Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Ну? — Рик был не в настроении играть в загадки.
— Это была ее идея, Рик, — виновато, как ни странно, произнесла Шиала. — Она сказала, чтобы мы не пугались так. Что для нее это всего-навсего временное неудобство. Оговорила, что мы должны будем сделать с ней...
— Я усыпил ее структурой, — выдохнул Кен-Тагм, словно бросаясь в ледяную воду. — И взял то, что требовалось, чтобы заштопать тебя. С останками поступил так, как Алана просила. Не знаю...
— Подожди! — воскликнул Рик. — Дай угадаю. Большой чан, пара десятков камней измельченного свежего мяса, пять ведер воды и закрытое помещение?
— Десять ведер, — поправил его Кен-Тагм. — Я зарастил камеру и с тех пор мы в нее не входили.
Рик широко улыбнулся.
— Я так и думал. Правильно сделали, Тагм. Это не очень приятное зрелище.
Не волнуйтесь за Алану. Скоро она к нам вернется
— И она так сказала, — вздохнул заклинатель. — Если только мы не будем ее тревожить. Хоть одна хорошая новость.
— А есть и плохие? — поинтересовался Рик.
Снова молчание.
— Как ты себя чувствуешь? — вопросом на вопрос ответил Кен-Тагм.
— Паршиво, если честно.
— И выглядишь не лучше. Дерьмово с моей стороны накачивать тебя структурами, когда ты и в себя-то толком не пришел... но дай-ка руку.
Тепло тумана, пощипывание. Рик ощутил привычный холодок стимулирующей магии.
— Давай-ка прогуляемся, — заклинатель подхватил его под руку, помогая встать. Шиала набросила на плечи Рика одежду и подтолкнула к нему башмаки. Первые шаги к двери Рик сделал, покачиваясь, затем выпрямился, нащупал косяк. Коснулась лица завеса, прикрывающая вход.
Тепло невидимого светила, дуновение ветерка, далекий плеск воды. Чей-то изумленный возглас.
— Рик, — знакомый голос и твердое пожатие. — Сожалею. Я помогу тебе добраться, — добавил Когар.
— Добраться куда?
— Увидишь, — сказал Кен-Тагм.
— Пока что мы будем твоими глазами, — пообещал с другой стороны Кораг.
Под ногами Рик ощущал жесткую поверхность — должно быть, утоптанную землю. Они несколько раз повернули, и вокруг все громче становились людские голоса. Похоже, искатели приближались к большой толпе.
Рик вдруг понял, что не ощущает на лице дождевых капель, хотя они, вне всяких сомнений, шли по улице.
— Куда делся дождь? — вяло поинтересовался искатель.
— Заметил? Наша всезнающая голема в кои-то веки ошиблась. Дождь ослабевал еще до нашего прибытия, а пару дней назад прекратился. И ветер ослаб. Людей это пугает.
— Сильно?
— Да у нас тут, честно говоря, и так творится редкий бардак, — хмыкнул заклинатель. — С гибелью Фоксаны никто толком не знает, что ему делать. Аревики и шеттанцы готовы вцепиться друг другу в глотку, Высокие, кроме Атабара с олимпиониками, пребывают в прострации, водопадцы и пограничники косятся на постаментских... в общем, большое сборище умалишенных. Атабар и Кен-Фодо не могут заниматься всем и вся, а их приказам подчиняются только олимпионики и заклинатели. Пустонебо, мы даже постройку частокола толком не закончили! Выгребные ямы воняют, и, похоже, все надеются, что их будут разгребать магией. У родника местная тварь разорвала аффайкца, а помощь не успела вовремя. В общем, Рик, дело дрянь. А основная проблема в том, что некому отдавать приказы, которых бы послушались.
— При этом место здесь красивое и вполне подходит для жизни. — подхватил Кораг. — Большая река вытекает из озера, в воде есть съедобная живность. Мясо зверей тоже съедобно. Они необычные, Рик. Все растения, похоже, неподвижны, а животные — наоборот. Странное зрелище. Мелкие членистоногие вместо семян и летуны вместо цветов. Шестилапы едят траву, четырехлапые едят шестилапых, хотя их тут столько и таких разнообразных, что мы порой путаемся.
Хотя нам не до изучения природы. Рик, мы бойцы, а не охотники, и распугиваем дичи больше, чем добываем! А твои сородичи не желают, как уже заметил Тагм, подчиняться приказам Атабара, и если и охотятся, то добычей не делятся.
— Ясно, — проговорил Рик. — И что вы планируете делать?
Кто-то — похоже, Шиала — негромко рассмеялся.
— Пришли, — заметила она.
— Уверена, что хочешь участвовать? — каким-то странным голосом проговорил Кен-Тагм.
— А что мне мешает? — с вызовом спросила многоцветка.
— Ты знаешь, — так негромко, что Рик не услышал бы, если бы не свежеобретенная привычка вслушиваться в каждый слабый звук, произнес заклинатель.
— Во имя Лект, — еще тише (похоже, все трое специально отстали) ответил ему Кораг. — Ты ведь лучше нас должен видеть, что состояние Шиалы не внушает опасений. Успокойся.
Вот ответ заклинателя Рику расслышать не удалось. Шиала тихо засмеялась.
— О чем вы говорите? — развернувшись, спросил он. Кто-то задел его плечом. Заклинатель выругался, уже в полный голос.
— Тебя что, ранило, когда скакун отключился? — тревожно спросил он, поворачиваясь в том направлении, откуда в последний раз слышал голос многоцветки.
Когар рассмеялся, но осекся после какого-то шума.
— Забирайтесь, — хмуро велел Кен-Тагм. — Рик, осторожно, лестница довольно высокая.
Похоже, они поднимались на спину скакуна — под руками был холод металла, и они ощущали изгиб чешуйчатой обшивки. Нога сорвалась с качнувшейся ступеньки, Рик неловко качнулся, вслепую нашаривая опору. Заклинатель подхватил его, помогая удержаться. По сердцу коротко резануло ужасом и горькой обидой — неужели это навсегда? До конца жизни — тьма и беспомощность?
Он упрямо лез вверх, ступенька за ступенькой. Невидимые шаткие опоры скрипели и качались под шагами Рика.
Когда они с Кен-Тагмом в кои-то веки выбрались наверх, на лбу Рика высыхали под ветром крупные капли пота. Этот подъем дался ему тяжелее, чем восхождение по боковому стволу Водопадов.
— Что все же такое с Шиалой? — он придержал заклинателя за локоть.
Его друг что-то неразборчиво хмыкнул.
— Ничего. Кроме ее положения, — наконец выдавил он.
— Так что с... — Рик захлопнул челюсть с громким стуком. — О Лект.
Кен-Тагм молчал, постукивая кончиками ногтей по жезлу.
— Россаро бы не одобрил, — Рик оборвал сам себя.
— Россаро погиб, — с холодком в голосе ответил Кен-Тагм. — И сдается мне, в новой земле нам нужнее дети, чем искатели.
— Ну что ж, — Рик хлопнул его по плечу. — Поздравляю! Кто еще знает?
— Все наши, — заклинатель облегченно засмеялся. — Так что твоя помощь нам нужна даже не вдвойне. В шестикратном размере.
— Я с радостью помогу, но чем? — недоуменно спросил Рик.
— Что мы планируем делать? — переспросил Кен-Тагм вместо ответа. — Не мы, Рик. Ты.
— В смысле?
Шум голосов становился все громче. Похоже, все две тысячи беженцев собрались под скакуном.
— В смысле? — насмешливо спросил Кен-Тагм. — Рик, ты еще не понял? Все здесь только и ждут, чтобы ты сказал им, что делать.
Теперь Рик опешил во второй раз.
— Ты сошел с ума, Тагм, — наконец выговорил он. — При чем тут я?
— При том. Ты — человек, которому они готовы подчиняться.
Рик растерянно улыбнулся.
— Опомнись. Я всего лишь искатель.
— Всего лишь искатель, — проговорил Кен-Тагм. — Всего лишь искатель, предупредивший Прозрачный Город о вторжении Порчи. Всего лишь герой, прикончивший тварь Севозитара. Искатель, разыскавший Город-Тень и ключ к их спасению. Всего лишь искатель, что дрался до последнего за Прозрачный Город, вырвал их из пасти Порчи и провел через внешнюю бездну, укротив зверя Создателей.
— Вообще-то мы вместе...
— Они видят в тебе не просто искателя, Рик, — перебил его товарищ. — Для Высоких ты друг Фоксаны и равновозвышенный Советник. Для тех, кто из Постамента, ты — мистагог и посвященный древних тайн. Для народа сатрапий ты — их сородич по крови. Мы говорили с людьми. Ты им нужен. Ты пожертвовал всем ради их спасения.
— Но, Тагм!..
— Никаких "но", — прервал его заклинатель. — Идем.
Он развернул Рика лицом к невидимому свету и подтолкнул.
— Эле! — выкрикнул Когар. Раздался свист черных лезвий. Перед ним расступались. Затем чья-то рука мягко и незаметно придержала Рика. Снизу доносился гул двух тысяч голосов.
— Софос! — услышал Рик возглас Кен-Тагма. — Рик эйс ти кладдер!
— Кладдер! — подхватила толпа. — Кладдер!!! КЛАД-ДЕР!!! КЛАД-ДЕР!!!
Рик медленно поворачивался из стороны в сторону. Его невидящий взгляд скользил по скандирующей древний титул толпе, по цепочке олимпиоников, по стоявшим за спиной друзьям. По холмам, реке и озеру вдалеке, по небу и пылающему над этим странным миром сиянию зари, пробивающейся через редкие облака.
"Кладдер". Слово из архебаза, давным-давно вышедшее из употребления. Не сатрап, деспот или Советник. Владыка. Повелитель. Тот, кто наделен всей полнотой абсолютной власти. Полновластный хозяин над собственностью, жизнью и смертью своих людей.
— Какая глупость, — наконец выговорил он, хоть вряд ли его могли услышать. За спиной — он чувствовал их взгляды — замерли Кен-Тагм, Шиала, Когар и Кораг. На минуту Рик пожалел, что рядом нет Аланы, но даже мысли о големе вылетели у него из головы, когда он вскинул руку — и рев толпы мгновенно сменился ожидающим молчанием.
Он проглотил вставший вдруг поперек горла комок. Набрал в грудь воздуха.
— Разумные! — выкрикнул он в окутавший его мир мрак. — Все, кто пошел за мной через внешнюю бездну! Слушайте!
— Я не вижу здесь Высоких, — твердым и громким голосом произнес он. — Я не вижу людей сатрапий, господ и низкорожденных. Я вижу людей, которые сообща преодолели Порчу и бездну!
Слушайте меня! Нам предстоит здесь большая работа. Большая, если только мы хотим выжить! Но мы сделаем ее, буря меня унеси. И сделаем вместе.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|