Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Правильный Учитель


Опубликован:
27.10.2023 — 22.12.2023
Читателей:
9
Аннотация:
Вечны проблемы Хогвартса с преподавателями. То они одержимы призраками, то абсолютно профнепригодны, а то и вовсе являются оборотнем... Но что если хотя бы раз школе повезёт?

Давно задуманный, но столь же долго откладываемый фанфик по вселенной "Гарри Поттера".
Для удовольствия копирастов:
Права на вселенную принадлежат Роулинг, ну а всё остальное - моих ручек дело..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Отлично! — окинув отеческим взглядом зал, со своего места поднялся Дамблдор. — Теперь я хочу сказать пару слов... Во-первых, и самое главное, — волшебник улыбнулся, — я хочу сердечно поприветствовать всех новых учеников. Я надеюсь, что Хогвартс станет для вас вторым домом на долгие годы и принесёт вам множество тёплых и приятных воспоминаний! Ваши факультеты станут для вас второй семьёй, на поддержку которой вы сможете рассчитывать в любое время дня и ночи! Ну и, конечно же, преподавательский состав школы всегда будет рад оказать вам любую помощь, какая только будет в наших силах... Впрочем, — очки Дамблдора сверкнули, отражая свет свечей, — я очень сильно полагаю, что вы сейчас куда больше заинтересуетесь содержимым своих тарелок, чем моими возвышенными речами, а потому... Ешьте!

С улыбкой директор Хогвартса взмахнул рукой, и факультетские столы начали заполняться разнообразными блюдами, источавшими невероятно аппетитные запахи и выглядевшими так, что их не побрезговали бы подать к столу какого-нибудь министра, это как минимум.

— Да! Наконец-то! — раздалось дружное со стороны факультетских столов, вызвав понимающие улыбки от профессоров.

Хмыкнув, Авалор подвинул ближе к себе тарелку и приборы, с интересом оглядывая появившиеся и на преподавательском столе блюда и напитки. Пир был устроен в лучших традициях классических пиров — с несколькими сменами блюд и большим выбором напитков с той лишь разницей, что на столах учеников стояли только соки, а вот у профессоров встречалось вино и даже что-то покрепче.

Наконец, когда все присутствующие отдали дань уважения творениям поваров и начали постепенно сыто отставлять тарелки, Дамблдор снова поднялся со своего места. Повинуясь его жесту, блюда и использованная посуда со столов, как по волшебству, испарились, а их место заняли чайные сервизы и вазы со сладостями, вызывая заинтересованные улыбки у студентов и многих из преподавателей.

— Итак, — директор улыбнулся. — Теперь, когда вы, наконец, победили страшного врага под названием "голод", — по залу раздались лёгкие смешки, — я должен ещё раз попросить вашего внимания, чтобы сделать несколько важных объявлений, которые, я уверен, отлично зайдут под этот чудесный чай. Во-первых, мистер Филч, наш бессменный завхоз, просил в очередной раз поставить вас всех в известность, что список предметов, запрещённых к проносу и применению в стенах замка, в этом году расширился и теперь включает в себя Визжащие игрушки йо-йо, Клыкастые фрисби и Безостановочно-расшибательные бумеранги. Отличные творения изобретательных волшебников, но, давайте будем откровенны — в школе им всё же не место. Полный список состоит уже из... да, точно, четырёхсот тридцати семи пунктов, и вы сможете ознакомиться с ними всеми на специальной доске у входа в кабинет мистера Филча, если пожелаете. Хотя, кого я обманываю... — пробормотал волшебник себе под нос, впрочем, специально делая это так, чтобы его всё ещё слышал весь зал. — Кроме того, деревня Хогсмид, равно как и Запретный лес являются для студентов запретной территорией. И если Хогсмид всё же доступен для посещения студентам от третьего курса и старше, то лес остаётся закрытым для всех. Давайте не будем добавлять работы мадам Помфри...

— Буду вам невероятно признательна, — на противоположном конце стола со своего места поднялась женщина средних лет, одетая в одежду, больше всего напоминавшую таковую у магловских медсестёр XVIII-XIX веков. — Мастер Снейп, — повернулась женщина к зельевару, — хочу вам напомнить, что больничному крылу Хогвартса требуется пополнить запасы некоторых зелий...

— Разумеется, коллега, — привставший Северус с серьёзным видом кивнул. — Если у меня не будет времени, я направлю к вам кого-нибудь с шестого курса посообразительнее — они помогут.

— Премного благодарна. Простите, директор, не хотела вас перебивать, — целительница мило улыбнулась Дамблдору, опускаясь обратно на стул.

— Ничего, Поппи, — доброжелательно покачал головой Альбус. — На чём я остановился? Ах да! Кроме того, позвольте представить вам нашего нового преподавателя Защиты от Тёмных Искусств — профессор Авалор Хан! — Авалор с достоинством поднялся со своего места, отвешивая лёгкий, но элегантный поклон в зал, позволяя всем ученикам увидеть и запомнить себя, прежде чем сесть обратно. — Профессор Хан любезно согласился оставить на время свою работу разрушителем заклятий и занять вакантную должность в нашей школе. Прошу любить и жаловать!

— Он разрушитель заклятий? — озадаченно прошептал Рон.

— А что такое?

— Билл тоже работает разрушителем в банке Гринготтс... Нужно будет спросить у него, слышал ли он что-нибудь об этом Авалоре...

— Профессоре Хане, Рон! Ну сколько можно?! — отвесила парню подзатыльник Гермиона, вызывая смешки однокурсников неподалёку.

— Да-да... — почесал в затылке Уизли. — Короче, разрушители заклятий — достаточно закрытое сообщество волшебников... Они все про всех знают... Отличный шанс заранее понять, что это за новый профессор в школе! Ну, на случай, если...

— Мистер Уизли, — шептавший Рон только сейчас заметил, что в Большом зале внезапно царила полная тишина, и его слова, даже сказанные шёпотом, были отлично слышны всем вокруг, в том числе директору Дамблдору и тому самому профессору Хану, смотревшему на происходящее с лёгкой улыбкой, — быть может, вы позволите мне продолжить? Я вас уверяю, я проверил документы нового профессора ещё на этапе собеседования на эту должность...

— Простите, директор... Я не буду вас перебивать... — от смущения Рон был готов провалиться под землю, покраснев так, как могут только рыжие.

— Ну, раз уж мистер Уизли любезно согласился позволить мне продолжить, я хотел бы также сообщить вам, что межфакультетского чемпионата по квиддичу в этом году не будет...

— Что?! — ахнул Гарри на весь зал, оглянувшись на Фреда и Джорджа, сидевших, разинув рты от шока, впрочем, с точно такими же лицами сидели практически все ученики — квиддич был одним из немногих по-настоящему значимых для них занятий.

— И, если мистер Поттер последует примеру своего однокурсника, — со вздохом недовольно посмотрел на волшебника Дамблдор, — я продолжу и поясню, что это связано с событиями, которые начнутся в октябре и будут продолжаться до самого конца учебного года, — продолжил Дамблдор. — У преподавателей просто не будет свободного времени и энергии ни на что другое. Но я больше, чем уверен, что предстоящее событие доставит вам не меньшее наслаждение. Потому что именно в этом году, именно здесь, в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, будет проводиться знаменитый Турнир Трёх Волшебников!

В зале воцарилась звенящая тишина, прерываемая только редкими шепотками, когда ученики допытывались у своих более старших товарищей, о чём вообще идёт речь, что это за Турнир такой и, почему, в конце концов, ему придают столь большое значение, что даже готовы отменить ежегодное соревнование по квиддичу за кубок школы.

— Это, должно быть шутка... — переглянувшись с братом, оторопело произнёс Фред Уизли.

— Это отнюдь не шутка, мистер Уизли, — покачал головой директор. — Но, я полагаю, многие из вас не имеют представления о том, что это за Турнир, всё же, в этом веке его просто не проводилось... Итак, Турнир Трёх Волшебников — это товарищеское соревнование между тремя крупнейшими европейскими школами волшебства — Хогвартсом, Шармбатоном и Дурмстрангом. Каждую из школ традиционно представляет один из учеников, выбранный чемпионом, и все эти три чемпиона состязаются в трёх магических заданиях. К сожалению, — волшебник обвёл зал взглядом поверх очков, разводя руками, — хоть Турнир и должен по задумке проводиться каждый пять лет и служить налаживанию дружеских связей между волшебниками различных национальностей, на его заданиях случались... трагедии.

— Трагедии? — нахмурилась Гермиона, оглядывая соседей по столу, но те, похоже, больше думали о грядущем представлении, чем об озвученных директором "проблемах".

— Но, наконец, после долгих попыток, в этом году наши Департаменты магического сотрудничества и магических игр и спорта пришли к выводу, что было учтено всё возможное, и мы можем попробовать возродить Турнир вновь. В этом году будут предприняты все меры, чтобы ни один из чемпионов школ не подвергся смертельной опасности. Главы Шармбатона и Дурмстранга вместе с отобранными претендентами от своих школ прибудут к нам в октябре, и непосредственная жеребьёвка чемпионов будет проходить в День Всех Святых. Я надеюсь, вы будете исключительно любезны с нашими добрыми гостями из-за рубежа всё то время, что они проведут на территории Хогвартса, и что вы от всей души поддержите нашего собственного чемпиона, с какого бы факультета он (или она) ни были выбраны в итоге. А теперь, поскольку я, определённо злоупотребил вашим вниманием, — Альбус с демонстративно виноватым видом потупился, — допивайте ваш чай, а затем — отправляйтесь по своим факультетам и ложитесь спать! У вас ещё будет предостаточно времени обсудить все новости и сплетни, а явиться на завтрашние уроки бодрыми и отдохнувшими — сейчас всё же самое важное!

Дамблдор сел на своё место, облегчённо выдохнув и с наслаждением приложившись к своей чашке, в которой всё ещё исходил паром крепкий чёрный чай. В зале снова поднялся гомон студентов — допивая чай они не забывали увлечённо обсуждать услышанные только что тут новости, и даже самому оптимистично настроенному профессору было яснее ясного, что в ближайшие пару часов спать они не лягут, даже если их насильно загнать в общежития факультетов и запереть в спальнях.

Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс. Личные покои профессора ЗоТИ.

— Прошу прощения, коллеги, — дождавшись, пока большая часть студентов покинет зал, Авалор тоже поднялся со своего места, — с вашего позволения я откланяюсь. Время и в самом деле уже позднее, а первый рабочий день всегда труден...

— Конечно, профессор Хан, — с понимающей улыбкой покивал Дамблдор. — Я распорядился доставить в ваши покои расписание ваших занятий по курсам, а заодно — некоторые заметки ваших предшественников на этой должности... Ну... тех из них, кто оные заметки хотя бы вёл.

— Благодарю, директор, это будет очень кстати, — маг кивнул.

— Если вы не возражаете, коллега, — встал со своего места низкорослый волшебник полугоблин (*12.5), — я провожу вас до комнаты.

— Да, пожалуй, это будет кстати, — после короткого раздумья кивнул маг — в будущем он непременно озаботится изучением карты замка или, как минимум, основных маршрутов, но сейчас на это просто не было лишнего времени.

— Спасибо, Филиус, — с улыбкой кивнул полугоблину Дамблдор, затем снова поворачиваясь к Авалору. — Если возникнут какие-то трудности или вопросы — обращайтесь, мои двери всегда открыты.

— Непременно, — данмер вежливо поклонился, выходя из-за стола. — Доброй ночи, коллеги.

Ещё раз благодарно кивнув провожающим его взглядами профессорам, данмер дождался, пока Флитвик обойдёт стол, и неспешно двинулся рядом со своим новым коллегой в сторону выхода из Большого зала. На несколько минут воцарилось молчание — Авалор просто следовал за провожатым, поглядывая по сторонам, а Флитвик, похоже, просто наслаждался тишиной и неспешной прогулкой.

— Скажите, мистер Хан, — наконец, когда они благополучно отошли от Большого зала и свернули в один из коридоров, полугоблин, не сбавляя шага, повернул голову в его сторону, — зачем вы здесь?

— Простите? — чуть прищурившись, маг так же повернул голову к собеседнику.

— О! Прошу прощения, — волшебник усмехнулся, хотя его взгляд всё же оставался внимательным. — Я не имел ввиду ничего особенного. Просто ваша должность... Вы же знаете, что, по всеобщему мнению, она проклята, а ваши предшественники покидали школу по самым разным причинам?

— Насколько мне известно, — задумчиво произнёс Авалор, внутренне тщательно взвешивая слова и пытаясь понять суть этого разговора и вопросов, — проклясть что-то столь не материальное, как "должность" — задача крайне нетривиальная, если вообще возможная.

— И как же вы объясняете для себя происшествия с предыдущими профессорами?

— Невезение вы в расчёт не берёте? — приподнял бровь маг в ответ на скептический хмык Флитвика. — Тогда — самопроклятие...

— Простите? — теперь пришла пора полугоблина недоумённо нахмуриться.

— Магия — достаточно странная штука, коллега... И, если какой-то волшебник по-настоящему верит во что-то, например, что должность профессора ЗоТИ проклята, магия с лёгкостью может обеспечить ему эффекты даже от несуществующего проклятия...

— А! Вы говорите о самовнушении, подкреплённом неоформленной магией... Интересная гипотеза, — Флитвик задумчиво погладил подбородок.

— В любом случае, по своему роду занятий, — Авалор пожал плечами, — я сталкивался с проклятиями в том числе. И, чем бы ни было то, что заставляет преподавателей ЗоТИ в Хогвартсе меняться каждый год, я уже давно уяснил — неснимаемых проклятий, равно как и неразрешаемых проблем не бывает.

— Кстати о вашем роде деятельности... — Флитвик остановился у одной из лестниц Хогвартса, в этот самый момент как раз решившей сменить направление и, судя по всему, уводившей куда-то не туда. — Я не знаю, какие дела связывают вас со старейшинами народа гоблинов, — волшебник посмотрел на Авалора со всей серьёзностью, — да и, будем откровенны, не слишком хочу знать. Старейшина Грутарк написал мне письмо. И это было первое письмо от моих... подземных родичей, — скривился Флитвик, — за прошедшие двадцать лет. Старейшина просит меня оказать вам всю возможную помощь и поддержку, считая, что это пойдёт на благо всему народу гоблинов... Мистер Хан, — полугоблин вздохнул, — поскольку решением господина директора теперь мы с вами коллеги, я скажу прямо. Вы можете рассчитывать на любую мою помощь и поддержку, как одного преподавателя другому. Но я очень сильно надеюсь, что ваши дела со старейшиной Грутарком, в чём бы они ни заключались на самом деле, не будут представлять опасности для школы и её учеников.

Взгляд низкорослого волшебника буквально излучал серьёзность. И не оставалось ни малейших сомнений, что Флитвик по-настоящему готов защищать Хогвартс и своих подопечных, безо всякого разбора зачисляя в их число студентов всех факультетов. И при всём неоднозначном отношении Авалора к местным волшебникам и их возможностям, почему-то в этом конкретном случае в первую очередь вспоминалось, что полугоблин был умелым волшебником и мастером дуэлей...

— Тот факт, что старейшина Грутарк написал вам письмо, — медленно начал маг, повернувшись к полугоблину, — для меня является новостью. Это была чистой воды его личная воля и личное решение. Как бы там ни было, я могу дать вам слово, профессор Флитвик, что никакие из моих дел и планов на будущее не имеют ни в малейшей степени цели навредить кому бы то ни было из обитателей Хогвартса — будь то ученики или преподаватели.

Флитвик пристально смотрел в глаза данмера, видя там что-то понятное только ему самому. Наконец, Филиус вздохнул, медленно кивая. Похоже, как бы его ни беспокоила сложившаяся ситуация, слова Авалора его в некоторой степени успокоили. По крайней мере, на данный момент. Но данмер трезво давал себе отчёт, что за ним будут приглядывать, и не только Дамблдор, знающий, кто он такой на самом деле, но теперь и преподаватель Заклинаний. Что же, будет дополнительным поводом пообщаться — у Авалора были определённые планы на знания и навыки полугоблина.

123 ... 2526272829 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх