Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Трилогия Хэна Соло 01 - Хэн Соло и все ловушки рая (-10) Энн Криспин


Опубликован:
22.05.2016 — 22.05.2016
Аннотация:
0430 Трилогия Хэна Соло 01 - Хэн Соло и все ловушки рая (-10) Энн Криспин
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Заввал верещал без передышки, а большинство охранников сочло за благо побыстрее унести ноги. В конце концов, сани со снайперской точностью врезались в центральную колонну. Она застонала, покачнулась и сошла с места. Уже поврежденная Хэном и Мууургхом соседка последовала ее примеру. Издав предсмертный вздох, репульсационные салазки опустились на пол и заглохли.

Застывший от ужаса Хэн смотрел, как медленно, будто в ночном кошмаре, потолок вздулся, пошел трещинами и обвалился. Соло очнулся как раз вовремя, чтобы выдернуть Брию из-под увесистого обломка. Швырнув девушку на пол позади фонтана, Хэн упал сверху, прикрывая собой от камнепада. Заввал истошно взвизгнул, когда огромные балки пригвоздили его к остаткам саней. Кашляя и задыхаясь от поднятой пыли, Хэн пополз к выходу, волоча за собой Брию и предварительно убедившись, что сверху больше ничего не падает. Кореллианин оглянулся, разыскивая хатта, но увидел только подергивающийся хвост, который торчал из-под обломков.

Тероенза бросился под защиту массивного антикварного стола и отделался легким испугом, обойдясь практически без царапин. Когда камнепад прекратился, верховный жрец выполз из-под столешницы, отряхнулся и, пошатываясь и пуская слюну, направился к Хэну, Брие и Мууургху, который пережидал стихийное бедствие в дверном проеме. Пылая жаждой мести, т'ланда Тиль склонил голову, выставил рог и ринулся в атаку.

Хэн выстрелил, жрец схватился за обожженный бок и с воплем рухнул на пол. Тошнотворно запахло паленым мясом. Кто-то из набежавших охранников в очередной раз насмерть поразил фонтан, острые кусочки нефрита чирикнули Хэна по щеке. Один застрял под кожей, и когда Соло выдернул его, пальцы окрасились кровью. Хэн прицелился тщательнее, спустил курок плавнее, и последний охранник улегся бесформенной кучей.

— Пошли! — заорал кореллианин, хватая рюкзак и Брию.— Валим отсюда!

Поскальзываясь на каменном крошеве, спотыкаясь о тела, троица воров-неудачников поспешила к двойным дверям, возле которых Хэн придержал разогнавшихся подельников и осторожно высунул нос в коридор. Наградой ему был лазерный заряд, который чуть было не лишил Хэна уха.

— Мууургх, выводи Брию другим путем! — приказал он.— Идите через комнаты Тероензы, возьмем этих голубчиков с двух сторон. На счет пятьдесят!

Тогорянин кивнул и вместе с девушкой пробрался через разгромленную сокровищницу мимо стонущего Тероензы к дверям в личные покои верховного жреца.

Хэн тем временем считал про себя. На счет пятнадцать он высунул за дверь руку и четыре раза выстрелил наугад. В коридоре завыли от боли.

Одним меньше…

Кореллианин подождал, тяжело дыша и стараясь не поперхнуться густой пылью. Сорок пять, сорок шесть, сорок семь, сорок восемь, сорок девять… пятьдесят! Хэн прыгнул, перекатился, зашибив локоть, и выстрелил. Ответные заряды ударили мимо его ног туда, где только что находилась его голова, зато Соло удалось вывести из игры еще одного охранника, випхида. Бриа и Мууургх тоже присоединились к пальбе. Еще двое в минусе.

Уцелевшие — деваронец и гаммореанец — дружно ударились в бега, перепрыгнув через не успевшего даже привстать Хэна. Кореллианин нетвердо поднялся на ноги и услышал боевой рык Мууургха. Тогорянин сцепился… с кем? Хэн никого не видел.

Он что, свихнулся от перенапряжения? И тут Соло заметил красно-оранжевые, налитые кровью глаза, полную пасть зубов и услышал злобное шипение. В воздухе метался бластер. Затем проявилось бледнокожее, пупырчатое и чешуйчатое существо. Мууургх рычал, шипел, плевался и яростно полосовал когтями врага. Тогорянин был гораздо крупнее аар'аа, так что согнуться ему пришлось чуть ли не вдвое. Переживая, Хэн сам скривился как от боли, когда телохранитель упал на колени. Сейчас его противник был цвета стен в коридоре. Движением, напоминавшим об атакующей грал-випере, тогорянин погрузил когти в горло аар'аа и разорвал его. Брызнула оранжевая кровь.

Мууургх отпрыгнул, предоставив Хэну зачарованно наблюдать, как с величественной неторопливостью кулем оседает на пол охранник. Необычное существо лежало на боку, а кожа его медленно изменяла цвет от белесого до серовато-бурого, естественного окраса аар'аа. Не нужно было проверять, чтобы убедиться: оно мертво.

Бриа не могла отвести от охранника испуганных глаз.

— Он почти схватил меня… — прошептала девушка.— Если бы не ты, Мууургх…

— Как ты его разглядел, приятель? — Хэн сунул бластер в кобуру.— Я ничего не заметил!

— Я не видеть тоже, я нюхать,— буднично отозвался тогорянин, вылизывая лапу.— Мой люди охоться с помощью глаза и нос. Мууургх — охотник, ты забываешь?

— Спасибо, дружище,— Хэн обнял Брию за плечи.— За мной должок. А теперь нам лучше…

— Берегись! — воскликнула девушка, и Соло инстинктивно пригнулся.

В ушах зазвенело; это Бриа поверх его головы выстрелила из бластера, хотя и выставленного в режим парализатора. Кореллианин выпрямился и успел заметить, как на пол мешком валится Ганар Тос, выронив из зеленых пальцев оружие. Хэн подошел к престарелому мажордому и, подобрав бластер, сунул оружие за ремень. Рядом остановилась Бриа.

— Я все время думаю, что, если бы ты не вернулся сегодня, завтра я была бы его женой,— пробормотала девушка и вздрогнула так сильно, что Хэну опять пришлось ее обнять.

— Хорошо, что ты его только оглушила,— сказал кореллианин.— Может, он старый, жуткий урод, но ты ему нравилась. Как я могу винить его?

Он ободряюще улыбнулся.

Бриа потупилась, щеки ее порозовели.

— Замуж за него я не хочу, но рада, что не убила его.

— Ну вот,— подытожил Хэн.— Теперь я и тебе должен.

— Нет, не должен,— заспорила девушка.— Мы сочлись. Если бы не ты, меня похоронило бы там, как того хатта.

— М-да, боюсь, старик Заввал нас покинул',— без особого сожаления хмыкнул Соло.— Наверное, теперь его родичи на меня обидятся.

Хэн мельком вспомнил о Тероензе, который все еще был жив, разве что ранен. Может, вернуться и довершить начатое? Мысль о том, чтобы подойти к беспомощному существу и хладнокровно застрелить его, пришлась кореллианину не по вкусу.

— Пошли-ка отсюда,— сказал Хэн, махнув рукой Мууургху, который с привередливым отвращением на морде счищал кровь с лап.— Идем, Мууургх, усы потом причешешь. Нас ждет Мрров.

На улице им предстало феерическое зрелище: фабрика все еще плевала ярко-голубыми искрами, очень красивыми на фоне выцветшего до синевы неба.

— Скоро рассвет,— сказал Хэн.— Пошли!

Они припустили по лесной тропе. На границе летного поля кореллианин велел остановиться и осмотрел окрестности. Стражников видно не было, очевидно, все они по-прежнему сражались с пожаром. И все-таки из-под деревьев беглецы вышли осторожно, с бластерами наизготовку, вздрагивая при каждом постороннем звуке.

Добравшись до яхты, Хэн ввел коды доступа, и угонщики поднялись по трапу. "Талисман" оказался вместительнее "Илезианской мечты", имел обтекаемую форму и, раздутый у киля, напоминал слезу. Но вместо грузового трюма здесь имелись роскошные пассажирские каюты и удобства. Все было рассчитано на габариты немаленьких т'ланда Тиль, поэтому пригодные для человека сиденья отыскались лишь в рубке. В каюте, предназначенной для охранника, наличествовала небольшая койка, а все остальные помещения были оборудованы гамаками, в которых предпочитали спать т'ланда Тиль.

Хэн усадил Брию в кресло второго пилота, а Мууургху приказал привязаться к одной из пассажирских лежанок. На корабле подобного класса ему летать пока что не приходилось; Тероенза слишком опасался пиратов и не осмеливался предпринимать даже короткие путешествия, пока не завершат обновление орудийных систем и дефлекторных щитов. Хэн поспешно ознакомился с пультом. В вооружении и защите "Талисман" уступал "Илезианской мечте", но для прогулочной яхты был основательно и добросовестно оснащен.

— Предполетная подготовка завершена, можем двигать. Привяжитесь, ребята мы взлетаем! — крикнул Соло, поднимая корабль.

"Талисман" неплохо отзывался на команды и показался Хэну послушным, хоть и не скоростным кораблем.

— Мы идти за Мрров теперь же! — возбужденно мяукнул тогорянин.— Да, Викк?

— Совершенно верно, приятель,— согласился Хэн.— До рассвета успеем. Где они собирают паломников для отправки на Кессель?

— У Алтаря Обещаний,— подсказал Мууургх.

— У Алтаря Нарушенных Обещаний,— с горечью поправила телохранителя Бриа.— Интересно, выжил ли Тероенза?

— Не так уж сильно ему досталось,— пробурчал Хэн.— Зуб даю, его сейчас с почестями волокут в лазарет в теплые объятия медицинских дроидов.

Он сверился с картой.

— Да, кстати, мне тут надо кое в чем признаться. Вам обоим.

— В чем? — одновременно спросили Бриа и Мууургх.

— Меня зовут не Викк Драйго. Мое настоящее имя Соло. Хэн Соло. И привыкайте звать меня именно так.

— Хэн? — повторила Бриа.— А почему ты раньше мне не говорил?

— Боялся, что случайно проболтаешься и выдашь меня Тероензе и его банде,— буднично, без лишней патетики сказал кореллианин.— Но как только подвернулась бы возможность, ты первая узнала бы правду.

— Викк… это прозвище? Псевдоним?

— Угу. В общем-то, один из многих.

— Мууургх приходится привыкать,— проурчал тогорянин.— Сколько лететь еще… Хэн?

— Минут пять-шесть.

— А как мы будем действовать? — спросила Бриа.— Там ведь тоже охрана.

— Понятия не имею! — весело откликнулся кореллианин.— Но чего-нибудь обязательно придумаю.

Он сосредоточился на управлении яхтой, а добравшись до второй колонии, повел "Талисман" над лагерем, едва не срезая верхушки деревьев.

— Ты говорил, что паломников соберут у Алтаря, так? — уточнил Хэн у Мууургха.

— Конеш-шно.

— Ага, ну да… интересно, хватит ли там места… — забубнил Соло, уставившись на экран, где на изображение местности накладывалась топографическая схема лагеря.— У меня такая интересная затея…

Колонию номер два от колонии номер один отделяли горы Веры, она была расположена на северо-восточном берегу Залы Гаванги, мелкого океана, который охватывал почти весь континент.

— По-моему, все получится,— как заведенный бормотал Хэн.— Будем надеяться, что репульсоры у нашей малышки в хорошем состоянии. Всех дел — зависнуть, спустить трос… По-моему, места, чтобы сесть, у меня не будет. Мне казалось, что яхты должны быть оборудованы аварийным комплектом, а трос с люлькой в него входят…

Тогорянин испарился. Бриа разглядывала экран.

— Я их вижу! — возбужденно закричала девушка.— У Алтаря собирается большая толпа.

— Вот и хорошо,— рассеянно откликнулся Хэн. Вернулся Мууургх.

— Трос быть. И некая вещь, походить на упряжь.

— Лады, приятель. Делаем вот что. Я на малой скорости пролечу над колонией, а там зависну не репульсорах. Мрров понятия не имеет, кто мы такие, вот мы и покажем ей тебя. Да после такого зрелища она стремглав помчится к яхте, верно?

— Да-а… — тогорянин зашипел, топорща усы.

— Поэтому ничего не поделаешь, а придется тебе изобразить марионетку. Бриа, на твоей совести трос. Будешь следить за ним.

— Хорошо… — девушка запнулась.— Хэн.

— И не хлопайте ушами там на пару. По нам могут открыть огонь. Дефлекторные щиты выдержат, но, Мууургх, ты-то окажешься снаружи, ты не в счет.

— Я понимать.

— Если охрана перевозбудится, я угощу их из лазерной пушки,— продолжал Соло.— Целиться буду поверх голов, паломникам ничего не сделается, зато выглядеть будет убедительно.

— Мууургх быть готовым совсем, Хэн — Вот и славно. Начали.

Хэн аккуратно вел "Талисман" над амфитеатром, ничего так не желая, как еще немного времени, совсем чуть-чуть, чтобы привыкнуть, почувствовать корабль. Он шел по дуге, голографические камеры на брюхе яхты работали, давая пилоту хороший обзор, поэтому Хэн был в курсе того, что паломники запрокинули головы и тычут пальцами вверх. Наконец высота позволила задействовать антигравитационные двигатели и зависнуть в двенадцати-тринадцати стандартных метрах над землей.

Позади взбудораженной толпы Хэн заметил жрецов и ораву стражников. Наверное, сакредоты заинтересовались, с чего это вдруг паломников на невольничий корабль с Кесселя будут переправлять на личной яхте верховного жреца.

— Ниже уже никак! — заорал Соло.— Шлепнемся! Опускай Мууургха!

Он не убрал большого пальца с гашетки, но первым начинать драку не хотел. До рубки доносилось приглушенное бормотание Брии и тогорянина, потом одна из камер продемонстрировала болтающегося на тросе Мууургха; бластер телохранителя по-прежнему оставался в кобуре. Звука камера не передавала, но тогорянин разевал усатую пасть; должно быть, звал Мрров.

Стражники все еще топтались на месте,, не уверенные в происходящем, но уже заметно всполошились. Отправка паломников разыгрывалась явно не по сценарию, что возбуждало подозрение. Кто-то из охраны протолкнулся сквозь толпу достал оружие и, похоже, потребовал, чтобы нарушитель сообщил свое имя и причину, по которой он тут вытворяет чудеса воздушной акробатики.

— Бриа! — завопил Хэн, который боялся оторваться от пульта дольше чем на миг, чтобы ненароком не уронить яхту.— Осторожно! Кажется, они…

Одновременно случилось две вещи: из толпы выскочила долговязая фигура в мешковатом балахон и помчалась к свисающему с каната Мууургху — и стражник прицелился. Хэн мельком отметил оранжевые полосы на кремовой шкуре, а потом ему стало не до ксенологии: бластер охранника выплюнул заряд. Бриа и Мууургх не остались в долгу.

Еще два стражника присоединились к пальбе. Паломники в ужасе бросились наутек, топча друг друга и охрану. Хэн мысленно поблагодарил фальшивых пиратов, из-за которых Тероенза переоснастил корабль, и осторожно выстрелил поверх разбегающейся с визгом толпы. Охрана все-таки пристрелялась: Хэн услышал жалобное мяуканье. Глянув на экран, кореллианин увидел, как обвис в упряжи Мууургх, прижимая подушечки лап к боку. Но оружия упрямый телохранитель не выпустил. Но тут Мрров ловко подпрыгнула, обхватила нареченного всеми четырьмя лапами и намертво вцепилась в него.

Бриа подстрелила одного гаммореанца. Трос медленно наматывался на барабан, поднимая беглецов. Мрров выхватила из вялой лапы жениха бластер и выстрелила поверх плеча Мууургха. Большинство паломников уже спаслось бегством, вокруг алтаря остались только жрецы и охранники. Правда, не все; многие убежали вместе с толпой, хотя кое-кто все еще изображал из себя защитника веры. Хэн взял на прицел Алтарь Обещаний, удостоверился, что все правильно, и нажал на гашетку.

Алтарь разлетелся на куски с таким звучным "бум-м!", что слышно было и внутри яхты. Жрецы галопом пустились наутек в клубах пыли и мелкой щебенки; Хэн поразился, какую скорость могут, оказывается, развивать эти четырехногие, с виду неуклюжие гиганты. Маневренность тоже была выше всяческих похвал. Охрана испарилась как по волшебству.

Внезапно воцарилась тишина. Утекали секунды, но снаружи никто не шевелился. На земле осталось лежать несколько тел — паломники и охранники, затоптанные во время паники. Из соседнего отсека донесся голос Брии:

123 ... 2324252627 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх