Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Практикантропы. Книга-1 (Людоеды)


Автор:
Опубликован:
06.02.2011 — 31.05.2013
Аннотация:
Что ждёт цивилизованного студента-практиканта на полевой практике, а уж такой, какая выдалась нам - впору стреляться, да нечем. Из оружия только геодезический инвентарь и орудия труда, кои приходится использовать за примитивное оружие. Благо лопаты имеются, ну и топоры - железные, а не дубинки, как у каких-то дикарей-людоедов. Но это ещё полбеды. Вслед за ними появляются настоящие ироды, а там и троглодиты на подходе - уже рыскают, аки злобные твари, чем бы, а кем поживиться. И главное интересует их, гадов, исключительно мясо - не падаль в лице дикарей - то, которое умеет отчаянно драться и сражаться не на жизнь, а насмерть! То есть мы, но тоже вроде освоились и не лыком шиты, а чем подпоясаны... Нет не ломами, но истина где-то посередине. Приходится как-то выживать, пусть некоторые начинают потихонечку из ума. Но всё одно деваться некуда, приходится держаться всем вместе из последних сил. И что из этого выйдет, скорее нечто сродни пословицы: "Кто к нам с мечом придёт, тот в орало и получит!"... от 6.02.2011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

То тут, то там слышались вопли и рыки, разносясь по всей округе, наполняя иными неведомыми завываниями, коим Беккер не мог дать толкового определения. А уж воображение подавно рисовало такие жуткие чудовища, что не хотелось жить. Отбивал зубами морзянку, как радист, у которого в челюсть встроено передающее устройство.

Пот стекал с него в три ручья, подобно полноводным рекам материка. За последние сутки он потерял около пяти килограмм, и столько же за эту ночь. Ещё пара дней и ночей аналогичной диеты и он превратится в приведение. От него останется исключительно тень.

Ближе к утру, когда казалось: опасность миновала и состоялась неожиданная встреча с древесным хищником. Тот пытался пробиться сквозь плотно стянутые и сплетенные меж собой многочисленные ветки, да не получилось. И дикарь расстарался — также отбивался, а вот Беккер предпочёл лежать и не отсвечивать, стараясь быть как можно незаметнее.

Порычав и перепробовав все доступные способы пробраться внутрь кокона людоедов, тварь с наступлением утра — восходящими лучами дневного светила — отступила, подавшись восвояси. Да далеко не ушла — она сама послужила кому-то прекрасной добычей.

Людоед-дикарь притих. Он уловил какой-то жуткий рык, заставивший его побледнеть лицом так, как никогда до этого — и даже у Беккера не получалось. И сейчас трясся точно лист в непогоду на дереве, взирая очами, выпирающими из глазниц на Няма.

Тот также был ни живым, ни мёртвым. Один соплеменник стоил другого. А та ещё парочка подобралась. Благо не обнимались от страха и не успокаивали один в объятьях другого, как эти... понимаете...

Хотя сами ничего толком, что происходило внизу, пока случайно не узрели мельком нечто такое, что также сидело верхом на не менее чудовищной рептилии, больше смахивающей на раптора. А вот наездник на уменьшенную модель динозавра-ящера. Даже где-то скорее ящерицу, но также держалась в седле как человек, и скорее горбе горбуна с пастью как у крокодила. У самого же торчали клыки. Их Беккер не мог ни с чем иным спутать, а и сравнить — разве что с бивнями. Но имели иное предназначение, и не для защиты морды при столкновении лбами.

У выродка, а скорее ирода, имелось достойное оружие и также костяное, но обработанное. И доспехи при его естественном чешуйчатом покрове не требовались ему. Даже щит со шлемом. На голове — рога. А вот конечности — рук — разглядеть не удалось. Беккер не заметил там пальцев-фаланг. Они как-то странно у него смыкались в виду отсутствия кистей.

Беккер зажмурился, а когда справился с волнением и снова открыл глаза, внизу под ними уже никого не было. Чужак-репликант умчался куда-то только известной ему тропой.

Одного не мог взять в толк Беккер: куда запропастился тот ночной хищник, который донимал их с утра пораньше. Ответ на поверку был прост и получен сразу, как только оба древолаза где-то по прошествии часа осмелились покинуть своё логово на дереве и спуститься вниз.

Дикарь пошустрил, и вскоре Беккер узрел от него приглашающий жест, требуя что-то явно засвидетельствовать на пару с ним.

Приближаться не хотелось, но ещё меньше оставаться одному без прикрытия. Приблизился к людоеду.

Тот сидел у лужи крови, где им попутно были обнаружены следы чужака-репликанта. Отпечаток стопы ужасал и потрясал одновременно. Она была подобно на поступь ящера правда небольших размеров, но от этого не менее хищного и опасного.

Оставалось догадываться, как здесь всё произошло — та схватка меж наездником и его рептилией с ночным хищником. Но от него ничего не осталось кроме лужи крови, в которую и принял опускать руки дикарь, перемазав заодно лицо.

Беккер сморщился. Если что — столбняк людоеду обеспечен, а и паразиты в печени, вдруг понял: сам не прочь присоединиться к нему. А тут ещё дикарь, оторвав кусок запёкшейся крови, протянул ему.

— Ням-ням...

То ли он назвал Беккера дикарским именем, то ли напротив предложил откушать с ним — тому уже было всё равно. Недавний студент-практикант превратился в кровопийцу, насладившись солоновато-багровой дрянью. И был несказанно доволен, набивая ей утробу, больше не испытывая отвращения к тому, что касалось еды или не столь разнообразного дикарского меню людоедов.

Даже готов был жевать мох с лишайниками, если бы его напарник уподобился жвачному животному. Но до этого пока не дошло, зато они сами наконец-то ко второму дню добрались до стойбища среди скал.

У Беккера возникло подспудно забытое им ранее тут чувство: он дома — вернулся, зная наверняка: всё самое страшное у него осталось позади. Здесь его не тронут. Но старик...

Даже и не думал давать ему отдыха. Принялся орать, размахивая своими костлявыми конечностями, потрясая над головой — и не только своей, а Беккера.

— Иди ты... к нему... — отмахнулся Юра от Ойё, указав на спутника, с коим пережили столько всего за последние два дня, сколько в жизни никогда не думал: придётся вынести трудностей. А это ерунда в сравнении с тем, что предстояло ещё пережить в ближайшем времени — набег иродов сродни нашествия. Не говоря уже про троглодитов. А раз уж повадились, так легко не удастся отвадить их.

Об этом сейчас и говорил дикарь-воин иному — жрецу-палачу. Ему его не пришлось пытать Духами Огня. Обошлось без разведения костра на пепелище и углей на коже. А жаль — старику требовалась постоянная практика в его ремесле палача.

Старейшины собрались в круг неподалёку от Беккера и о чём-то оживлённо общались. Со стороны они напоминали стаю хищных тварей, которые рычали друг на друга и грозно потрясали своими костяно-когтистыми конечностями. Этакие ожившие мертвецы, а те ещё людоеды.

Нашлись и у них достойные противники, а заклятые враги — и не чужаки из числа студентов на практике. Плохо это или хорошо, Беккер пока толком не уяснил, и ему только предстояло в этом разобраться, дабы окончательно принять чью-то сторону, а с ним решение, как быть дальше и с кем жить.

Его взгляд недолго задержался на кворуме совета старейшин и заскользил по гроту в поисках дикарок. Их здесь было мало, а вот мужчин — дикарей в шкурах и при дубинах — море. И все также косились подстать Беккеру на них. На одну дикарку приходилось около пяти если не десяти воинов-охотников, а до того самого, что и любому мужчине требовалось от женщины — и то самое, а само собой разумеющееся.

Да у Няма вроде как статус великого воина, и делом доказал: так просто его не убить — никому. И ведь выжил после новой стычки с практикантропами на острове и не только, а такими тварями и видел такого ирода-урода, о коем до сих пор судачили дикари из числа старейшин. Что даже воины присоединились к ним, а и охотники подслушивали. Дикарки в том числе.

Беккер ещё больше вырос в их глазах. И стал казаться не просто великим воином, а непобедимым вожаком, коему по плечу всё, что людоеды не задумают, а осуществит на деле.

К нему и подались они с очередным предложением, а он отослал их куда подальше. Круг "мумий" уставился в недоумении на Ойё. Тому впору было хвататься за голову и орать собственную кличку на всю пещеру-грот. Однако он не стал впадать в истерию, быстро уяснил, чем можно было умилостивить посланца Духа Огня и Земли, а возможно и стихии Воды, поскольку прошёл ещё крещение и им на водной преграде. Довольно оскалился.

Беккер едва не вскрикнул от досады, когда старик приблизился к той, на кого положил своё око и много раньше, пока вновь здесь не встретил ту самую дикарку. И она повиновалась жрецу-палачу.

Неужели он затеял отомстить ученику — сжечь её у него на глазах? Но нет, обошлось, он приблизился с ней к нему и сорвал собственноручно шкуру — её одёжу.

У Беккера пересохло во рту. Дикарка была преподнесена ему в дар стариком. Вот это новость, а обычная в таких случаях хреновость. Он не мог с ней заняться тем, чем хотел, а давно вожделел, тем более на глазах у многолюдной толпы людоедов. Ему непременно требовалось уединиться. Да где там — и найти укромный уголок, когда негде — дикари кругом, и окружали его непрерывным кольцом.

Подскочил с подстилки мха и затоптался вокруг дикарки, словно осматривал её прелести с разных сторон — и так, и этак. А всем была хороша. Пусть и её кожа покоробилась от грязи. Но стоит отмыть...

Воды и попросил. Старик в недоумении пожал плечами, отступил назад. Ему было невдомёк то, что затеял сотворить с красавицей по меркам людоедов-дикарей его ученик. Неужто утопить? Тогда и впрямь его Дух-покровитель — Воды.

И как только он подвёл дрожащую дикарку к источнику влаги в гроте, всё пошло по запланированному стариком сценарию — заставил ту окунуться с головой. Она фыркнула и заплескалась, стараясь выбраться из холодного источника влаги, а Ням не позволил ей, ещё раз столкнув ногой в импровизированный водоём. После чего принялся ласкать шкурой.

Дикари взирали на всё с широко раскрытыми очами и ртами. К таким ласкам с ухаживаниями они не были привычны. У них всё проще — трахнул понравившуюся самку дубинкой по копне волос на голове и задрал на противоположном месте шкуру, а и у себя там спереди и присунул. Попыхтел и всё... а удовольствие. И быстро, и удобно. А тут целый маскарад. Цирк, да и только, по меркам дикарей.

У некоторых уже потекли слюни, и не только — всколыхнулась плоть, из-за которой они испытали нервную дрожь. И также стали поглядывать искоса на иных дикарок данного племени.

Беккер меж тем словно не замечал того, что за каждым его действием следила не одна сотня пар глаз. Вдруг ощутил на себе все их, когда нашёл, что дикарка более или менее сносно отмыта им от множественных слоёв грязи, поэтому погладил уже собственной ладонью, избавившись от шкуры — нет не от своей и одежды, а той, которую использовал в качестве мочалки.

Дикарка продолжала трястись и не из чувства холода, а страха. Она боялась: новоявленный сородич трахнет её — и не дубинкой по голове, как водилось у них в племени, а несколько иным способом и образом. У неё уже имелся собственный воздыхатель, коим по странному стечению обстоятельств явился тот самый дикарь, который выжил на пару с Нямом в двухдневном походе по вотчине Духа Воды.

Его и попросил пособить Беккер. Нет, не о групповухе речь заводил, да и товарища не просил подержать за руки или ноги строптивую дикарку, а выступить для него в качестве телохранителя, чтобы никто ненароком не подкрался к нему с тыла, когда он будет придаваться любовным утехам с этой местной кралей — и не взял его за задницу. Поскольку двинул с ней, таща силой за волосы, наружу из грота.

Та упиралась и визжала. А затем укусила.

— Ах ты... сучка... — отвесил он ей знатную оплеуху, и добавил пощёчину. — Вот я тя ща-А-А...

Она двинула ему ногой туда, куда он явно не ожидал — и пропустил удар. Застонал, валясь на колени, а затем и вовсе зарылся лицом в мох, вгрызаясь зубами в лишайник поверх него.

— Ай-яй-я-а-а...

Дикарь-телохранитель кинулся за беглянкой. Могло показаться: той не уйти. А оба решились на то, что никто и подумать не мог, но перед вторжением иродов в землю людоедов стало очевидно: защиты следует искать у чужаков, поселившихся в священной долине. Они сильные воины, и женщины там подстать им — боевые.

— Где вы-ы-ы... — всё ещё продолжал выть, стеная Беккер. Пропала как дикарка, так и юный воин-охотник кинувшийся вослед за ней.

На вопли Няма не сразу откликнулись его новоявленные соплеменники и сородичи, а лишь по прошествии времени достаточного им самим на половой акт. Каково же было разочарование Ойё, когда он с иными дикарями обнаружил ученика одного.

— Они предали меня-а-а... Нас... — быстро нашёлся Беккер, что сказать и на кого спихнуть всю вину за собственную неуклюжесть. Даже обвинил бывшего спутника в том, что это он сдал их практикантропам — предатель. Не зря же они его спасли из пасти чудовищной рептилии тогда на острове, наваляв им.

Сопоставив факты со слов ученика, жрец-палач пришёл к единому мнению с ним: так вот почему им никак не удавалось всё это время захватить врасплох чужаков. Он-то подозревал новоявленного сородича, а предателем оказался людоед по происхождению, а не призванию, как нынче его предшественник.

— Сколько можно ждать? Пора уже разобраться с ними! — предложил Беккер двинуть силы людоедов на приступ бараков бывших сокурсников. И сбежать с поле брани не позволит им, обещая собственноручно казнить всякого, кто побежит, кремируя живьём на древнем пепелище.

Жестоко, но справедливо — и рассудил. Да только окончательное слово было за стариком. От него и требовал его, пообещав в будущем про себя лишить его языка и вставить ему в зад, чтобы заднее слово впредь оставалось за Беккером. И только за ним, а шли без оглядки все дикари из любых племён рода людоедов.

Причину своей нерасторопности в действиях старик пояснил появлением в стане чужаков ещё пяти сильных воинов вооруженных подобно трём прежним практикантропам. И тем, что там уже появился высокий забор с ямой перед ним и так почти по всему периметру.

— Уже огородились — практически?! — не поверил Беккер в то, что услышал от старика. Ему захотелось самому взглянуть на это — своими собственными глазами — и по достоинству оценить проделанную титаническую работу бывшими сокурсниками. — Так это и хорошо!

Старик согласился с ним, но отчасти, пояснив, почему не стоит нападать на лагерь чужаков сейчас, сообщил про иных — тех, кого встретил мельком его ученик, обозвав иродами.

— Это ещё кто такие? — вспомнил Беккер того "орка" с лесной тропы верхом на ящере.

— Иной род... — перевёл на человеческий язык Ойё. — Их — род! Ироды...

— Ыгы... — кивнул утвердительно Беккер. — Я понял! Понятливый я!

Старик предлагал стравить врагов людоедов меж собой, а затем явиться на место их побоища к стенам лагеря и воспользоваться плодами чужой победы. Вопрос — как это сделать — оставался открытым.

Следопыты донесли, что ироды уже сделали первую попытку ночной вылазки в стан чужаков среди бараков, но тогда их лазутчика прогнали. Соответственно тот приведёт туда весь отряд. А если и с ними расправятся чужаки, то туда и двинут в набег ироды, минуя стоянки людоедов, вместо того, чтобы гоняться по дебрям священной долины за ними.

— Так вот оно что... — призадумался Беккер над словами старика.

Тот был прав как никогда, а всегда. Жизненный опыт, полученный им с ранних лет, не пропал даром и он преумножал его, нарабатывая свои навыки, их и собирался передать предшественнику — то бишь Няму.

— Это по мне... — заявил в продолжение Беккер, думая о том: какие ещё тайны откроет ему старик. А пока что не спешил. Знать повременит лишать его деликатеса и зубы считать не станет, оставит всё, как есть до лучших времён. Сейчас главное пережить какой-то там набег с вторжением иродов. И не собирался выживать при этом из ума.

Беккер и сам был себе на уме, а ничуть не изменился внутренне, зато внешне — разительно — стал стройней и похорошел, а точнее похудел. Еды у людоедов никогда не было в избытке.

Прикинув расклад сил, он уяснил: дикарей следует вооружить — всех по лекалам взятых за основу с практикантропов. Поэтому наказал собрать в круг у очага в гроте всех великих воинов и не только, а ещё и доблестных умудрённым большим опытом схваток с различными врагами, пускай даже меж собой из-за межплеменной вражды. А без этого никуда — всегда имелись недовольные и соответственно разногласия в роду сородичей. Но перед лицом большой опасности сплотились, забыв былые обиды.

123 ... 2425262728 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх