Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Так что проверка на дорогах ожидаемо спасовала. Стражи порядка повернули своих одров и потрусили обратно в город — отчитываться начальству о достигнутых результатах. Пока суть да дело, отряд Деспила, продолжая двигаться форсированным маршем, добрался до ближайших ворот, которые так и не были закрыты, и тут лейтенанта понесло...
Вместо того чтобы толочься в воротах, переругиваясь со стражей и требуя начальство, место для постоя, фураж, сменных лошадей и вообще всё, что придет в голову, лишь бы только затянуть время, Деспил спокойно, словно на тренировке, снес мечом полбашки сунувшемуся к нему стражнику и скомандовал атаку. После этого третья рота, подтверждая грозную славу штурмовой, мигом покрошила на гуляш немногочисленный караул, а заодно и всех оказавшихся поблизости в тот злополучный момент, заняла надвратную башню и заблокировала подходы к воротам повозками. Если бы всё это было проделано, когда основная часть армии уже наблюдала бы стены Гердара, то операцию без сомнений записали бы в образцовые. Но главным силам предстояло топать еще не менее двух часов, что давало жителям достаточно времени для организации контратаки. Деспил обо всем этом, конечно же, знал, но, увидав слабо охраняемые ворота, не смог сдержаться, за что теперь и отгребал от вальяжно развалившегося в кресле бургомистра ле Кройфа.
Впрочем, накосячив раз, в дальнейшем лейтенант проявил себя более чем достойно. Проведя пару отвлекающих атак и подпалив ближайшие к воротам здания, Деспил практически сорвал и без того весьма сумбурные попытки гердарцев исправить положение, легко продержавшись до подхода основных сил и в конечном итоге выполнив возложенное на него задание в полном объеме и с минимальными потерями. Так что устроенный Бенно брифинг носил довольно мирный характер и преследовал цель не столько разобрать ошибки, сколько не дать свежеиспеченному командиру штурмовиков слишком сильно зазвездиться от достигнутых успехов. Закончилось же всё и вовсе на мажорной ноте.
Ле Кройф, встав(!), вполне дружески похлопал по плечу героя дня, несколько приунывшего за время предыдущего разговора:
— Отдыхай, лейтенант. Считай, что свой экзамен на командира ты сегодня сдал.
После чего, отпустив взмахом руки просиявшего Деспила, обратился уже к нам с Вистом:
— Ну а нам отдыхать некогда. За работу, мои верные кройги*!
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* Хассо ле Трайд — знаменитый командир наемников, ставший в итоге советником короля Лигранда и фактическим главнокомандующим вооруженных сил этого королевства
* Злобные прислужники (демоны) Эрая-благодетеля, отвечающие за жадность, корыстолюбие и стяжательство
Глава LXVI
Я блаженно потянулся, хрустнув суставами, и покосился на окно — светает, значит, эта ночка всё же закончилась, а то уже начал подозревать, что утро не наступит никогда. Эх, не легка ты, доля оккупанта! Бенно давно уже ушел отсыпаться, сержанты и капралы из приданной штабу спецкоманды отдыхают от трудов неправедных в караулке, а мы с главным интендантом всё еще шелестим бумажками, подводя итоги прошедшей ночи.
Местные горожане, с которыми мне довелось близко пообщаться, все как на подбор оказались на удивление жадными и непрактичными личностями. Я как-то привык считать, что с деньгами следует расставаться легко. Ведь богатство — не главное. Было б здоровье, как говорится, а деньги еще заработаешь. Но нет, гердарцы почему-то придерживались прямо противоположной точки зрения, в большинстве случаев предпочитая отдавать нам свои кровно заработанные и надежно припрятанные сбережения только после того, как их здоровье оказывалось серьезно подорвано близким знакомством с особой командой, возглавляемой Гестом.
Пожалуй, единственным положительным моментом, который я вынес из своих новых обязанностей, стало то, что мне удалось выяснить, почему молчаливого капрала прозвали Кишкомотом. Вовсе не за его фирменный удар под нижний край кирасы, как можно было бы предположить.
Скрипнувшая дверь прервала естественный ход моих мыслей, явив взору зевающего и почесывающегося Деспила. Лейтенант поприветствовал присутствующих ленивым взмахом руки, прошел к камину, попинал сапогом кованую решётку, зачем-то пошевелил кочергой потухшие угли, сплюнул в золу и направился к столу. Плюхнувшись на свободный стул, наш бравый штурмовик тут же потянул к себе здоровенное резное блюдо с кусочками тонко нарезанной ветчины, слегка зачерствевшими ломтями хлеба, какими-то соленьями и мисочкой острого соуса. Следующие пять минут мы с вялым интересом наблюдали, как юный троглодит уничтожает остатки нашего перекуса, запивая всю эту солянку шестнадцатилетним ильфрадским прямо из горла. Наконец лейтенант решительно отодвинул опустевшую посуду, обвёл собравшихся победным взглядом и, сыто рыгнув, откинулся на спинку кресла.
— Что, веселая ночка выдалась?
Сочувствия в моем голосе не было ни на грош, да и интереса, в общем-то, не больше, но младший товарищ всем своим видом демонстрировал, что готов похвастаться новыми успехами, так что не задать дежурный вопрос я просто не мог. Деспил только этого и ждал.
— Ха! Еще бы! Представляешь, выхожу я, значит, отсюда и думаю: где бы вздремнуть? И тут я вспоминаю про комнаты, которые в дальнем крыле... Ну и иду туда, дохожу до коридора, что на кольцевую галерею ведет, открываю дверь, а там...
Лейтенант выдерживает театральную паузу, видимо, ожидая от слушателей нетерпеливого "Ну, ну, что дальше было?", затем, так и не дождавшись никакой реакции, самодовольно заканчивает:
— Девка — прямо мне навстречу! Красивая! Ну, я ее за сиську, она, понятно, в визг...
Услышав про сиську, я уже совсем было собрался переключиться на опостылевшую бухгалтерию, поскольку все рассказы подобного рода в исполнении Деспила отличались кране низкой художественной ценностью и завидным однообразием, а итог ночной выручки к пробуждению Бенно кровь из носу подбить надо, но что-то в словах лейтенанта всё же заставило меня насторожиться.
— Девка, говоришь? Черноглазая брюнетка, кудрявая, курносая, лет двадцати?
— Ага! Тоже ее приметил? Извини, брат, тут кто успел, тот и...
Апатию и сонливость как рукой сняло. Мы с Вистом молча переглядываемся.
— Мда, нехорошо получилось.
— Угу, командиру не понравится.
Довольная ухмылка медленно сползает с лица лейтенанта, оставляя его с крайне озабоченной миной.
— А-а... что не так-то?
Мы с интендантом, как по команде, поворачиваемся к входной двери. Ле Кройф отправился отдыхать еще пару часов назад, но мало ли, вдруг не спится командиру?
— Да как тебе сказать... Та кудрявая — младшая дочка бургомистра, а этот жлоб сдал нам всю городскую казну заодно с налогами за весь последний месяц. Вернее, показал, где это всё припрятано было. Показал с единственным условием — что мы не будем трогать его семью. Бенно ему слово дал. И даже велел семью в ратушу доставить — под охрану комендантской роты. И вот не успели мы вытащить из колодца сундук с серебром, как какой-то лейтенант решил, что слово ландмейстера ему не указ...
Озабоченность на лице Деспила сменяется обеспокоенностью:
— Э! Так я же не знал!
Вист равнодушно пожимает плечами:
— А чего за сиську хватался тогда, герой хренов? Вон, бери пример с Морда — он к кому попало в окно не лазит, а уж если залазит, так не за сиську первым делом хватается, а за графскую корону.
Тут мне коллега по счетоводческому ремеслу польстил, конечно. Сильно. Но зато эта похвала навела на интересную мысль. Кажется, Бенно вчера был не прочь спустить поверившего в свою неуязвимость ротного с небес на землю? А уж если ландмейстер выразил намерение, то капитаны всегда готовы помочь! Тем более что разрядка после ночной смены просто необходима.
Я изображаю приступ задумчивости и, улучив момент, незаметно подмигиваю интенданту:
— Слушай, Вист, а может их того... поженить?
В глазах коллеги мелькает искра понимания — старому служаке тоже бывает скучно после целой ночи допросов и подсчетов.
— Ну-у... в принципе, если она девица или вдова...
— А если нет?
— Ну, если муж здесь в городе, то сделать её вдовой по-быстрому, а там уж... Её ж папаша вроде как бургомистр здешний — бумагу быстро состряпает. Печать городская где-то тут валялась — приложим. А как Бенно проснется, можно будет еще и нашу армейскую шлепнуть — для солидности. В храм Лаэты за благословением потом уже съездите как-нибудь.
Эх, крас-сиво излагает! Но мало драмы, надо добавить.
— Кстати, герой, ты её не сильно помял хоть? На церемонии стоять сможет?
— Да не бил я её! Почти.
— Ладно — я, с трудом сдерживая рвущееся наружу веселье, великодушно прихожу на помощь ошарашенному происходящим соратнику, — если что, фату на неё накинем, чтоб синяками народ не смущала.
— Так что же, я теперь...
— Ну да! Поздравляю! Ты уже почти зять бургомистра. Думаю, Бенно не откажет тебе в отпуске по такому случаю. Медовый месяц всё-таки... Заодно можешь пока занять должность начальника городской стражи — всё равно место со вчерашнего дня свободно.
— Да не хочу я в эту стражу!
— Эт ты зря! Место-то доходное... особенно когда тесть — бургомистр.
— Ага, доходное. Прошлому начальнику это расскажи, он на дверях кордегардии висит, копьем приколотый. Если не сняли еще.
— Так ты не повторяй чужих ошибок!
— Да я даже не знаю, как эту дуру кучерявую зовут!!!
Я успокаивающе похлопываю не на шутку разнервничавшегося лейтенанта по плечу:
— Не переживай ты так. Нам с Вистом еще баланс подбить надо, прежде чем за твое дело браться — три раза спросить успеешь.
Значительно позже, когда пришибленный свалившимися на него перспективами Деспил ушел выяснять имя невесты, а мы с Вистом наконец-то проржались, я, с трудом уняв начавшуюся икоту остатками ильфрадского, всё-таки смог выдавить более-менее членораздельную фразу:
— Так что с этим придурком делать будем? Не женить же его в самом деле?
Вист, утирая выступившие от хохота слёзы, хрюкнул, проглотив очередной приступ смеха и, наконец, взяв себя в руки, выдал:
— А почему нет? Может, хоть после этого поймет, что пора уже браться за ум, а не за сиську?
О как! Жестоко. А действительно, почему нет? Девка красивая, породистая... а что без приданного, так даже лучше — покладистей будет. И бережливей. Заодно и супруга отучит весь заработок пропивать да в кости просаживать. Может быть. Да и вообще: пора уже делать из этой обезьяны Деспила человека, а то так и помрет голодранцем.
— И то верно. Тогда я закончу с подсчетами, а ты оформляй ему брачный договор.
— А почему я-то? Твоя ж идея была.
— Ты в этих делах получше волочешь, да и печати все у тебя. А я потом Бенно доложу. Идёт?
— Ладно. Но я должен это видеть!
— Договорились!
Желание Виста осуществилось часа через два, когда мы, покончив с делами, отправили Дирка в закрома за очередной порцией ильфрадского и закуски, чтобы достойно отметить завершение трудной смены. Хлопнула дверь, жалобно клацнули под коваными подметками плитки пола, и вместо давно ожидаемого сержанта с подносом съестного на пороге возник мощный силуэт ландмейстера. Бенно успел вздремнуть пару-тройку часов и даже привести себя в порядок, так что сейчас был, пожалуй, единственным тщательно выбритым и причесанным военнослужащим нашей геройской армии, но настроения ему это явно не прибавило.
— Ну что, вымогатели, как у нас дела?
— Неплохо. Контрибуцию собрали. Сумма, правда, не ахти. Зато Деспила женили — в счет недоимки.
Герр главнокомандующий резко мрачнеет:
— Вам двоим заняться нечем, кроме как моих лейтенантов гнобить?
Я возмущенно фыркаю, изображая оскорбленное достоинство. Вист согласно кивает, поддерживая мой демарш.
— Как можно, командир?! Парень сам к нам прибежал ни свет ни заря! Женюсь, говорит, жить без нее не смогу.
На лице Ле Кройфа появляется нехороший прищур.
— Так-таки не сможет?
— Ну-у, он так думает...
— Он что, умом тронулся?
— Так ведь... любовь — она ж как помешательство! Выходит, тронулся!
Бенно задумчиво переводит взгляд с жизнерадостного меня на старательно демонстрирующего абсолютную невозмутимость Виста и обратно, затем уточняет:
— И кто это его так... очаровал?
— Ну-у-у... такая, — я кручу пальцем возле уха — кудрявая. Дочка местного бургомистра, кажется.
В глазах шефа мелькает тень понимания.
— А-а-а... ну, так ему, идиоту, и надо.
Уточнить, кто в новообразованной ячейке общества, по мнению командира, является идиотом — тесть или зять, я не успеваю, поскольку наш плодотворный диалог внезапно прерывают. Дверь с грохотом распахивается от мощного пинка, и взъерошенный Деспил прямо с порога громко возвещает:
— Её зовут Санина!
Затем лейтенант замечает сидящего спиной к нему ле Кройфа и лихорадочный блеск в его глазах мгновенно гаснет, словно свеча под порывом ветра. Мы с Вистом молча давимся смехом, Бенно с каменным лицом медленно поворачивается к виновнику торжества.
— Хорошее имя. Помнится, так кобылу звали, на которой я в детстве учился верхом ездить. Отличная скотинка была, смирная и ход ровный. А ты к чему вдруг вспомнил?
— Э-м-а-э...
Деспил мычит нечто невнятное, одновременно совершая загадочные пассы руками, видимо, пытаясь таким образом как-то пояснить издаваемые звуки. Ле Кройф с умеренным интересом наблюдает эту пантомиму. Я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не заржать, Вист, судя по покрасневшей роже и судорожно сжатым челюстям, занимается тем же. Наконец интендант находит способ преодолеть языковой барьер и, пошелестев немного документами, извлекает на свет божий заветный брачный договор. Бенно, мельком взглянув на украшенную гербами и печатями бумагу, понимающе кивает, после чего вновь поворачивается к герою дня.
— А, так это ты о женитьбе своей сообщить решил? Спасибо, я уже в курсе. Поздравляю и всё такое. Но если ты думаешь, что я тебе из-за этого выделю дополнительную повозку в обозе, то забудь. У нас и так трофеи грузить некуда.
— А-а-а...?
— А будешь шуметь, я и твою колымагу под нужды штаба заберу. Тогда вообще свою ненаглядную на горбу потащишь. Понял?
Дождавшись утвердительного кивка, Бенно поднимается и, с легкостью сдвинув в сторону застывшего в дверном проёме лейтенанта, направляется к выходу, небрежно бросив нам через плечо:
— Заканчивайте тут. В полдень мы уходим.
Глава LXVII
Честно говоря, я до конца сомневался, что нашей армии под силу столь эпичный подвиг, но, в конечном счете, ле Кройф таки оказался прав. Стоило солнцу достигнуть зенита, как герои Танариса потянулись на выход, покидая разоренный Гердар. Над формирующейся колонной витал свирепый дух перегара, многих солдат ощутимо штормило, а некоторых более стойкие товарищи даже вынуждены были поддерживать под руки, чтобы соблюдать хоть какое-то подобие строя, но все же армия выступила в поход строго по графику.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |