Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Под грозным взглядом Сиесты, эти двое наконец стали серьёзными.

— Да... не то чтобы я слышал мало трагических историй. Я никому не расскажу, так что не беспокойтесь.

— Затем?

— Однако, мы должны сообщить, о сложившейся ситуации, Её Величеству Королеве, она должна знать. В конце концов, мисс Вальер фрейлин Её Величества. Ах, это стало серьёзным событием!

Поэтому, Сайто написал несколько писем. Содержащее, "Луиза к вам не приезжала?" Когда настали каникулы, студенты разъехались по домам. Рыцари Ундины не были исключением. Единственным человеком, который был готов общается с Сайто в семье Луизы, была Каттлея, поэтому, он написал и ей. В Тристейне, даже при том, что у них не было почтового отделения, были подобия почт, как в Япония, что использовала сов, чтобы отправить по почте письма или сообщения.

Он отдал письма в одно из почтовых отделений Дес Орньер. В течение двух — трёх дней письма будут доставлены.

Даже при том, что он переживал, Сайто наконец помчался непосредственно к Генриетте. О нападении неизвестных также нужно сообщить.

Сиеста решила остаться в Очаровательной Фее, Сайто помчался к двору. Поскольку он был вице-капитаном Рыцарей Ундины, ему немедленно разрешили войти и подождать в приёмной.

Сайто демал какое оправдание ему сказать.

Дверь приёмной открылась и стража объявила.

— Её Величество Королева, немедленно вызывает вице-капитана Рыцарей Ундины Хирагу.

Сайто встал и прошёл через двери. Генриетта отнеслась к нему по другому чем он ожидал. Общее, как будто чрезмерно вдумчивое выражение, сидя на стуле, глубоко погрузившись в чтение письма.

Заметив появление Сайто, она подняла голову и улыбнувшись. Эта улыбка, не имела никаких чувств и отличалась, от яркой улыбки прошлой ночью. Это был простой способ, чтобы вознаградить тяжёлую работу вице-капитана и его улыбку. Сайто сделал суровое лицо. Генриетта мягко махнула рукой, чтобы позволить другим уйти. Охранники, стоящие рядом с дверью, вышли из комнаты Убедившись что охрана удалилась, Генриетта глубоко вздохнула. То красивое лицо со стороны начало проявлять признаки печали.

— Отлично. Я сама собиралась вас пригласить. — Меня?

— Да… поправке, я неожиданно получила письмо от Луизы и думал, как поступить...

У Сайто появилось не плохое предчувствие. Прочитав письмо он понял, что его предчувствие оказалось верным. В нём Луиза просила освободить её от обязанностей в группе, по переговорам с королевой Галлии, к тому же высказала желание отказаться от своего статуса жрицы.

— Луиза видела всё, от начала и до конца, что произошло в той комнате...— Вот оно как...

Выражение Генриетты говорило "Это действительно походило на то, что она расстроена и питается исчезнуть из глас долой".

— Конечно, это определённо не должно было происходить.

Как будто убегая от очарования Генриетты, Сайто категорически заявил.

— ...Сегодня, я приехал только, чтобы сообщить об исчезновении Луизы, но кажется, что Луиза уже проинформировала Её высочество.

Сайто уставился на письмо. В нём не было ни слова обвинения Генриетты. Там просто заявлялось о её отставке и благодарности за всё гостеприимство, оказанное её в прошлом.

— Есть ли какие-то намёки, где Луиза? Ориентировочно, я направил письма студентам и колегам, а также Вальер...

Генриетта вдумчиво сказала.

— ...Если женщины хотят спрятаться, то они, конечно, пойдут в монастырь или Торговую палату. Я разошлю уведомлена по монастырям Тристейна, чтобы искать любого, кто напоминает Луизу среди женщин, посетивших их.

С этого момента... Я обыщу всю страну.

Сказав это Генриетта обеспокоенным голосом добавила.

— ...В конце концов, это государственное дело. Обязательно возвратитесь, прежде чем начинается приём гостей на открытом воздухе в честь Коронации Королевы Галлии.

Сайто думал о том как искать Луизу. И сказал что искать её это как искать жемчуг на дне моря.

Услышав слово " жемчужина", Генриетта уныло закрыла глаза. Несмотря на это, она спокойным голосом сказала.

— Для Луизы, вы — жемчужина... также как она для вас. Кажется, что я делаю это от вины, от того что я совершила, но...

Генриетта подняла голову и категорично сказала. — Но я не сожалею об этом.

Сайто затаил дыхание. Генриетта поместила тонкую руку на его груди, словно прекрасная скульптура медленно сжала свои губы. В то же время романтической атмосферы не было. Всё её тело испускало лишь большую силу воли… исходящую от королевы.

Генриетта, в солнечном свете, сияла святой в добродетелью. — У этого человека есть два образа дневной и ночной.

Это не имеет никакого отношения к его собственному желанию, эти два образа были воплощением подсознания Генриетты.

Сайто думал что он ужасен но он попал под очарования.

Глава 2: Бегство

Луиза безжизненно брела по дороге. Она покинула особняк на лошади, но после отъезда из особняка Дес Орньер, она скрылась на соседней ферме поэтому теперь, она шла пешком.

Луиза немного поколебалась на развилке, ведущей к Тристании и Западному собору. Даже при том, что легче будет скрыться в столице, не возможно предвидеть, с кем она столкнётся. Если бы она пошла в противоположном направлении, то она была бы более заметна, но меньше беспокоилась быть разоблачённой. Тогда Луиза направилась по дороге к собору.

Сайто и другие направлялись к Тристании, догоняя её, как раз эту развилку можно было назвать поворотом судьбы.

Она торопилась всю ночь. Когда солнце поднялось, Луиза отдохнула в тени дерева над дорогой. Она проснулась в полдень. Смотря на солнце она ощутила как в ней внезапно хлынула сильная печаль.

— Больше у меня нет места, куда возвратиться, — будь это Сайто или Генриетта, мне никто. не нужен. "Конечно".

Серьёзно задумалась Луиза.

Хотя мня называют повелителем пустоты, я не сделала ничего, чтобы соответствовать этому званию. Я всегда сдерживаюсь и приношу проблемы Сайто. Я конечно устала.

Даже при том, что это не соответствовало действительной ситуации, но увидев Сайто и Генриетту вместе, Луиза не могла верить себе.

Был только огромное чувство бессилия и печали, охватившее всё тело Луизы.

Она склонила голову, её слёзы, капали одна за другой. — Вы в порядке, мисс? — спросил проходящий мимо фермер, но Луиза не ответила и продолжила плакать.

Много проходящих фермеров и путешественников с удивлением смотрели на Луизу, когда проходили мимо неё.

Сколько времени я плачу?

К вечеру её печаль превратилась в глубокую пустоту. — Так, чем я теперь занимаюсь?

Не было куда возвращается и не было места куда она хотела пойти. Возвратится домой также не вариант. Можно было также сказать, что она не хотела видеть любого, кого она знает.

Однако, оставаться здесь также не возможно. С рассеянным

выражением Луиза продолжила идти дальше. Чтобы сбежать из особняка Дес Орньер...

Той ночью Луиза дошла к деревенской гостинице и осталась там. Даже при том, что это была старая гостиница, в ней, по крайней мере, была отдельная комната. Там, в течение трёх дней подряд Луиза плакала. Постепенно, её слезы высохли.

Утром третьего дня Луиза умыла лицо холодной водой. Наконец, в её голове прояснилось. Обшарив все свои карманы она нашла только около 100 экю. Ещё она прихватила с собой сменную одежду и ежедневные предметы первой необходимости. А также палочка, молитвенник и рубин воды.

Этот отель взимает с меня пол экю в день. Если я экономлю на еде, то потрачу половину сумы. Если я всё правильно рассчитала, я смогу прожить здесь в течение ещё 4 месяцев, но я не могу постоянно жить в одном месте. Возможно лучше всего, в конечном счёте, это скрыться в монастыре?

— Но меня быстро найдут. Глубоко вздохнув прошептала Луиза.

У меня нет опыта заработка денег для проживания. Даже при том, что я убежала из дома, за что я должна жить?

Думая так, Луиза покачала головой. — Не важно.

Да. Это больше не имеет значения. Затем, она сделает один шаг за раз. Луиза вытащила маленькое зеркало из чемодана и вгляделась в него. Мутные унылые карие глаза окружённые тёмными краями, высушенные слезы, оставили следы на её лице. Её волосы были неухоженные, потому что она не расчёсывалась в течение этих дней. Её губы потеряли свой цвет и рубашка, которую она носила все это время, была помята. Этот вид был далёк от всемирно известного женского образа.

— Это было лицо, Ужасающей Луизы Франсуазы Ле Бланк де ла Вальер

Глубоко вздохнула Луиза.

— Не это ли лицо, годится вашему прозвищу? Ноль Луиза-Нулиза... Да, я изначально была "Нулём". У меня ничего нет. С самого начала мне это подходило. Легендарный повелитель пустоты, святая Аквилеи, я, кто внезапно достигла такого высокого положения, всего лишь женщина.

Ха-ха, смеялась про себя Луиза.

— К слову, Сайто и Принцесса также очень приветствуются людьми.

Бормоча, она чувствовала, что вокруг её сердца образовывается большая чёрная дыра. Хотя она чувствовала себя одинокой, было чувство, что её сердце уже остановилось.

—Так или иначе я пойду, выпью для начала.

Луиза пошла вниз, решив пойти в паб, чтобы выпить. Это была действительно не большая гостиница. Пол скрипел столы были в пыли и хлебных крошках.. Между стульями бегали мыши. Один взгляд и слух о том, что "дворянка как Луиза может остаться в такой гостинице", кажется, уже открытие. Тамошние странники с любопытством посмотрели на Луизу.

Не заботясь об этом, Луиза повернулась к бармену и уставилась на некоторые более старые розовые угри. Владелец магазина подозрительно смотрел на Луизу.

—Хотя я уже жила здесь течение трёх дней, эта гостиница не место, где должен жить дворянин.

Осмотрелась Луиза. Лица, полные любопытства; мужчины с плохим намерением, казалось, уставились на неё.

Если она напьётся здесь, то будет лишь вопрос времени, прежде чем это произойдёт… это всё равно что обявить, что она здесь.

Ах, пить вино также неприятно… … бормоча, это, Луиза покинула гостиницу.

Следующим местом, куда она пришла, была деревушка под названием Сюльпи́с висмут в двух днях от Тристании. Под управлением Графа ,этот городок, напоминал паутину из множества улиц, это была большая деревня. Это — идеальное место, чтобы временно скрыться.

В этом городе Луиза планировала остаются.

Поселившись в гостинице она достала самую красивую одежду из своего чемодана. Затем применив косметики, купленную когда-то в гостинице Очаровательной феи, она нанесла плотный макияж. На дне косметички она заметила волшебную краску, что она использовала когда спасала Табиту. Луиза перекрасила свои яркие розовые волнистые волосы в каштановые.

— С этим я также стану прекрасной женщиной ночи

Её одежда и косметика абсолютно не сочетались, но Луиза была очень довольна. Так никто не подумает , что я дворянка.

Когда наступил вечер, Луиза гордо пошла на винный рынок и заказала вино. Хотя владелец магазина смотрел на Луизу с подозрением, он всё же продал, то что она заказывала.

Луиза хотела налить красное вино в бокал, но передумала. Сейчас она была не дворянкой. Если она хочет спокойно выпить, она должна действовать соответственно.

— Верно. Праздный человек, как я должен просто пить прямо из винной бутылки

Луиза схватила винную бутылку и поднесла её ко рту, проглатывая содержимое. Выпив одну треть на одном дыхании она начала сильно кашлять.

Кхе! Кха, Кхе!

Её лицо внезапно покраснело. Луиза, что не была действительно хороша с вином, с ненавистью смотрела на винную бутылку. На поверхности вина появилось лицо Сайто.

— Я ненавижу тебя—, бормотала Луиза смотря искоса, когда она выпила другой полный рот вина. Но, даже в пьяным трансе, она начала вспоминать счастливые времена с Сайто...

День, когда он был призван... спас её от голема... Первый совместный танец... в первый раз когда они поцеловались.

В её груди снова начали появляться чувства, и Луиза стала грустной.

— Забудь Нужно забыть Люди не в состоянии выжить до тех пор пока не забудут о прошлом.

Луиза снова выпила полный рот вина. С глубины паба молодой алкоголик встал и пошёл к Луизе.

С глянув верх, его лицо было не приятным.

— Мисс, это действительно смелый способ пить. Могу ли я выпить с вами? Луиза подняла глаза на пьяный голос.

— Уйдите в сторону.

Ну, само собой разумеется... когда мужчина коснулся её плеча Луиза пнула его и отправила в полёт.

— Кто, вы думаете, я такая? Вы смеете трогать дочь Графа!...

Луиза моментально прервала реплику. Она не может раскрыть свою благородную личность. Улетевший человек сердито смотрел на Луизу.

— Что?

— Я — просто хозяйка. Попусту. Ошибка, Кахи.

Луиза подняла руку, чтобы подпереть подбородок, отчаянно изображая хозяйку.

— Вот почему я хочу выпить с вами — ну, в этом нет ничего плохого. — Без шуток. Кто будет пить с вами? ...... Ах!

Луиза затаила дыхание, когда человек захватил руку Луизы. — Пусти! Отпустит меня СЕЙЧАС ЖЕ!

Она хотела произнести заклинание, но поняла, что оставила свою палочку в комнате. Она дёргала руками и ногами, чтобы избавиться от мужчины, но не было ни шанса, справится с превосходящим по силе человеком.

— Даже при том, что я не знаю, твоего происхождения, ты упрямый птенец, но позволь мне преподавать тебе урок.

Человек тянул Луизу из паба. Владелец и клиенты отводили глаза, боясь быть втянутыми. В итоге Луизу тянули из паба.

— Отпусти мою руку!

Крича Луиза укусила руку захватчика. Потная рука вызвала ощущение рвоты.

— Больно! Что ты делаешь!

Человек подпрыгнул и замахнулся кулаком на Луизу. — Помоги! Сай...

Луиза взбесилась, и когда она почти, непреднамеренно, выкрикнула имя Сайто.

— Я ненавижу таких как ты.

— Очень хорошо!

Человек опустил кулак на Луизу, которая сжала своё маленькое тело чтобы защитится. Но прежде чем кулак человека смог коснутся Луизу, он был пробит к земле невидимой пулей.

— Я действительно не могу стерпеть такое, я действительно не могу стерпеть такое, я действительно не могу стерпеть такое.

Словно шепча, говорила девочка появившаяся из темноты. Одетая в чёрное платье с белыми кружевами.

В чёрной косынке была подобна кукле с прекрасным лицом и ярко зелёными глазами.

— Чт-Что ты делаешь?! Дура!

Гневался человек, но когда он заметил короткую палочку в руке девочки, его лицо побледнело.

Д-дворянка.

— Ха? Я не дворянка; по крайней мере, больше нет, но я все ещё в состоянии использовать магию. Конечно для вас это одно и тоже.

Улыбнулась девушка. В то же время, странная и грозная дерзость появилась на её лице. — Проклятье, — воскликнул человек и убежал.

Луиза изначально замерев на месте; поспешно поклонилась девочке.

— С-спасибо за вашу помощь в этой опасной ситуации...

— Ни стоит! Это не имеет значения, верно? Вы не пострадали? Луиза помотала головой.

— Вы пьёте здесь?

Девочка указала на паб. Луиза кивнула.

— Тогда я также немного выпью. Вы можете сопровождать меня? Если один человек пьёт, вы думаете, что это скучно.

123 ... 234235236237238 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх