Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Войны охотников за головами 02 - Корабль невольников (+4) К. Джетер 1998


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
0800 Войны охотников за головами 02 - Корабль невольников (+4) К. Джетер 1998
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Скоро оба вопроса получат ответы. Кхосс из Книленнов широко развел руки, обрывая приглушенное бормотание обступившей его толпы. Потом заводила вновь опустил ладони на плечи древней разваливающейся фигуры, заключенной в автоматику системы жизнеобеспечния.

— Пусть говорит старейшина! Слушайте, что он хочет сказать!

Книленны, как по команде, обратили полные внимания лица к своему предводителю.

— Маразматик, — с отвращением пробормотала Кодир из Кулвультов.

Сморщенное лицо и блеклые глаза старейшины заставляли вспомнить Императора Палпатина, но взгляд Императора выдавал ненасытный голод, жажду власти над каждым живым существом в Галактике. Взгляд старца Книленна — по контрасту — казался пустым, искру разума похоронило под слоями пыли и паутины.

— Уж лучше… лежать погребенным… — прохрипел ревматичный голос из динамика на передней панели цилиндра; уголки дряблого рта старейшины подрагивали при каждом слове. — Лучше навечно… быть заточенным… в склепе тех, кто был до меня… чем жить и слышать… об ужасном предательстве

— Выслушайте его! — возопил Кхосс, воздевая руки к потолку. — Для того мы и собрались здесь сегодня!

— Предательство… — кряхтел тем временем дед. — Когда свершается… теми, кому дана власть… кому верят… что может быть хуже?

Возобновившееся бормотание Книленнов перешло в сердитые крики.

Терпение инженера иссякло, и прежде чем старейшина или Кхосс сумели опять открыть рот, он вышел вперед и запрокинул голову к старейшине и самому непоседливому из наследников.

— Не трать время на дешевый спектакль. Хочешь указать на меня, просто ткни пальцем. Или от меня ждут, что я начну защищаться от ненависти, которую твой дом питает к моему роду?

— Ну хорошо! — глаза неудавшегося театрала горели огнем. — Никого здесь не удивляет, что ты заслужил обвинения. УЖ ты-то во всяком случае не удивился! Кому, как не главе дома Куатов, знать, на какие низости он способен? Низости, беззаконие и зло!

— Из-за которых ты подстрекаешь к мятежу против того, кто служит наследникам своей планеты и обогащает их? — уточнил инженер. — Да, зло я действительно вижу, но только в тебе.

Он обвел взглядом Книленнов и их прихлебателей, окруживших кольцом свистящий и хрипящий цилиндр.

— Зло легко разглядеть, когда оно поселяется в таком количестве черных сердец. Зависть — это зеркало, которое обнажает лицо больше, чем любое иное чувство.

Книленны притихли — выстрел пришелся в цель, а потом вновь взревели, размахивая кулаками и выкрикивая угрозы в адрес Кузта, Инженер неподвижно стоял перед беснующейся толпой.

— Ты храбро говоришь!.. — перекрикивая соратников, Кхосс сорвался на пронзительный визг. — "для того, чьи поступки ставят его в оппозицию правящим домам планеты!

— Говори за себя! — Кодир из Кулвультов встала рядом с инженером. — И за тех, кого ты обманом и посулами заманил на свою сторону.

Девушка ткнула пальцем в распустившего слюнявые губы старейшину.

— И за тех, кто выжил из ума и, словно иториан-ский шамарок, повторяет слова, которые ты вложил ему в рот. Но не говори за меня и дом Кулвульт, когда нападешь на человека, чей род приносит нашей планете богатство и славу.

Инженер оглянулся на юную женщину.

— Не самый лучший твой ход, — негромко произнес он. — Их больше.

— И что? — Кодир подала плечами. — Какая мне разница, сколько их, если они не правы?

С вершины своей полуживой трибуны Кхосс опять призвал аудиторию к тишине.

— Желаешь выслушать обвинения? — юнец ухмыльнулся. — Тебе недостаточно, что ты сам знаешь о своих делишках? Мы так и думали. Тот, кто погряз в предательстве, едва ли добровольно покается и начнет сожалеть о содеянном. Но у нас есть убедительные доказательства, что род Куатов вонзил отравленный кинжал в сердце правящим домам планеты.

Кхосс махнул кому-то рукой.

— Вносите!

Инженер ждал обвинений, но природа улик его удивила. Он ждал сфабрикованных доказательств, а смотрел на голографический проектор, который вкатила парочка принятых в семью членов.

— Что это? — спросил Куат. — Хочешь показать нам комедию?

— Думаю, ты назовешь ее трагедией, — Кхосс вручил портативный пульт управления одному из младших родственников. — Может, она и рисует тебя не с лучшей стороны, зато ярко и правдиво.

Проектор активировали одним нажатием кнопки. На свободном пространстве перед цилиндром системы жизнеобеспечения замерцал свет, сгущаясь в обрывок недавнего прошлого, как будто кто-то взялся вызывать призраков. Но это прошлое Куат с Куата знал.

Он стоял в метре от уменьшенной копии себя самого; голограмма была одета не в тяжелые, многослойные одежды, а в простой рабочий комбинезон, как и все работники верфей. В поле зрения камеры попало достаточно деталей, чтобы Куат опознал свой кабинет. Голограмма наклонилась над каким-то предметом на рабочем столе.

Инженер осознал, что это такое, прежде чем таинственный объект разглядела и камера. Блестящий металлический шар, преодолевший гиперпространство дроидпосланник, который принес миниатюрный проектор с записью. Настоящий Куат наблюдал, как его полупрозрачный двойник включил приборчик и внутри одного изображения появилось второе.

Та сцена изображала тронный зал во дворце Джаб-бы Хатта на Татуине. Голографический Куат остановил запись, а настоящий продолжал наблюдать, как призрак прошлого размышляет над событиями в тронном зале.

— Ты мертв, не так ли? — заговорил фантом, обращаясь к замершему изображению. — Как жаль. Не люблю терять хороших клиентов.

Настоящий Куат вспомнил, что действительно произносил эти слова, как вспомнил все, что произошло, когда гиперпространственный посланник прибыл с далекого Татуина' как он вскрыл кожух дроида, чтобы услышать секреты. Повторение напоминало ему прогулку внутрь собственной головы — в тот отдел, где хранятся воспоминания.

Запись продолжалась, демонстрируя, как инженер внимательно разглядывает фигуры на голограмме внутри голограммы. Сцена, записанная при дворе Джаббы Хатта, завершилась прибытием убезийского охотника за головами с вуки на поводке и взведенным термическим детонатором в руке. Как раз перед этим танцовщицу тви'лекку сбросили в яму к ранкору.

Вторая голограмма показала, как самоуничтожается дроид-посланник.

— Ты прав, — сказал реальный Куат с Куата. — Было занятно.

Ему не требовалась голография, чтобы освежить воспоминания, поэтому инженер смотрел не туда, куда все остальные. Запись была сделана тайком в наиболее охраняемом личном убежище, сделана камерой, о которой Куату не было известно, а затем переправлена Кхос-су из Книленнов. А все это вместе означало огромную брешь в системе безопасности верфей, и дыру провер-теть мог единственный человек.

Куат с Куата повернул голову и посмотрел через плечо на Феналъда. Шеф службы безопасности встретил его взгляд спокойно и даже не подумал смутиться.

А потом коротко кивнул — один раз. Больше ничего не требовалось, но он все равно произнес

— Теперь вы знаете…

— Да, — Куат еще секунду смотрел на человека, которому доверял больше, чем кому бы то ни было в Галактике. — Полагаю, что знаю.

Многое становилось понятным, включая столь неожиданное и горячее желание Фенальда попасть на собрание. Хотел удостовериться, что его не обделят при оплате. Книленны, должно быть, хорошо оплачивают предателей.

Кодир из Кулвультов дотронулась до руки инженера.

— Вы нехорошо выглядите, — участливо произнесла девушка.

То же самое можно было сказать и о ней; во время просмотра записи Куату почудился чей-то всхлип, он тогда оглянулся и увидел, что Кодир бледна, а глаза ее широко раскрыты от изумления. Он так и не понял, что именно так поразило наследницу, и сейчас определенно было не самое подходящее время задавать посторонние вопросы.

— Не тревожься обо мне, — Куат с Куата медленно расправил плечи. — Мне нужно о многом подумать.

Кодир присмотрелась к нему.

— Вы уверены? Может быть, лучше отложить собрание? Здесь много представителей других домов, и не все они связаны с Книленнами. Вам позволят уйти по состоянию здоровья. Вы действительно выглядите так, будто только что перенесли сердечный приступ.

— Нет, — инженер убрал ее руку с вышитого рукава накидки. — Будет лучше, если я пройду через все это сейчас. Кроме того…

Он сумел улыбнуться.

— Кроме того, и у меня найдется парочка сюрпризов, о которых Кхосс и его банда даже не подозревают.

Куат поднял взгляд на главу мятежного клана, оседлавшего цилиндр системы жизнеобеспечения. Предположим самое худшее, Допустим, что Книленнам известно о его личных интригах и мероприятиях на стороне. Чем бы они ни подкупили начальника службы безопасности (бывшего начальника, поправил сам себя Куат), то денег явно хватило, чтобы получить доступ ко всему, что происходило и произносилось в штаб-квартире. Если бы они знали, что именно надо искать…

Впрочем, есть способ выяснить.

— Ты, верно, шутишь, — произнес Куат с Куата. — Меня называют предателем, потому что я подглядываю за клиентами? Мы продаем нашу продукцию любому, кто согласен платить и имеет достаточно денег. И будем продавать, пока не навлечем на себя гнев Империи. За некоторыми клиентами требуется неусыпный присмотр. Я был бы безмозглым кретином, если бы слепо доверял таким личностям, как Джабба

Хатт. И вам следует благодарить меня за предосторожности.

— Предосторожности, да? — издевательски прокричал Кхосс из Книленнов с высоты своего насеста. — А какое именно подозрение заставило тебя бомбить Дюнное море на Татуине? Не отрицай, будто этого не было! Все мы знаем об этом и о том, что именно ты отдал приказ и сам руководил бомбардировкой с борта своею флагмана.

Итак, об этом они тоже знают, шеф службы безопасности хорошо потрудился, распродавая чужие секреты.

— Вас то не касается, — жестко отрезал Куат. — Некоторые меры необходимы и не обо всех причинах следует говорить публично. И до тех пор, пока корпорация приносит прибыль, а вы, не ударив и пальцем о палец, получаете свою долю, ваше вмешательство в дела верфей более чем неуместно.

— А! — вскричал молокосос, перегибаясь через голову старейшины Книленна. — Хочешь утаить секреты, о которых мы имеем право знать! А представителей правящих домов, — он широким жестом обвел купол и собравшихся в нем людей, — держишь за неразумных детей, неспособных оценить величие твоих планов и действий! Скажи мне, Куат с Куата, нам что, должно льстить подобное отношение?

Кодир из Кулвультов опередила ответ инженера.

— Можешь оскорбляться или петь от радости, твое дело, — заговорила девушка. — Но правда такова, как говорит Куат с Куата. Правящие дома договорились верить его роду. Мы специально создали Льготное наследование, чтобы дом Куатов мог поколение за поколением руководить верфями и получать для всех нас прибыль. А теперь нас призывают отказать в доверии лишь потому, что Куат управляет корпорацией так, как считает нужным.

— Наша маленькая кузина Кулвульт только что ясно дала понять, на чьей она стороне, — презрительно обронил Кхосс. и простер над толпой руки. — Ей дали шанс присоединиться к правящим домам, жаждущим справедливости и не отступающим, как только речь заходит об угрозе их благополучию. Разве предательство в крови только Куатов? Такой могущественный и влия-, тельный человек, как Куат с Куата, легко соблазняет жадных и глупых…

Финал пламенной речи потонул в криках союзников, но один голос перекрыл остальные.

— Ничто не соблазняет меня так, как желание вбить тебе в глотку твои же слова!

Это Кодир из Кулвультов доказала, что сильна не только умом. Выглядела девчонка так, словно готова была одним махом взлететь на верхушку цилиндра и воплотить мечту в жизнь, выбив дурь из кузена.

— Жаль только, что твои слова ничего не весят и ты не подавишься ими, — продолжала она. — Но они — пустой воздух, ложь, намеки и ничем не подкрепленные сплетни.

— Моя дорогая кузина, — с наигранной вежливостью откликнулся Кхосс. — Чтобы взвесить предательство Куата, нужна несомненная мудрость, ибо он слишком умен, чтобы открыто демонстрировать свои амбиции…

— Поэтому тебе и понадобилось взяткой открывать двери в мой личный кабинет? — поинтересовался инженер с самым невинным видом. — И шпионить за теми, кто не причинил тебе никакого вреда?

— Я сделал то, что было необходимо, — огрызнулся Кхосс. — Если для того, чтобы выкорчевать зло, понадобилось бы соединиться с темными силами вселенной, что ж, я согласен! Но с тобой мне в подлости не сравниться, не так ли?

— Что за бред…

— Неужели? — молокосос задрал бровь. — Значит, интерес к развязанной тобою воине на чужой территории — это бред? Да о той бомбардировке все только и говорят! Может, рассказы и слухи прошли мимо тебя, но Татуин притянул к себе взгляд Императора Палпа-тина и самого Дарта Вейдера, который внушает всем еще больший ужас. Да и Альянс приобрел себе нового героя именно на Татуине, а теперь и твои интересы обратились туда же. Твои планы, которым ты предлагаешь слепо поверить, грозят ввергнуть нашу родную планету в горнило войны между Империей и Альянсом, что, неправда?

Книленны и их союзники опять устроили токовище, поддерживая оратора,

— Мы не знаем, что уготовано нам! Нас считают недостойными веры и участия! Только он имеет право прикасаться к секретам! Вот почему ты утаил, что получил сведения с Татуина относительно здоровья одного известного охотника за головами по имени Боба Фетт. Может, этот охотник тоже был клиентом верфей, но теперь он — фигура другого масштаба.

Кхосс обвинительным жестом направил указательный палец на инженера.

— Или это не так, Куат с Куата?

Утечка оказалась более полноводной, чем опасался Куат. За ним следили не только в этой системе; Книлен-ны раскинули широкую сеть и заплатили за все, что хотели узнать. А значит, могли отследить несколько ниточек, которые инженер не слишком хотел являть миру.

Но что же именно выяснили Книленны? Это еще предстоит узнать.

— Поскольку ты у нас такой умный и образованный, — инженер улыбнулся, — почему бы тебе не поведать нам истину? Или то, что ты ею считаешь. Просвети нас.

— Дело не в счете, Куат, дело в знании! В том знании, которое позволяет делать выводы и понимать, куда нас заведут твои происки…

— Так куда же? — перебил инженер; говорил он по-прежнему мягко и даже ласково. — Не томи.

— Ты так много скрыл, Куат! У тебя просто талант темнить и всем врать. Но тайны выходят на яркий свет, истина всегда найдет путь! — Кхосс выпрямился позади бездумно скалящейся головы старейшины рода. — Разве неправда, что при твоем пособничестве верфи связались с преступниками из «Черного солнца»? Ты утверждаешь, что ценишь Империю как клиента, а в тайне от нее сговорился с теми, кто подрывает власть Палпатина. Я бы сказал, что ты рискованно играешь, угождая и вашим и нашим. Это не просто дурное ведение дел, это безумие, Куат!

123 ... 2425262728 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх