Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вампир. Эксперимент


Опубликован:
03.10.2014 — 16.06.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Попал так попал, был санитаром, стал разновидностью нежити, на которую к тому же и охоту объявили! Будто мало мне своих проблем, чего только потеря контроля над телом стоит. Итак, цель - понять что я такое. Задача - выжить. P.S. И да, ГАРЕМА НЕ БУДЕТ! Закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Стоило мне отпрыгнуть, как мой противник тут же развернулся в мою сторону и сам пошел на сближение. Ладно, повторим трюк, и, подскочив к нему, смещаюсь левее, пропуская удар его "граблей", снова проскальзывая у него за спиной. Но теперь, уже разогнувшись, выпускаю на полную длину когти и начинаю полосовать его спину. Десяток ударов под ускорением не принесли результатов, и взревевший монстр просто прыгнул с места спиной вперед, распластав меня по ней, вбив в стену и добавив с другой стороны своей тушей.

Не успел я вывернуться в момент, когда он разворачивался, как на меня обрушился удар его левой руки. А нет, это не удар, это он меня так сильно схватил за голову, удерживая левой рукой, и с размаху вонзив когти правой в тело, задев живот, ребра и вроде сердце. Для моей второй стадии это была бы смерть, ведь тогда я был частично жив и удар в сердце мог быть фатальным, сейчас же я ничего не почувствовал, лишь понял, что ухудшился контроль тела из-за повреждений.

Следом развернувшийся монстр, все еще удерживающий меня за голову, метнул мою тушу через все помещение, в противоположную стену, и пробежавшись, до того, как я сполз по стене, вбил меня ударом своей огромной руки еще глубже в стену, полностью лишая шанса сдвинуться с места. Словно в бетон закатали!

А следом на меня посыпались удары его огромной рукой, сопровождающиеся его ревом. Но, помесив меня какое-то время, и не дождавшись реакции (раз ничего не могу делать, то смысл рычать и прочее?), он развернулся и направился к выходу. Я бы с радостью его остановил, но целыми у меня остались только грудная клетка и голова, поэтому я так и остался в центре чудовищной вмятины, пока Биркин не скрылся из виду.

А тем временем подо мной, где сейчас осталась Шерри, обнаружилась огромная масса красной подсветки, да таких размеров, что непонятно что или кто это! Что-то я такого не помню. Но пока предпринимать я ничего не стал, покорно ожидая, что произойдет дальше, мне нужно было время на регенерацию организма.

Девятнадцатая глава.

— Шерри! — Раздалось восклицание снизу. Женским голосом, если я все правильно понимаю.

Я же в это время совершал гимнастику, или лучше сказать, осваивал передвижение на четырех сломанных конечностях? А то это красное огромное пятно мне не давало покоя. За ним ни Шерри, ни крикнувшую Клэр, а голос был именно её, не видно.

Следом за возгласом раздался всплеск воды, удивленный вскрик Клэр, и вместе с тем, в моем зрении это огромное пятно пришло в движение, принимая очертания огромного ящера. Нет, судя по длине и форме морды — аллигатора. У ящерицы морда короче, а у крокодила в форме римской цифры пять, так что это точно аллигатор. Тем временем фигура Клэр ушла в правую сторону, для меня, а для неё, судя по контурам красной подсветки, наоборот, в левую. Огромная рептилия последовала за ней, в довольно узкий туннель. Как бы Ямата с Мэй проблем от этого не получили. Когда огромная туша полностью скрылась в боковом ответвлении туннеля, я, наконец, дохромал до края моего импровизированного ринга, и скорее выпал, нежели спрыгнул, вниз. Приземляюсь на уже относительно целые ноги и правую руку, и принимаю вертикальное положение. Итак, первичная цель — позаботиться о Шерри, которую кажется, уже лихорадит, судя по немного хриплому дыханию. А может, я ошибаюсь, то, что она заражена, это я вижу, но инкубационный период вроде у неё довольно долгий, часов пять, а то и больше.

Беру так и не очнувшуюся Шерри на руки, нечего ей валяться на мусоре, да и соскальзывать в воду тоже не стоит, учитывая уровень воды, лежа она банально захлебнется. Со стороны морды рептилии слышится взрыв, и его морда, судя по контурам, оказывается раскурочена. Это что с ним там Клэр сделала? Сейчас и спросим, заодно и познакомимся.

А шаги грозной победительницы канализационных аллигаторов меж тем приближались. Спрыгнув с пакетов полных мусора на твердую землю, пусть и по колено в воде, я направился навстречу туннелю с проходом прямо передо мной, метрах в трех. Имея под ногами твердый пол, мне легче будет от него оттолкнуться, если что, мало ли куда наш разговор зайдет? Вода мне не мешает, поэтому можно не подниматься, а вот Клэр придется спуститься, не буду я таскать все время Шерри, пусть принимает ценный груз. И вообще, думаю, сейчас мы на некоторое время расстанемся, меня больше тушка аллигатора интересует. И отсутствующие Ямата с Мэй. Подпитаюсь после убыточного боя и подожду своих спутниц.

— Шерри! — Влетела, не осматриваясь в помещении, Клэр, и тут же заметила меня, схватившись за пистолет.

Я что, такой страшный? Вроде, нет. Облик почти человеческий, кожистые крылья складываются неплохо, поэтому их спереди не видно, да и сзади благодаря халату только угадываются смутные очертания. Сам халат — это да, от белоснежного осталось одно упоминание, темно-серый, но по большей части это окупает то, что он полностью мокрый, и на этом фоне грязи и прочего почти не видно. Лишние дырки, к сожалению, не скрыть, лабораторный халат доживает последние часы. Штаны черные, все те же от формы наемника корпорации, пусть поношенные, но крепкие и удобные. Улыбаться и светить клыки я не собираюсь, а, прикрыв веки и цвет глаз сразу не разобрать.

— Кто ты? Что ты сделал с Шерри? Немедленно её отпусти. — Угрожая мне пистолетом, произнесла девушка. Эх, прости, но ты не туда целишься, мне пуля в сердце не страшна.

— Я — Каин Найтроуд. Я лишь помогал и ничего ей не сделал. И ты уверенна с последним указом? Вода нам по колено, в лежачем состоянии она полностью уйдет под воду. Я что, зря её столько прикрывал, чтобы потом саморучно утопить? — Очень правдиво произнес я.

— Хм, пожалуй ты прав. Тогда положи её на ту горку, и не делай резких движений, я подожду, пока она очнется, и тогда посмотрим, как ты помогал. — С толикой угрозы произнесла девушка.

— Легко. — Непринужденно произнес я, положив девочку на означенную гору хлама.

— Вот и отлично. — Сменила свое положение Клэр, жестом показав (или лучше приказав?) мне отойти и сама подошла к Шерри, проверила её пульс и облегченно выдохнула, поняв, что девочка жива.

— А теперь стой здесь, иначе я выстрелю. — Все еще держа меня на мушке, начала тормошить дочку одного ученого бойкая дама.

Нет, так дело не пойдет, Шерри очнувшись, может разболтать лишнего раньше, чем я себя правильно поставлю перед Клэр. Да и тогда будет сложней отделиться от них. Придется импровизировать.

— Прости, но это уже без меня. — На этих словах Клэр перестала тормошить девочку, уже подающую признаки просыпающегося человека, и развернулась ко мне полностью, сделав жесткий взгляд, и зафиксировала меня "на мушке".

— Что это значит? Неужели пытаемся скрыться с места преступления? — Стараясь меня поддеть, видимо, чтобы я начал отрицать и проговорился, заявила она. Не тот метод, плохо твой брат тебя допросам учил, Редфилд младшая.

— Я просто хочу успеть отомстить и при этом не подвергать вас опасности. Видишь ли, я инфицирован вирусом-прототипом. — И перестаю прикрывать веки, заодно демонстративно приоткрыв рот. Пистолет в руках девушки немного дрогнул и снова вернулся на исходную.

— Красавец, правда? Пока я себя контролирую, но не знаю, сколько мне осталось и что будет дальше. Моя цель — достать кое-кого из корпорации, и времени на это у меня не столь много. Поэтому с чистой совестью я оставляю девочку тебе, одну я её бросить не мог, но с такой защитницей, — кивок в сторону выглядывающего из туннеля хвоста аллигатора, — я могу оставить Шерри. Кстати, она, по-моему, тоже инфицирована, но чем-то другим. Когда она провалилась в мусоросборник, я несколько отстал, а, спустившись сюда, увидел уходящего монстра.

— Понятно, благодарю. Я проверю твою информацию... и неужели ничего нельзя сделать? — Если первые слова Клэр относились к информации о семействе Биркиных, то последнее явно про мою ситуацию, даже стыдно её обманывать. А я и не обманываю, я действительно заражен прототипом, если мы не выберемся из города, то не только я, мы все обречены и у нас от силы пара суток. Про цель опять же полная правда. Эти вивисекторы мне еще за все ответят.

— Нет, это не чистый вирус-Т, иначе я уже был бы безмозглым зомби, и вакцины от него нет. Так же это не назовешь и вирусом-G, на монстров, что выходят благодаря ему, я так же не похож (уже). Но изменения продолжаются, я это чувствую. Не хотелось бы навредить ребенку и очаровательной леди. — Пожал плечами я.

— Ой ли, мне не так просто навредить, а тебе было бы безопасней с нами. К тому же, судя по твоим словам, нам и так надо в местную лабораторию, возможно мы могли бы достать вакцину и для тебя. — Вновь постаралась меня утешить (нет, мне уже и правда становится стыдно) Клэр.

— Не так просто? — Вхожу в максимальное ускорение, и одним слитным движением преодолеваю расстояние в три метра между нами. — Уверена? Даже сейчас я уже опасен, и я не знаю, сколь долго я смогу оставаться человеком, что внутри, что снаружи.

Расширенными глазами смотрящая на меня Клэр лишь нервно сглотнула, понимая, какую на самом деле опасность я представляю. Даже если у меня одна лишь скорость столь чудовищна, во что она, судя по лицу, не верила и сама.

— Не хочу, когда перестану себя контролировать, убить вас двоих. Возможно, когда отомщу, если останется время, я и поищу вакцину, но это будет позже. — Прикрыв глаза, словно бы от усталости, говорю я.

— Поняла. Удачи, Каин! — Произносит Клэр уже мне в спину. Вот и познакомились и относительно положительное впечатление создали, а главное, если в дальнейшем я действительно лишусь человеческого облика, то смогу доказать что я — это я, сославшись на этот странный вирус, не тронувший разум. А что? У Вескера именно такой был. Почти.

— Спасибо, и вам с девочкой тоже удачи. — Не оборачиваясь, произношу, запрыгивая на более высокий относительно этого помещения, пол туннеля с трупом аллигатора.

Теперь понятно, почему его кровь ко мне не текла, эта туша в длину около пары десятков метров будет, от раскуроченный головы, до кончика хвоста. У меня видимо притяжение на таком расстоянии не работает, а повреждена у монстра только голова. Ускорение и рывок к ней, буквально погружаясь в эту кашицу. Ох, вот и контроль над телом вернулся, а то ощущение словно инвалид какой-то, одна нога прихрамывает, торс почти неподвижен, голова в левую сторону не поворачивалась. В общем, хорошо меня Биркин опустил с небес на землю.

Продолжая притягивать кровь, большая часть которой видимо идет на восстановление, я возвращаюсь немного назад и прорезаю его мягкую часть чешуи когтями, там, где должно быть сердце. О, почти с меня размером. Идеал! Еще активней работая когтями, вырезаю себе проход, и скорей для успокоения нервов, чем еще для чего-то, делаю вдох, погружаясь внутрь и устраиваясь там, начиная по имеющейся кровеносной системе стягивать всю алую жидкость с организма монстра.

Не знаю, сколько длилось такое мое времяпрепровождение, но когда я еле выбрался (вот теперь у меня действительно был перегруз, но осушил я всего монстра), Шерри и Клэр уже не было в довольно широком диапазоне моего зрения-подсветки, зато обнаружились две другие дамы.

— Я же говорила, что это он там сидит. — Крестила руки на груди Ямата. Это надо понимать вместо приветствия.

— Я-то тут, а вы где были? Клэр сюда без вас добежала. И да, это та, кого вы должны были сопровождать. — Принял зеркальное отражение позы Эрудитки я, спрыгнув, точно напротив них, из разреза проделанного до пиршества.

— Эм... ну... понимаешь... — Подала голос Мэй.

— Пауки. — Коротко пожав плечами, ответила Ямата. Вот и разница между профессионалом, четок одной фразой обрисовавшей ситуацию, и бывшим гражданским.

— Крупные? И да, не ври, даже если огромные, не могли же вы так сильно задержаться из-за них? Твоей выучки и на гнездо гигантских насекомых хватит, с новыми-то возможностями. — Не меняя позы, уточнил я.

— Размером больше крупной собаки, где-то с пони. Задержали бы они меня не сильно, но вот беда — передвигались они по стенам и потолку. Первых трех Клэр не заметила, а эти гады отреагировали на ближайшие цели — нас! Пришлось тихо их устранять, стараясь не привлечь внимания. Это нас несколько задержало, огнестрельное оружие слишком шумное для такой затеи. А потом пришлось идти аккуратно и с некоторым отставанием, наша ведомая осматривала стены с потолком, и у нас был шанс засветиться. Под конец одна зараза решила не тратить патроны и просто пробежать! Снова пришлось "развлекаться" с этими насекомыми, чуть себе фобию не заработала. Когда мы разобрались с этой проблемой, оказалось что подсветки уже две, обе вполне женские (или мужчины субтильного телосложения) и направляются в разные стороны. Мы решили не разделяться и...

— Дай угадаю — выбрали не ту? — Ехидно перебил я Ямату, у которой после моей фразы, что называется, заходили желваки.

— Да. — Был дан мне короткий ответ.

— А-ха-ха. А я уж думал, что это я неудачник. Момент с возвращением к другой фигуре можешь не описывать, примерно себе представляю эту картину. Особенно учитывая, что и сама подопечная уже убежала далеко вперед. И пока вы искали путь, а подсветка скорей всего уже была за пределами зоны действия способности, вы и дошли сюда, где сумели заметить меня. Я прав? — Решил ускорить рассказ я, а то слушать их плутания по канализации меня как-то не прельщает.

— Вкратце, все верно. — Подтвердила Ямата, со стороны Мэй последовал лишь короткий, но энергичный кивок.

— Кто хоть был другой фигурой? — Спрашиваю, уже догадываясь об ответе.

— Ты не поверишь — Аннет Биркин. Не смотри так на меня, убивать её бессмысленно, а утащить... Мне как минимум было бы неудобно передвигаться с ней, к тому же двигаясь на хвосте у Клэр, а Мэй еще не настолько хорошо освоилась со своими возможностями. Тягловая сила нашего отряда и вовсе отсутствовала. — Развела руками в стороны Ямата.

— Ничего я не тягловая сила! Ладно, идемте уже. Надеюсь, никого голод не мучает, пока мы не отошли от этой образины. — Ответом мне были отрицательные кивки, от обеих дам, кто-то кажется, пауками перекусил.

Стоило мне начать путь, как сзади раздались насмешливые фырканья от бывшей наемницы, и тихий "ах" от дочки мэра. Скашиваю глаза на девушек, которые рассматривают меня? Похоже, да. Опускаю взгляд, и сам оценивая что именно изменилось и привлекло их внимание. Хм, наконец-то действительно перестал быть дистрофиком, но грудная клетка уплотнилась и немного перестроилась, приблизившись к таковой у Хантеров. Переел я рептилий! Но на этом изменения вроде и закончились.

— Налюбовались? — Поинтересовался я, с толикой ехидцы в голосе.

— Ага, так тебе больше идет, как я понимаю, теперь до твоего сердца будет трудней добраться. Но такое уплотнение... это ведь не только следствие чрезмерного поедания Хантеров и поглощения крови этого монстра. Это еще и защитная реакция организма. Ведь именно этим в основе своей обусловлена большая часть изменений и эволюций у подобных нам. Нет, это не полноценная эволюция, но можно сказать, дополнение к нынешней форме. Но что-то же её вызвало. Рассказывай, Каин, что ты делал, пока нас не было. — Быстро провела цепочку рассуждений в правильную сторону Ямата, и два требовательных взгляда уперлись в меня.

123 ... 2627282930 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх