Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Золотой Лис. 1 и 2 часть


Автор:
Опубликован:
07.03.2009 — 07.03.2009
Аннотация:
Фэнтези.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Но и вы можете помочь мне, сын мой...

Баронесса долго смотрела в золотистый огонёк свечи — так долго, что в недвижном воздухе тот постепенно осознал всё величие направленного на него взгляда и замер по стойке смирно крохотным светящимся часовым. Но когда она перевела задумчивый взгляд на сына, тот к стыду своему осознал, что его тоже так и подмывало выстроиться в один ряд и одну шеренгу. Однако матушка продолжила свои слова тихо, едва слышно.

— Когда всё будет сделано и всё закончено — я больше не желаю даже слышать об одном молодом проходимце.

Казалось, мир пошатнулся и неслышно дал крен, когда до барона дошёл смысл этих слов — а особенно что за ними крылось. Не хотелось, не хотелось быть неблагодарным — но маменька, как обычно, права. Если этот Ридд всё сделает как надо, то отблагодарить его будет просто нечем. В том смысле, что вряд ли в подлунном мире найдётся нечто достойное.

— Мудрая мысль, матушка. Я... подумаю, — и всё же, барон не сумел выдержать устремлённый на него взгляд сейчас бездонно-чёрных глаз матери. Отвернулся, молча проклиная себя за мерзость и малодушие...

Шаги хрустели мусором под подошвами, отдаваясь отчего-то каждым лишним звуком прямо в сердце. В кромешной тьме, глубоко в подземельях проклятой гномьей крепости. И всё же где то впереди, в почти непередаваемом далеке, слабо замерцал огонёк — то эльфка вынула пузырёк с задремавшей от безделья цветочной феечкой и потрясла его, пробуждая лентяйку к бодроствованию.

И к свету.

Ридд шагал, обливаясь потом и едкими страхами. слева и справа проплывали услужливо подсвеченные груды скелетов, и оттого казалось, что каждый из них злобно щерился вослед.

Остановись, смертный... пади ниц!

Но парень тащил в обеих руках увязанную добычу, а свет разгорался навстречу, приближался — пока не оказался совсем рядом.

— Они уже подымаются, — будничным голосом отозвалась Меана, которая сидя на краю лестницы беспечно болтала ногами.

Ридд сгрузил в одну кучу всю добычу и вытребовал у эльфки верёвку — где-то в её ношу он клал на всякий случай небольшую бухточку. И пока она извлекала ту, по своей неискоренимой женской безалаберности засунутую на самое дно, он в нескольких словах посвятил Меану в подробности.

— Значит, вход вниз? И оттуда прямо тянет чем-то очень мощным? — в сомнении эльфка почесала запылённый носик и покачала головой. — Ох, не просто так боги подсунули нам такое богатство...

Парень тем временем немного отдышался, обновил на себе выдохшийся ведьминский наговор ночного зрения и ласково потрепал перворождённую по спутавшимся волосам.

— Мы быстро. Если что не так, бросаем и уходим — жизнь дороже. А ты не расслабляйся, впереди толпы нежити вполне могут идти разведчики.

Эльфка резво подхватилась на ноги, испуганно таращась на темноту внизу, откуда постепенно нарастал неумолчный шорох. Но Ридд уже мчался обратно и на ходу осторожно освобождал заботливо уложенную виток к витку бухту троса. В самом деле, поспешать надо...

— Держи, я спускаюсь.

Питт величественно кивнул, постепенно вытравливая трос с болтающимся внизу, привязанным за пояс парнем. Наспех сделанная петля больно врезалась в подмышки, и Ридд глухо ругался сквозь зубы. Но не столько от боли, сколько от того, что вблизи от давно покойного короля отказывало всякое колдовство — и оставалось полагаться только на удачу.

Впрочем, снизу полыхнуло голубым светом, так похожим на отблески дневного неба, что парень поначалу даже протёр глаза. Нет, в самом деле... вертикальный тоннель оказался коротким, зато из вырубленного вбок прохода, который стерегли опять же два медведя — но уже вставшие грозно на дыбы — лился довольно яркий свет.

— Питт, вытрави ещё чуть!

Ридд заворочался, пытаясь наощупь определисть, что же там под ногами и не провалится ли дно — уж гномы хитромудростью своих ловушек давно снискали у него должное уважение. Но он упрямо отводил глаза от зрелища в проходе, словно боясь даже и посмотреть туда. Подумав, парень даже вытащил свой эльфийский светлячок, легонько потряс его, и при свете пробудившейся феечки осторожно перевёл сорванное от волнения дыхание.

И всё же, он решился и даже осторожно, затаив вздох, на цыпочках прокрался меж стражей, отчётливо ощущая на себе их холодное внимнание.

— Не хотел бы я знать причину вашего спокойствия...

Стиснутая на рукояти с дракончиком ладонь уже занемела почти до судорог, но Ридд ясно отдавал себе отчёт, что если эти каменные зверики оживут, то против них волшебная шпага это так, что дамская булавка.

Несколько шагов вывели парня в небольшой подземный зал. По сторонам... да много чего было там, по сторонам. И всё же, взгляд прикипел к простому каменному трону, на котором гордо восседал невысокий широкоплечий скелет. Но даже не сам древний король, на котором истлели когда-то богато изукрашенные доспехи, притягивал взгляд. Меж скрещенный перед собой рук даже сейчас, бездну лет спустя, древний монарх держал меч.

Но зато какой! От одного только взгляда на это чудо Ридд с неудовольствием отметил, как против воли начало останавливаться сердце. Прямой и длинный клинок, сужавшийся к острию, полыхал голубым огнём, переливался и сиял, бросая вокруг бешеные сполохи. Для невысокого короля он был идеальных пропорций двуручным мечом, верой и правдой служившим при жизни...

— Почёт и слава тебе, повелитель подземных недр! — парень не погнушался стать на одно колено перед одними лишь бренными останками былого величия и даже преклонил голову, отдавая последние, наверное, почести подгорному королю. И лишь потом из пересохших от волнения губ вырвались страстные слова.

— Тьма снова поднимает голову, великий король! Она грозит затопить собою наш маленький мир. С восхода, с полудня и с заката грызут нас её волны и вот-вот затопят...

Король молчал, великий даже в своей незавидной посмертной оболочке. И всё же, Ридд готов был поклясться, что слова его услышаны. Пусть не здесь и не сейчас, но они долетели до нужных ушей и сердец — и раскрыли их навстречу дерзкому пришельцу.

— Нам нужен твой меч, король. Клянусь посмертием своей души — не на продажу и не для бесцельного висения на стене. Не обагрится он и кровью невинных, — голос парня окреп, и странно отзывался гулким эхом в этой крохотной подземной гробнице. — Меня послал сюда барон, единственная оставшаяся в этих краях власть и надежда — ему я и отнесу твой клинок. Он сильный воин и храбрый человек... но даже и не это главное...

В глазах навеки уснувшего короля мерцание уже не мерещилось Ридду — оно усилилось, окрепло, и теперь из бездонных провалов глазниц на парня уставились два розоватых звериных огонька. А затем этот обтянутый полупрозрачным, пожелтевшим от времени и сухо шелестящим пергаментом скелет тихо затрясся, вздымая облачка невесомой пыли.

И как Ридд ни щипал себя, сколь усердно ни протирал глаза, но всё же приходилось признать — древний король смеялся. А когда раскрылись бесплотные губы и из них зазвучал шелестящий голос, промокшие насквозь волосы парня зашевелились сами собою, словно ледяные змеи.

— Долго же я ждал тебя! — слова общего языка звучали очень странно, едва узнаваемо — но Ридд понимал их!

— Этот клинок был выкован из застывшего дыхания ледяной змеи, когда она пыталась ужалить само небо. Тогда мой прадед бился вместе с твоими пращурами, едва променявшими шерсть собственную на шкуры зверей, и вооружёнными каменными молотами. Из-за наших плеч метко разили стрелами эльфы — и мы вместе всё же превозмогли древних демонов...

Настолько велика оказалась сила этого голоса, что парень почти воочию увидал те великие и страшные времена. Когда горы тряслись в ужасе, а небо то и дело рушилось на землю, погребая под собой и правых и виноватых. Горячая кровь живых причудливо мешалась с огненной сущностью и ледяным сиянием демонов — но никто не хотел уступать. И тогда на тайном совещании глубоко в закатных лесах было принято решение выковать волшебный меч, но уже использовать на этот раз и силу Древних, обратить её против своих хозяев.

В последней битве, когда решалось, кому владеть этим миром, а кому отправиться в скитания, прадед короля, многосильный Орри-яростный, отрубил лапу непобедимому дотоле огненному ужасу бездн и тем склонил благосклонность богов в нашу пользу. Потом... много чего было потом.

— Так знай же, на этом клинке лежит руна безвременья, Риддерик из рода Фернандо! Этот меч бессмертен, как сами боги. Предсказано было, что в трудный час он вновь объявится во всём своём блеске — и опять поможет живым...

Костяные пальцы шевельнулись. Медленно, сначала неохотно, они разжались — и неистово блиставший клинок величественно выпал из ладоней древнего короля гномов.

Ридд сжался и мысленно уже представил, как тут ему и настанет последний час. Но древний меч не причинил вреда почтительно подхватившим его рукам и их владельцу. Лишь заблистал как-то иначе, словно вздохнул с облегчением, что наконец-то окончено невыносимое безделье. А перень бережно провёл пальцами по обжигавшем холодом клинку, смахивая клочья паутины (вот же, даже такой клинок этим восьмилапым не указ!) и вновь поднял голову на последнего гнома.

— Спасибо, король — твой дар и напутствие воистину щедры.

Но костяная рука предупреждающе возделась с колен и величественно указала куда-то в угол. И в самом деле, в голубом мерцании клинка там что-то блеснуло меж каменных ларцов. Ридд не заставил короля долго ждать, и вскоре в его ладони обнаружилось нечто, сплошь заросшее грязью и пылью, но наощупь до жути похожее на костегрызку.

И тут его снова — уже который раз за этот день — обдало жаром. Ибо по уже укрепившейся привычке вытирать всё о себя, о не пачкающийся эльфский плащ, Ридд провёл несколько раз ободом по ткани, и в руке его зажглась хрустальная радуга.

— Эта корона некогда была сделана эльфами в знак дружбы меж лесным и подгорным народом...

И снова перед парнем словно распахнулось окно в прошлое. Однако на этот раз разворачивавшиеся картины понравились ему куда больше — теперь старый гном силой своего величия показывал мир. Строились прекрасные замки и города, возводились мосты, а в школах непоседливые мальцы осваивали ремёсла. Вон ставшие в круг мастера леса дружно закончили что-то напевать — и лысая доселе, как колено, каменная гора неспешно оделась зелёной курчавостью весеннего леса.

— Негоже ей тут валяться... а мне она уже не нужна. Кстати, дай осмотреть твой клинок.

Ридд поспешил сунуть корону за пазуху и осторожно вложил в костяные пальцы трость. Дракон пыхнул искрами, но вовсе не злобно, уж парень то видел. И в сиянии голубого меча медленно развернул крылья.

— Да, отменная работа гоблинских мастеров. Мы, гномы, почитали их своими лучшими учениками — но ушастые зелёные коротышки всё ж предпочли кривую дорожку. А потом и вовсе забыли древнюю науку прекрасного, — король печально склонил голову.

Долго, казалось, целую вечность молчал он, но потом всё же спрятал серую сталь в посох и щелчком костяного пальца по драконьей мордашке отправил того опять в ленивый сон.

— В другое время я оставил бы его себе взамен... но коль скоро это клинок твоего отца и принадлежит тебе по праву — ладно! Не стану лишний раз подтверждать пословицу насчёт того, что бородатые гномы всё сплошь скряги и скупердяи, — с этими словами король разжал пальцы и позволил посоху упать обратно в ладонь трепетавшего от волнения Ридда.

Голос давно умершего великого гнома внезапно окреп, загремел так, что Ридд невольно подтянулся. Вот уж взаправду король, настоящий и великий — уж если отец всех кузнецов позволил душе того на миг отлучиться из залов вечных пиров и взглянуть в прежде родной мир...

— А теперь прощай, Риддерик из рода Фернандо — и сделай, что должно!

Огоньки в глазницах сидящей на троне тени бывшего монарха погасли внезапно, словно кто-то задул внутри трепетавшую свечу. И теперь перед парнем вновь остался лишь древний скелет, кое-где обёрнутый истлевшими лохмотьями. Чуть косо облокотившись на каменную спинку, он опустил усталые костяные руки на такие же колени и замер, холодный и безучастный ко всему.

— Прощай же, король гномов! Ты был великим при жизни и остался таковым после неё, — Ридд почтительно склонил голову перед напоминанием о тленности всего живого, внушавшим уважение даже сейчас, и лихорадочно принялся распихивать по кожаным мешкам свою здешнюю добычу...

— Ну что там? — нетерпеливо спросил Питт, одним рывком выдернув снизу приятеля, всего странного и в задумчивости.

— Благословил, — невпопад ответил Ридд своим думам и только здесь, наверху, окончательно пришёл в себя. — Что там Меана верещит?

Потому что со стороны оставленной стеречь вход эльфки доносился не голос её, не крики, а именно самое что ни есть нечеловеческое верещание.

— А, развлекается, — добродушно усмехнулся Питт, сматывая на локоть трос. — Эти мертвяки тоже воюют по науке — лазутчиков вперёд выслали.

Но Ридд хоть и озаботился положением уже ввязавшейся в бой перворождённой, напоследок сделал ещё одно дело. Проворно выбил он из-под перекошенной вбок крышки камни, Питт поднажал — и с гулким каменным грохотом тяжеленная плита вернулась на место, обдав друзей облаком мельчайшей пыли.

— Всё, кажется. Ну, а теперь то, что ты любишь, Питт? Сладкое!

Сержант весело осклабился, и странно оказалось видеть на его больше похожем на грязную маску лице белозубую улыбку. Наподдать порождениям тьмы? Ну, к такому хорошего солдата принуждать не надо... парни бегом, старательно огибая подозрительные участки, вернулись к центру залы. Ридд тащил на себе снаряжение и добычу, зато Питт ограничился переноской одного лишь поднятого над головой фонаря. И вот в этом ярком свете они увидали перед собой воистину удивительное зрелище.

Вся эта отнюдь не мышиная возня подняла тучу пыли. И в середине её с полыхающим в левой ладони эльфийским светлячком свой извращённый танец стремительно выводила проворная и гибкая фигурка. Вот снизу буквально вылетел карабкавшийся на четвереньках скелет — но эльфка увернулась и, уже пропуская бестолково размащивающего костями мертвеца мимо себя, на противоходе с треском разодрала его кинжалом. В розово-золотистой вспышке, окрасившей пыль в подобие мыльного пузыря, незадачливый лазутчик рассыпался на части и уже в таком виде улетел в темноту.

— У тебя хорошо получается, сестра, — заметил Питт и, уже помахивая шипящей от ярости булавой, плечом отодвинул перворождённую в сторонку. — Дай теперь настоящему воину размяться чуток, леди Меана.

Вовремя, вовремя подоспели главные силы! Ибо из осветившегося фонарём спуска наверх полезла уже целая толпа скелетов. Питт молодецки раскрутил своё оружие и врубился туда с таким треском, словно ураган ломал сухие деревья.

— Полегче, экономь силы! — прикрикнул Ридд и принялся навешивать на себя остальную добычу. Мимолётно он покосился в темноту за дальней колонной, где из расселины в своде свисал кончик опущенной сюда верёвки. Не понадобилось, и ладно — но одна только мысль, что на самый крайний случай остаётся ещё один, запасной путь отхода, приятно согревала.

123 ... 2425262728 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх