Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "Старые солдаты" (Боло 2)


Опубликован:
26.12.2022 — 26.12.2022
Читателей:
1
Аннотация:
В войне на истребление с громадной Мелконианской империей Земля отправляет корабли для основания удаленной звездной колонии, которая может служить страховым полисом человечества. Сопровождающая их эскадра флота гибнет в столкновении с превосходящими силами противника, лишь вмешательство двух участвующих в экспедиции могучих умных боевых машин Боло спасает большую часть кораблей. Оставшийся скрытый корабль мелкониан взрывает одну из машин и высаживает десант вслед за людьми на выбранную ими планету. Уничтожить этот десант удается лишь ценой больших потерь и решающего вклада единственного оставшегося Боло.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мы постараемся, — заверила Этуотер ее... или их, или что угодно еще.

Она отступила назад, и капсула снова легко поднялась в воздух.


* * *

Рядовой Карша На-Варск снова начал дышать, когда Боло и его капсула исчезли на западе. Он с трудом мог поверить, что им не удалось обнаружить его, несмотря на все функции скрытности, встроенные в его разведывательную машину для одного Пса.

Маленькая машина, меньше насекомого по сравнению с огневой мощью гигантского Боло, была настолько хорошо замаскирована, насколько он смог, между массивным валуном и нависающим, изрезанным эрозией утесом. Сам На-Варск находился более чем в двухстах метрах от своего скутера, скрытый под тепловым одеялом из поглощающего радиоволны реактивного камуфляжного материала. Предполагалось, что это покрытие также скрывает выбросы электроники малой и средней мощности, но у На-Варска всегда были некоторые личные сомнения относительно его эффективности в этом отношении. Вот почему, за исключением его коммуникатора и силовой винтовки, все электронное оборудование было отключено, а его комм был настроен только на прием. Он был настолько близок к невидимости, насколько это было возможно для кого-то, и он поднял свой старомодный, чисто оптический бинокль, чтобы еще раз изучить позицию человеческой пехоты под ним.

К сожалению, на данный момент На-Варск мало что мог сделать со своей идеальной позицией. О, он мог бы прикончить двух или трех людей, прежде чем они заметят его, хотя, учитывая качество человеческой силовой брони, пробиться сквозь нее с помощью простой силовой винтовки на таком расстоянии было бы проблематично. Но убийство такой маленькой горстки врагов ничего бы не дало. Кроме того, На-Варск был опытным разведчиком, твердо усвоившим, что пара глаз и комм представляют собой гораздо более смертоносное оружие, чем любая винтовка.

Конечно, он не мог воспользоваться этим коммуникатором, не рискуя выдать свою позицию, но майор На-Партал знал, что он здесь. Когда придет время атаковать позиции людей всерьез, майор снова выйдет на связь.

Тем временем На-Варск занялся тем, что убедился, что его подсчет врагов завершен.

7

— Я начинаю немного уставать от нетрадиционности... этого Боло, — сказал Тесласк Ка-Фракан с невероятной сдержанностью, когда он и полковник На-Солт наблюдали, как значки полка воздушной кавалерии майора На-Партала быстро отступают к основным силам.

— Понимаю, сэр, — ответил На-Солт. — Тем не менее, это только первые шаги танца. Мы уже знали, что военный командир людей планирует тщательно и рационально. Конечно, неудивительно, что благодаря тщательной разведке в течение нескольких месяцев он смог предсказать нашу наиболее вероятную ось подхода. И он, очевидно, потратил то же самое время на обдумывание своих собственных начальных ходов в случае атаки.

— Конечно, — сказал Ка-Фракан немного нетерпеливо. — Но мне не нравится оперативность этого парня... гибкость. К сожалению, он, похоже, одарен тем, что люди называют "нестандартным мышлением". Он никогда не должен был быть готов рисковать, выводя Боло в зону действия систем противовоздушной обороны и противотанковых батарей Ха-Кама, пока тот все еще был соединен со своей капсулой. — Уши генерала прижались. — Одно попадание, Джесмар — всего одно попадание одного из Хеллборов Ха-Кама — в эту капсулу, и он мог потерять как капсулу, так и Боло. Но он решил рискнуть, а затем использовал мобильность капсулы, чтобы эффективно устроить засаду На-Парталу.

— Согласен, что он выглядит более новаторским, чем я мог бы пожелать, сэр, — согласился На-Солт. — Но даже несмотря на то, что потери среди убитых и нашей артиллерийской поддержки нельзя считать ничем иным, как серьезным ударом, потери, понесенные майором На-Парталом, хотя и болезненные, едва ли представляют собой значительное снижение нашей общей боевой мощи. И, если я могу быть настолько смелым, чтобы указать на это, сэр, что бы он ни сделал с нами до сих пор, меркнет по сравнению с тем, что вам удалось сделать с ним, уничтожив его второй Боло, прежде чем тот смог сделать хоть один выстрел.

— Ты, вероятно, прав насчет фактической потери боевой мощи, Джесмар, — сказал он через мгновение. — С точки зрения оборудования и огневой мощи, по крайней мере. Но не забывай о психологическом аспекте этого. Наши люди начали с того, что импульс был на их стороне, зная, что мы уничтожили другой Боло и спустились вниз, не будучи перехваченными. Однако сейчас... теперь люди забили два гола подряд и оба раза входили и выходили чисто, не получив, насколько нам известно, ни царапины. Ты думаешь, это не окажет влияния?

На-Солт посмотрел на него, затем пошевелил ушами, подтверждая точку зрения Ка-Фракана.

— Я не говорю, что ожидаю, что их моральный дух рассыплется, как песок, Джесмар, — продолжил Ка-Фракан. — Но то, что произошло, будет иметь эффект, по крайней мере, до тех пор, пока мы не нанесем несколько собственных ударов. Наши люди почувствуют, что импульс может перейти к людям, и я не хотел бы подозревать, что тот, кто руководит их тактикой, с самого начала планировал добиться именно такого эффекта.


* * *

Штурмовая капсула приземлилась в девяноста километрах к западу-северо-западу от четвертого батальона. Мэйника/Лазарус разблокировала свои/их гусеницы и с грохотом выбралась из капсулы, затем активировала автопилот и отправила ее обратно к Лэндингу.

Ее/их компонент Мэйника наблюдал через ее/их датчики, как капсула исчезла, и почувствовал неоспоримый прилив облегчения. Она/они ненавидели отказываться от преимущества в мобильности, которое давала капсула, но она /они были просто слишком уязвимы в воздухе. И капсула была слишком ценной — особенно после уничтожения полнофункционального склада Боло на борту "Сталинграда". Было немыслимо, чтобы она/они не собирались получать урон в быстро приближающейся битве. Действительно, шансы были не больше, чем даже на то, что она /они вообще выживут, несмотря на все ее/их планирование перед боем. Однако, если она/они выживут, услуги автоматизированного хранилища в этой капсуле, какими бы ограниченными они ни были, будут крайне необходимы.

Она/они действительно предпочли бы двигаться прямо, без промедления, на эту позицию после столкновения с мелконианской воздушной кавалерией. Но если бы ополчение майора Этуотер понесло потери, капсула была бы единственным способом доставить их обратно в медицинские учреждения Лэндинга, а ее/их планы всегда предусматривали медицинскую помощь любому раненому. Конечно, на этот раз не было никаких "раненых", мрачно подумала ее/их Мэйника наполовину. Она испытала огромное облегчение от того, что потери четвертого батальона до сих пор были такими незначительными, но это не делало менее болезненным тот факт, что двое людей Этуотер уже были мертвы. И эти два человека, которых четвертый уже потерял, вероятно, были далеко не единственными жертвами, которые собиралось понести ополчение, как бы хорошо ни сработали остальные ее/их планы.

Мэйника/Лазарус отбросила эту очень человеческую заботу в сторону, развернулась по своим/их следам и направилась еще дальше на запад. Три искусно замаскированных мелконианских разведывательных дрона парили над ней/ними, внимательно наблюдая, и она/они притворялись — столь же тщательно — что не знают об их присутствии.


* * *

— Что же теперь делает эта проклятая штука? — зарычал полковник Уран На-Литан.

— Приближается к нам по второй оси со скоростью примерно сорок семь километров в час, сэр.

Майор Шарал Са-Тор, командир первого батальона На-Литана, услужливо ответил с экрана связи на консоли На-Литана, и На-Литану каким-то образом удалось не откусить голову несчастному офицеру.

— Возможно, — сказал Са-Тор, очевидно, не подозревая о степени самоконтроля, которую проявлял его начальник, — оно не осознает, что мы наблюдаем за ним.

— Это Боло, — сказал На-Литан, и на этот раз Са-Тор заметно расправил плечи на дисплее связи, когда тон На-Литана был зарегистрирован. — Он знает, что платформы где-то там, — продолжил полковник чуть менее холодным тоном. — Возможно, он не обнаружил их — хотя мне трудно в это поверить, — но даже если это не так, он знает, что они должны быть где-то там. Тем не менее, похоже, что он не принимает никаких мер для их локализации и уничтожения. Он даже не ищет их. Так что либо он решил, что в этом нет смысла, поскольку мы просто заменим их так быстро, как только сможем их запустить, либо он хочет, чтобы мы знали, где он находится и что, по-видимому, делает.

— Сэр, я бы со всем уважением предположил, — очень осторожно сказал Са-Тор, — что более вероятно первое. Наши запасы разведывательных беспилотников едва ли безграничны, но у нас их более чем достаточно, чтобы восполнить потери от его систем противовоздушной обороны и держать его под наблюдением в течение дня или двух.

— Возможно, ты прав, — признал На-Литан. — Конечно, я не вижу никакой пользы в том, чтобы сообщить нам точно, где это находится. Я просто хотел бы быть уверен, что он не может придумать ни одного.

Он поморщился, прижав уши в раздумье на несколько ударов сердца, затем посмотрел на своего техника связи.

— Дайте мне связь с генералом Ка-Фраканом.


* * *

— Вы думаете, Уран прав, сэр? — спросил На-Солт.

— Я уверен в этом, — сказал Ка-Фракан, стараясь, чтобы его голос не звучал раздраженно, когда он склонился над дисплеем местности, пролистывая карты. Исходные изображения, на основе которых были сделаны эти карты, были утеряны вместе с "Нисходящей смертью", но в компьютерах его командной машины была их копия. И, несмотря на ограниченность их возможностей по сравнению с аналогичной человеческой технологией, они были вполне способны манипулировать радарной картой для создания детального трехмерного представления местности, которое ему требовалось.

— Я просто не уверен, какой из его пунктов справедлив, — продолжил генерал.

Он нашел нужную карту, и на ней появился движущийся значок Боло. Человеческий транспорт направлялся прямо к его основному корпусу, как и сообщал На-Литан. И когда он прокрутил вперед вдоль линии его вероятного продвижения, Ка-Фракан понял, что он направляется к огневой позиции, с которой он сможет перекрыть огнем "Хеллбора" с большой дистанции по крайней мере две из его собственных возможных осей подхода.

— Вот куда это направляется, — сказал он, постукивая по месту когтем.

— Это создаст трудности, — заметил На-Солт. Он вывел свежие данные на свои собственные дисплеи и кратко обдумал их. — Батальоны На-Литана приближаются по обоим этим маршрутам, — сообщил он Ка-Фракану. Генерал, конечно, уже знал это, но убедиться в этом было одной из обязанностей На-Солта. — На данный момент первый батальон работает с опережением графика, сэр. При нынешних темпах продвижения он войдет в зону поражения Боло примерно через двадцать минут после расчетного времени прибытия Боло. То есть, предполагая, что он остановится на этом, а не продолжит продвижение навстречу майору Са-Тору.

— Я знаю, — пробормотал Ка-Фракан, проводя кончиком когтя взад-вперед по огневой позиции на вершине холма. — Но почему он таким образом показывает свою тактику? — продолжил он.

— Прошу прощения, сэр? — На-Солт выглядел озадаченным, а Ка-Фракан фыркнул.

— Уран абсолютно прав, — сказал он. — Даже если у Боло нет надежного слежения за нашими дронами, он должен знать, что они где-то там. И все же он здесь, неторопливо приближается к выбранной позиции едва ли на половине своей максимальной устойчивой скорости, и я хочу знать почему. Это быстрее, чем мы. Если бы он подождал дольше — позволил нам сблизиться, отодвинуться еще дальше друг от друга — это могло бы вывести нас из положения, вывести из равновесия. Он мог бы использовать свои спринтерские способности, чтобы как можно быстрее занять позицию и застать нас врасплох. Он мог бы оказаться между нашими бронетанковыми батальонами прежде, чем мы смогли бы среагировать и вступить в бой с одним из них за раз. Как бы то ни было, у нас достаточно времени, чтобы отреагировать.

— Мы не видели ни одного из его беспилотников, потому что он их не использует, — ответил Ка-Фракан. Он снова посмотрел на На-Солта. — Но этот человек, кем бы он ни был — этот командир, который мыслит "нестандартно" — точно знает, где мы находимся, Джесмар. То, что он сделал с "Нисходящей смертью", наводит на мысль об этом, но, на мой взгляд, его нынешние маневры доказывают это. Если бы он чувствовал хоть малейшую неуверенность в наших позициях, он бы сделал все, что в его силах, чтобы разрешить ее. И он либо вообще не двигался бы, пока использовал свои собственные разведывательные средства, чтобы найти нас, либо двигался бы с большей скоростью, чтобы свести к минимуму свое собственное окно уязвимости между выбранными оборонительными позициями.

— Но как он может знать, где мы находимся, сэр? Мы уничтожили все их спутники наблюдения по пути сюда.

— Мы думаем, что уничтожили их все, — поправил Ка-Фракан. — Возможно, мы пропустили один. Однако я не думаю, что здесь происходит именно это. Я думаю, Джесмар, что этот конкретный человек тщательно засеял эти горы заранее установленными наземными, тщательно скрытыми датчиками. У него есть проводной доступ ко всем маршрутам подхода, и он использует защищенные каналы направленной связи — или, возможно, прерывистые подпространственные передачи, поскольку Боло, в отличие от наших роботов, устанавливают свои собственные подпространственные коммы — для наблюдения за ними. Вот почему он не тратит беспилотники на слежку за нами; он уже знает, где мы находимся.

— Но в таком случае... — голос На-Солта затих, и Ка-Фракан дернул ушами в знак решительного согласия.

— В таком случае, — сказал он, — он хочет, чтобы мы знали, где он находится, и он намеренно дает нам знать, куда он направляется. И единственная причина, которую я могу придумать для него, чтобы сделать это, — это заставить нас делать то, что он хочет.

— Но что он может хотеть, чтобы мы сделали, сэр?

— Не знаю. Вот что меня беспокоит, — признался Ка-Фракан.


* * *

Мэйника/Лазарус наблюдали через разведывательную сеть, как продвижение мелкониан замедлилось, а затем — по крайней мере временно — полностью остановилось. Она/они ждали, пока прошло несколько минут. Затем враг снова начал двигаться, и ее/их человеческая составляющая нахмурилась на своей командной кушетке, даже не открывая глаз.

Вражеский командир, как она/они думали, был явно более способным, чем она /они предпочли бы. Что не совсем стало неожиданностью — некомпетентному Псу никогда бы не удалось так незаметно проследить за флотом колонии, а затем провести такую разрушительную первоначальную внезапную атаку.

Тем не менее, он делал часть того, чего она/они хотели.

Она/они продолжали неторопливо продвигаться вперед, но мелконианский строй смещался. Передовой батальон противника из трех Суртуров Альфа и шести Фенрисов начал отступать, сопровождаемый двумя батальонами пехотного полка и половиной двенадцати Хеймдаллов бронетанкового полка. Второй бронетанковый батальон со всеми шестью Суртурами Бета, остальными шестью Хеймдаллами и третьим пехотным батальоном изменил курс и довольно быстро начал двигаться. Они двигались на юг, чтобы продвинуться по единственному маршруту подхода, который обошел бы блокирующую позицию, к которой она/они направлялись. Эта линия подхода — та, которую она/они обозначили маршрутом Чарли — была не самой короткой, но если она /они также не изменят курс в ближайшие несколько минут, мелконианские подразделения, наступающие вдоль нее, обойдут ее /их фланг, никогда не подвергая себя ее/их прямому огню. Она/ они все еще могли направить ракеты на их маршрут, но с ракетной загрузкой и пусковыми установками всего одного Боло было бы практически невозможно в достаточной степени насытить противоракетную оборону мелконианского бронетанкового батальона, чтобы пройти через нее, и весь горный склон блокировал бы огонь Хеллбора при их дальнейшем приближении.

123 ... 2526272829 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх