Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Остроухий старик


Жанр:
Опубликован:
24.03.2021 — 01.11.2022
Читателей:
4
Аннотация:
Эльфийского мага за последнее время судьба изрядно помотала. Он побывал в шкуре человека, лишённый магии и бессмертия. Нашёл свою родную вселенную, вернул себе магию и тело эльфа, но оно оказалось не таким, как хотелось. Линаэль оказался в шкуре эльфийского старика с невозможностью омоложения. С целью возвращения молодого тела он перемещается в параллельную вселенную в одну из бывших эльфийских колоний. Но новый мир встречает его не хлебом и солью, а новыми неприятностями. Третья часть цикла "Остроухий". Остроухий крестьянин 3 Рассказ по мотивам игры Dragon Age.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Эти проблемы я решил. Всё обитатели башни спят таким сильным сном, что их нашествие демонов не разбудит. А вещи...

Дмитрий подхватил телекинезом все сложенные пожитки, протащил их через проём и каморку в коридор.

— Хм... — восхитился Овейн. — Удобно...

Таким же способом Дмитрий достал из шкафа тело двойника интенданта, наряженного в его повседневную одежду. Оно легло безжизненной биомассой посредине комнаты.

Затем он начал перемещать из огромной кладовки в коридор тяжёлые сундуки. Последними стали связки жезлов и посохов.

Когда накопилась приличных размеров куча, которая поместилась бы в небольшой грузовик, Дмитрий поднял её телекинезом и потащил следом за собой. Завершал процессию до крайности ошарашенный Овейн.

— Очень удобно... — тихо прокомментировал он.

Абернат заметил кучу скарба издалека. Широко распахнув глаза и рот, он не мог отвести взгляда от этого зрелища. Лишь под конец он разглядел интенданта.

— Овейн?

— Абернат?

— Овейн!

— Абернат!

— Парни, хорош разводить драму, — аккуратно опустил скарб на пол Карпов. — Вы оба в моей команде.

— Ну-у, Овейн, ты даёшь... — с нотками уважения и зависти протянул горбун. — Я всегда подозревал тебя в хомячестве! Теперь мне даже стало стыдно, что сам не надумал прихватить побольше вещей.

— Чего мелочиться, — иронично начал Карпов, — вы мне ещё скажите всю башню с собой забрать! Абернат, отойди в сторонку.

— Тут заперто, — сказал горбун, отходя в сторону от обитой сталью массивной двери.

— Абернат, ты не торгаш, а Капитан Очевидность! — усмехнулся эльф.

— И как мы их откроем? — задумчиво вопросил Овейн, подойдя к Линаэлю.

— Против лома нет приема, если нет другого лома...

Карпов с невозмутимым видом заменил в посохе обойму и направил навершие в сторону дверного проёма. Выбранные чары активировались. Поскольку они имели чисто физический эффект, то эффективно действовали даже с расстояния трёх метров.

По центру дверь начала выгибаться. Помещение огласили жуткий треск и скрежет. Через мгновение вся дверь рывком собралась в центре проёма в виде большого шара из опилок и скукоженного металла.

В этот момент Овейн и Абернат почувствовали, что невидимая сила их притягивает в сторону двери. Туда же устремились все вещи. Но это длилось лишь краткое мгновение, после чего шар с грохотом рухнул на пол, а оба мага упали вперёд.

Овейн молча встал и с изумлением принялся изучать остатки двери. В шлюзовом коридоре он обнаружил лежащих на полу храмовников, которые даже не дёрнулись во время диверсии.

Громко матерясь, горбун поднялся на ноги и принялся отряхиваться.

— Что это было? — посмотрел он на эльфа. — Никогда не видел такого заклинания.

— Локальное гравитационное искажение.

— Чего? — не понял Абернат.

— Сила притяжения.

— А-а, вот оно чё... — словно что-то понял, протянул горбун.

Вторая дверь была выломана тем же способом. Только на этот раз к этому все были готовы, поэтому никто не пострадал.

В основном помещении спящих храмовников было ещё больше, что заставило обоих магов с уважением и опаской посмотреть на их нового руководителя.

— Чего стоим, кого ждём? — вздёрнул правую бровь Карпов. — А кто храмовников обирать будет? Берите всё ценное: деньги, украшения, лириум, оружие.

Очнувшись от ступора, маги бросились выполнять поручение эльфа. До этого им не приходилось обыскивать и грабить спящих людей, но всё когда-нибудь случается впервые. Вначале они действовали с опаской и осторожностью, но вскоре приспособились, поняли, что их действия никого не разбудят, поэтому ускорились.

Затем начались обыски внутренних помещений храмовников. Карпов тоже принял участие в сборе трофеев. К горе вещей присоединились связки мечей, ножей, арбалетов и болтов. Туда же отправилась одежда со складов храмовников, одеяла, подушки и постельное бельё. Но главной добычей стали казна и лириум.

Каждый храмовник имел личный лириумный набор — небольшую деревянную шкатулку, внутри которой лежали различные предметы: стеклянный флакон с порошковым обезвреженным лириумом, здоровенный латунный шприц, сделанная из того же материала массивная игла, небольшой скальпель и закопчённая ложка. Флакончики вмещали около пятидесяти граммов лириумного порошка, но все они были наполовину пустыми.

При виде этого набора Карпов едва сдержал нервный тик. Уж очень было похоже на набор героинщика из девятнадцатого века. Храмовники реально растворяли порошковый лириум в ложке, на огне подогревали эту жижу и пускали её по вене!

Но основная добыча хранилась на складе. Оттуда Дмитрий притащил целый сундук, в котором было около двухсот килограммов обработанного лириума.

Под конец интендант выгреб запасы еды с кухонного склада. Брал он продукты длительного хранения: мешки с мукой и крупами, соль, специи, копчёные колбасы, вяленое мясо, сушеные фрукты, сухари и присовокупил к этому десяток небольших бочонков с вином. Относительно небольших, но литров пятьдесят в них вмещалось.

В итоге количество тюков, сундуков и бочек увеличило изначальный груз в пять раз. Карпов вначале думал, что за один раз такое количество вещей не перенесет, но... Он вместо телекинеза использовал чары всё из той же обоймы, на которой хранились образцы гравитационных заклинаний.

Левитирующий посох был нацелен в сторону горы груза и поддерживал под вещами плоскость заклинания антигравитации. Карпову оставалось лишь сдвигать вещи телекинезом, придавая им движение. Посох, управляемый через нейросеть, летел следом и всё время сдвигал плоскость антигравитационного поля.

Овейн и Абернат уже устали удивляться возможностям Линаэля. Для них подобные чары казались чем-то из разряда невообразимых.

Лодки на этом берегу не оказалось. Пришлось её тащить с другого берега телекинезом.

Маги переправились с острова на берег материка на лодке, а груз перелетел через воду. Через пятнадцать минут неспешного шага Карпов остановил процессию.

— Ничему не удивляйтесь.

— Думаю, удивляться сильнее я не смогу, — произнёс Овейн.

— Ага, — согласно кивнул Абернат.

Но слова тут же разошлись с делом, стоило в воздухе появиться большому портальному окну. Вместо вида на чахлый лесок маги обнаружили небольшой лагерь в окружении густо растущих деревьев-великанов.

Вначале Карпов запихал в портал груз, затем поторопил спутников:

— Эльфийский быстрый путь к вашим услугам. Спасибо, что воспользовались услугами нашей компании.

— А? — повернул голову на одеревеневшей шее Овейн.

— Чё? — посмотрел на эльфа круглыми глазами Абернат.

— Не задерживаемся.

Очнувшись, маги неуверенно пересекли портальное окно. Осматриваясь вокруг, они радовались, как малые дети.

Карпов последним прошёл через портал и закрыл его.

— Легендарные эльфийские быстрые пути... — с восторженным видом прошептал Абернат. — Я думал, это легенды...

— А это что за рыцарь? — указал Овейн на неподвижный скафандр, которому в базу данных парочка магов была внесена в качестве гостей.

— Охранный голем на случай вторжения незваных гостей. Не обращайте внимания, для вас он безопасен, если, конечно, вы не попытаетесь причинить мне вред, от чего я настоятельно вам рекомендую воздержаться. Добро пожаловать ко мне в гости.

— Линаэль, ты ничего не забыл? — внимательно посмотрел на него Овейн.

— Хм... — задумчиво помассировал подбородок Карпов. — Вроде нет...

— Филактерии! — с экспрессией воскликнул интендант.

— Ах, да...

С помощью магического зрения Линаэль нащупал нити кроваво-астральной связи у себя и обоих спутников, после чего резко оборвал их с помощью того, что аборигены называют магией крови.

— Всё, теперь филактерии бесполезны. Овейн, устраивайся у меня дома. Абернат, идём со мной...

Отведя горбуна в заклинательную землянку, Карпов приступил к его лечению. Чтобы парень не чувствовал боли и не мешался, он его усыпил.

Через пару часов кропотливой операции удалось полностью восстановить организм Аберната и улучшить его до человеческого идеала, сделав в два раза сильней, быстрей и ловчей.

Когда юноша очнулся, он обнаружил перед собой зеркало, которое таковым не являлось. На самом деле это была голограмма, проецируемая коммуникатором, как и отражение.

Бывший горбун, не обращая внимания на довольного результатом своих трудов Карпова, бросился к зеркалу. Оттуда на него смотрел худой молодой парень, красавчик, которого встретишь разве что на обложке журнала или на телеэкране. Горба не было и в помине. Паралич лицевых мышц исчез, словно дурной сон.

— Невероятно! — с восторгом произнёс он. — Это чудо! Я не припомню, чтобы выглядел настолько хорошо даже до того, как был покалечен. Я больше не чувствую боли и дискомфорта. Это...

Он обернулся к благодетелю и стал пожирать его преданно-фанатичным взором, отчего Дмитрию пришлось приложить усилия, чтобы не поморщиться. Когда на тебя таким взглядом смотрит голый мужик, это... Заставляется усомниться в правильности мироздания.

— Господин Линаэль, позвольте выразить вам мою искреннюю благодарность! — с жаром продолжил Абернат. — То, что вы сделали... Я не могу найти слов, чтобы описать свой восторг и моё восхищение вашими магическими талантами. Ни один целитель не мог меня вылечить, а вы сделали это.

— Да-да, рад, что тебе понравилось, дружище. А теперь будь добр, оденься, пока у меня кровь из глаз не пошла. Я хоть и опытный целитель, многих голыми повидал, но предпочитаю радовать глаза видом обнаженных девушек, а не сверкающих чижиком мужиков, которые смотрят на меня влюблёнными глазами...

Абернат смущённо улыбнулся и поспешил надеть сложенную аккуратной кучкой одежду.

Вечером после ужина троица собралась в беседке. Карпов начал ожидаемый разговор:

— Итак, товарищи маги, вы довольны?

— Да, — сухо кивнул Овейн.

— Невероятно счастлив! — на лице Аберната расплылась улыбка от уха до уха.

— В таком случае слушайте и внемлите. Вы неглупые маги, наверняка догадываетесь, что я далеко не рядовой эльф...

Мужчины молча покивали, обозначая согласие. Их взоры были наполнены любопытством.

— У меня есть цель. Масштабная цель, — перешёл на развешивание лапши на уши хуманов Карпов. — Я хочу очистить Тень от демонов и убрать Завесу. Это избавит весь Тедас от опасностей тварей из Тени и позволит магам чаровать в десять раз проще.

По широко распахнутым глазам отлично читалось изумление и недоверие.

— Понимаю, цель очень масштабная. На первый взгляд может показаться, что она неосуществимая, но это не так. Для её осуществления мне понадобятся маги-соратники и много лириума. Очень много лириума! У меня есть план, и я ему следую...

Естественно, Линаэль не стал упоминать о такой мелочи, что этот план заключается в том, чтобы нахапать божественной плоти и свалить из безумного мира, чтобы, наконец, заняться возвращением молодого тела. Люди, работающие за идею, более преданные, чем простые наёмники, — это аксиома. Не зря же во всех мирах существуют агентурные сети спецслужб, в которых агенты работают за идею на самообеспечении, даже не получая зарплаты. Как говорится, стучат не за тридцать серебряников, а по призванию.

— То есть, — начал Овейн, — ты можешь снять Завесу и уничтожить демонов?

— То, что построил один разумный, всегда может быть разрушено другим. Ломать не строить. Во всех исторических хрониках прослеживается мысль, что Завеса появилась не сама по себе. То есть это не природное явление — она создана искусственно. Демонов я убивать могу и умею, в том числе массово. Нужно будет опробовать антидемоническое оружие на ком-нибудь сильном.

— Например, на архидемоне, который возглавляет мор? — вставил свой медяк Абернат.

— Можно и так, — кивнул Карпов.

— Что я должен сделать? — с готовностью сложить голову за правое дело вопросил Овейн.

— И я? — добавил Абернат.

— Вы будете работать в паре. Как я и говорил, нам нужен лириум. Захваченная казна храмовников и их личные деньги пойдут в нашу казну на правое дело. Ваша задача — путешествовать по всему Тедасу с торговым караваном. Будете скупать продукты и торговать с Орзаммаром. Часть выручки будете тратить на покупку лириума, часть пускать в оборот. То есть скупать у гномов предметы, которые дорого стоят в других странах. На вырученные с продажи средства опять покупка продуктов и торговля с Орзаммаром.

Абернат выглядел задумчивым. Он решил высказать свои мысли:

— В таком случае получится за одну поездку каравана семьдесят процентов пускать в оборот, а лишь на тридцать покупать лириум. Иначе это станет убыточным предприятием. К тому же нам понадобятся телеги, лошади, охрана.

— Охрана будет. Со мной сотрудничает небольшой клан долийцев. Одна телега есть, а остальное купите. Денег в казне достаточно.

— Линаэль, — с энтузиазмом продолжил Абернат, — ты упоминал возможность быстро перебрасывать караваны... Это то, о чём я подумал?

— Не знаю, о чём ты подумал, Абернат, мысли не читаю, но у вас будет возможность открывать быстрые пути. Я выдам вам артефакты, через которые вы сможете связаться с моим помощником. Он будет открывать вам порталы в любое место Тедаса.

В ответ на это оба мага почти одновременно изумлённо воскликнули:

— В любое?!

— В любое место?!

— Почти... Есть аномалии, вроде Башни Круга, куда открыть быстрые пути невозможно. Иначе мы не шли бы пешком оттуда целый километр. Но в целом у вас будут большие возможности для маневра. Ну что, готовы спасти мир? Естественно, не забывая о хлебе насущном и своём благе...

— Готов, тейрн! — склонил голову Абернат.

— Конечно, готов, Первый чародей! — подтвердил Овейн.

'Забавно, что каждый из них поставил меня в своём рейтинге на высшее место, но у каждого из них правитель смотрится по-своему, — подумал Карпов. — У одного это высший аристократ, у другого главный чародей. Что ж, придется снова останавливать нанофабрику, чтобы обеспечить новых агентов коммуникаторами'.

Глава 17

Неделя ушла у Карпова на организацию торговой миссии по закупке лириума. Он не хотел вспоминать, каких усилий ему это стоило.

Пришлось мотивировать гордых долийцев, презирающих людей. Увещевать их в необходимости маскировки, для чего им пришлось свести татуировки.

Он обеспечил всех представителей торговой миссии защитной одеждой с использованием в подкладке адамантиевой фольги и неньютоновского геля. Зато повысилась их защита от стрел и мечей, что увеличило шансы на выживание.

В отряд вошли бывшие оборотни под видом свободных эльфов и оба человеческих мага.

Абернат был назначен главой торговой миссии, Овейн его замом и казначеем, а Фэдрик — начальником охраны.

К тому же Карпов выделил им один развед-дрон и научил им управлять. Провёл мастер-класс по использованию коммуникатора и ориентированию по спутниковым картам. Снабдил кучей поддельных документов. Аборигены воспринимали технические приборы как сложные магические артефакты, поэтому особо не удивлялись их возможностям.

123 ... 2324252627 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх