опубликована в 1888 году).

Говард считал, что современный (на момент написания книги) город изжил себя. Критике подвергался хаотичный, ничем не ограниченный, рост промышленного города, его антисанитария и, в более общем смысле, антигуманность.

В качестве альтернативы Говардом были предложены небольшие города, сочетающие лучшие свойства города и деревни.

В соответствии с описанным в книге проектом численность населения нового города должна была составлять 32 тысячи жителей. Города должны были образовывать более крупные группы с единым центром. Общее население такого "созвездия" городов должно было составлять порядка 250 тысяч жителей.

Говарду удалось организовать ассоциацию по строительству городов-садов. В первом десятилетии XX века эта ассоциация построила в Англии два новых города-сада — Лечворт и Велвин.

Однако эти первые города-сады не пользовались особой популярностью. Так, к концу 20-х годов в Лечворте жило всего 14 тысяч человек, а в Вельвине — 7 тысяч.

В первой половине XX века идея города-сада пользовалась популярностью во многих странах, хотя нигде её воплощение не достигло такого размаха, как в Великобритании.

(обратно)

57

Десятник — старший над группой рабочих (обычно на строительных работах).

(обратно)

58

Армейский Защитный Костюм — средство противохимической и противорадиационной защиты.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх