Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ты будешь моей 2!


Автор:
Опубликован:
14.03.2015 — 14.03.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Вторая часть фанфика: "Ты будешь моей!". Действия происходят через 2,5 года после событий первой части. Последнее обновление 27.04.2015 г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Наруто, хватит летать в облаках! — Вырвал меня из не самых радужных мыслей голос Курамы. — Твои уже собрались идти ставить лагерь.

— Спасибо, Курама. — Поблагодарила я своего мохнатого друга, который вовремя меня вытащил из мыслей, а то я могла и не среагировать вовремя, что могло вызвать ненужные вопросы. Мне этого пока не надо, итак хватает проблем.

— Ага. — Поддакнул, в наглую читающий мои мысли, Кьюби. — У тебя она такая розоволосая и зеленоглазая. Не поторопишься, их будет больше.

Отвечать на провокационную реплику я не стала, молча последовав за остальными. Благо далеко уходить мы не стали, а просто разбили лагерь чуть поодаль от логова, чтобы за остаток дня успеть отдохнуть и привести себя в порядок. А на следующий день отправиться внимательно исследовать на полезности убежище Орочимару, хотя я заранее считала это гиблым делом. Ведь судя по отсутствию людей в коридорах и то, что нам не попались его подопытные, Санин уже собирался покинуть его, а значит и вывез все ценное заранее, но мое мнение никого особо не интересовало, поэтому мы остались и весь следующий день посветили обшариванию логова. Впрочем, особой пользы это не принесло, я оказалась права, Белый Змей, увез все заранее, а что не успел он, судя по всему, успели забрать Итачи с Шисуи. Нам остались крохи, не имеющие никакой особенной ценности, а жаль.

Продолжение следует...

========== Глава 19. Новые проблемы. ==========

Коноха. Резиденция. Кабинет Хокаге.

— Цунаде, как ты посмела отпустить джинчурики на такое задание? — Холодно спросил старейшина Хомура. — Мы смолчали, когда ты отправила ее прямо в лапы Акацуки, чтобы спасти мальчишку Казекаге. Однако, отправив ее в лапы к Орочимару, ты перешла все границы.

— Еще и эти нелепые разговоры про ее помолвку с Итачи и вхождении ее в семью Учиха. — Поддержала того скрипучим голосом старейшина Кохару.

— Мы разговаривали с Шизуне и передавали свои пожелания насчет Кьюби. — Добавил равнодушным тоном старейшина Хомура. — Надеюсь ты примешь их к сведению.

Сидящая, напротив них, Цунаде недобрым взглядом посмотрела на стоящую рядом помощницу, которая испугано дернулась и виновато потупила глаза. После Годайме вновь обратила внимание на стариков, а те холодно смотря на нее, продолжали говорить, целиком и полностью уверенные в своей правоте.

— Она оружие и должна принадлежать деревне. Такая ошибка, как замужество, тем более за Учихой не должно произойти. — Сверля взглядом, сидящую напротив них Хокаге, продолжал старейшина Хомура.

— Нам не нужны такие же проблемы, как с Кушиной. — Бросила старейшина Кохару, не замечая, что ее слова были последней каплей, и терпение Сенджу лопнуло. — У нее не должно быть мужчины или ты должна сама сделать так, чтобы она никогда не забеременела.

— Нам некем заменить джинчурики и нет мастеров печатей уровня Йондайме... — Начал говорить старейшина Хомура, который полностью разделял мнение своих боевых товарищей.

— У нее есть имя! — Рявкнула выведенная из себя внучка Хаширамы, обрывая старейшину Хомура. — Н-А-Р-У-Т-О! — Медленно по слогам повторила она. — Она такая же шиноби Конохи, как и остальные. Я не буду мешать ее счастью! А вам следует подумать над своими словами. Она не оружие! Вы говорите о ребенке Минато! И это ваша благодарность за все, что он сделал для Конохи!? Я не буду ей вредить! И чтобы я больше не слышала подобных разговоров!

— Мы должны были сделать это раньше, но пока еще не поздно. — Не обращая внимание на ярость блондинки, тем же ледяным и холодным голосом продолжил говорить старейшина Хомура. — Тем более за тем нападением стояли Учихи, мы не можем позволить им усилиться еще больше. Они опасны.

— ВОН!!! — Рявкнула выведенная из себя Цунаде. — И чтобы я больше не слышала подобных разговоров.

— Мы уйдем, но тебе следует подумать о своем поведении. — Холодно бросили старейшины, и неторопливо поднявшись, покинули комнату, где проводились договоры.

Цунаде, проводив стариков бешенным взглядом, повернулась к своей помощнице. От ее взгляда та сжалась и начала торопливо говорить. — Извините, Цунаде-сама! Я просто не хотела вас расстраивать и старалась отговорить старейшин от опрометчивого шага. Я не думала, что это так далеко зайдет.

— Шизуне! — Оборвала ее Хокаге.

— Х-хай!?

— В следующей раз, чтобы избежать глупых ситуаций, сразу как возникает подобная ситуация говори мне. — Жестко произнесла Годайме.

— Есть, Цунаде-сама. — Воспрянув духом, отозвалась Шизуне.

— Вот и хорошо. — Кивнула Цунаде и спросила. — Есть известия от группы Ворона?

— Да, Цунаде-сама. — Кивнула ее помощница и, отыскав что-то на столе Хокаге, продолжила. — Ворон передает, что встреча с объектом произошла, но возвращаться тот пока не планирует. Потерь у подопечных нет. Они вернуться точно вовремя. Так же было захвачено некоторое количество документов и описаний экспериментов Орочимару. — И уже подняв глаза и посмотрев на начальницу, закончила. — К тому же Ворон пишет, что есть информация о предателях внутри деревни, но ее он даст непосредственно вам.

— Хм... ясно. — Задумчиво кивая каким-то своим мыслям, произнесла Сенджу. — Отдай распоряжения исследовательскому центру, пусть будут готовы начать исследования и в кратчайшие сроки дать выводы.

— Есть, Хокаге-сама!

Коноха. Резиденция. Наруто.

Путь в Коноху был достаточно коротким. После посещения логова Змея, ожидаемо оказавшимся практически полностью пустым, мы, не задерживаясь, отправились назад в Коноху. Нет, без трофеев я не ушла, вернее благодаря чутью Курамы, я смогла обнаружить тайную комнату в одном из ответвлений лабиринта. Разнеся стенку и оказавшись внутри, я обомлела. Судя по всему, в эту комнату, уже давно никто не заходил, но удивило меня не это. В этой комнате были несколько больших свитков с символом водоворота. Свитки моего Клана. Из состояния благоговейного рассматривания таких сокровищ, как целых пять больших клановых свитков, меня вырвал Курама, его голос привел меня в чувства. И я, следуя его совету, не стала дожидаться, пока остальные прибудут на грохот и колебания моей чакры, запечатала свитки Клана, с тем, что в них разберусь позже. Мимолетно удивившись легкости, с которой мне удалось запечатать, эти явно не простые свитки, я продолжила оглядывать помещение. В целом больше ничего любопытного там не было, для меня. Зато, спешно прибежавший на грохот Ямато-тайчо, обрадовался оставшимся бумагам, как родным. Из поверхностно просмотренных листов стало понятно, что это записи каких-то исследований, которые Орочимару проводил лет этак десять-пятнадцать назад. Мне они были не сильно интересны, тем более, что из всего написанного, я понимала, дай ками-сама треть, поэтому без возражений создала запечатывающий свиток и запечатала все находящиеся тут документы, а после отдала капитану.

Больше интересных находок не было, но судя по мрачному взгляду Ямато-тайчо и насмешливым комментариям Курамы, я была права, Итачи и Шисуи за то время, что мы отдыхали и приводили себя в порядок, вычистили все. Следы своего пребывания они уничтожили, но если знать, куда смотреть, а в моем случае на огрехи обращал внимание Кьюби, то найти следы было можно, уж слишком мало времени у них было, чтобы все сделать. Я вообще была удивлена, что они за семь часов смогли снять все ловушки, ну или большинство, так как нам они не встретились, и еще забрать все материалы, довольно неплохо заметя следы.

Ну, а примерно в середине дня мы выдвинулись назад в Коноху. На возвращение мы потратили столько же времени, как и на путь сюда, хотя даже на полдня меньше, ведь в горячих источниках мы не останавливались. По возвращению мы не стали тянуть и сразу отправились на доклад к Хокаге. Возле ее двери мы столкнулись с выходящими старейшинами, которые в который раз окинули меня ненавидящими взглядами и, не ответив на приветствия, ушли. Судя по тому, что мы увидели в кабинете, это была далеко не первое их посещение ба-чан. Мне даже задумываться не приходится, для чего они приходили, ведь у них сейчас одна серьезная проблема — Я. И решить принятыми у них методами не получится, ведь убить меня не вариант, у них нет другого Узумаки, способного выдержать силу Кьюби, а предметы, кроме священных, созданных самим Рикудо, весьма ненадежны для того, чтобы перезапечатывать в них. И насколько мне известно подобных артефактов в Конохе нет. Вариант со смертью Итачи тоже отпадает, Учихи слишком сильны и смертью наследника заинтересуются сильно, будут землю носами рыть, но найдут доказательства или просто тихо прирежут во сне. Хотя вариант с открытым бунтом большинства Кланов тоже нельзя сбрасывать со счетов, слишком много у меня друзей из них, да еще наследников. Патовая ситуация.

Доклад ба-чан не занял много времени и уже спустя десяток минут мы выходили из ее кабинета. Хотя для меня вернее, что вылетали. Микото-сан, каким-то непостижимым образом (хотя почему непостижимым? На воротах всегда есть либо кто-то из Учих, либо Хьюга, да и патрули полиции сбрасывать со счетов не стоит) узнала о нашем возвращении и, прилетев в Резиденцию, дождалась, когда мы закончим, утащила на горячие источники. По дороге к ним мне были обещаны все круги ада, а вернее примерки церемониального кимоно и других обязательных нарядов. По ее словам нам столько еще нужно сделать! В общем три оставшихся до церемонии дня стали для меня кошмаром, но переговорить с Цунаде-ба-чан, я смогла, выбив себе на следующий день обеденный перерыв и проведя его в компании Хокаге.

Коноха. Резиденция.

— Докладывайте. — Произнесла Хокаге.

— Мы встретили шпиона Сасори, им оказался Кабуто. — Сказал капитан Ямато. — В последующем было выяснено, что он избавился от действия подчиняющей печати Сасори и собирался убить его. К тому же на место встречи он прибыл вместе с нукенином Орочимару.

— Продолжай. — Произнесла резко посуровевшая, после имени своего бывшего сокомандника, Годайме.

— Произошла стычка между нами и этими двумя нукенинами. — Стараясь сохранить голос ровным и без эмоциональным, не смотря на мгновенно сгустившуюся при этих словах атмосферу в кабинете, продолжил Ямато. — В результате были получены неопасные для жизни ранения Сакурой и Наруто, но и противники были вынуждены отступить. Преследование их было доверено клонам. Мы же оказав первую помощь пострадавшим, выдвинулись следом.

— Что было дальше. — Сверля глазами стоящих перед ней на вытяжку шиноби, спросила Хокаге.

— Нами было обнаружено логово Орочимару, Хокаге-сама. — Судорожно сглотнув, продолжил капитан Ямато. — При его обследовании был обнаружен Учиха Саске, который отказался возвращаться с нами назад. Во время разговора с ним прибыли Орочимару и Кабуто, после пожелав нам уничтожить как можно больше членов Акацуки, они переместились в неизвестном направлении.

Мужчина замолчал и начал покрываться обильной испариной под бешеным взглядом Хокаге. Вдруг тишину разбил топот и последующее открытие двери в кабинет Хокаге. Внутрь совершенно не обращая на причитания Шизуне, влетела красивая черноволосая женщина. Она же Учиха Микото.

— Наруто наконец-то ты вернулась! — Радостно произнесла Микото. — Я уже заждалась! — Подлетев к вышеназванной девушке, она схватила ее за руку и, поклонившись Хокаге, сказала. — Как и договаривались, я ее забираю. Завтра жду на чай, Цунаде-сама. — После чего вылетела из кабинета, провожаемая ошарашенными взглядами присутствующих, утаскивая свою жертву.

— Это все Хокаге-сама. — Закончил свой доклад Ямато, который первым пришел в себя после явления Учихи Микото народу и ее последующим уходом с вяло трепыхающейся добычей ввиде Наруто.

— Вот как. — Задумчиво сказала Хокаге. — Что ж можете идти. Ямато, письменный доклад должен быть у меня через час.

— Хай. — Отозвались оставшиеся из команды ?7. Впрочем, ушли только мужчины, а вот Сакура осталась. Она как-то нерешительно мялась и не знала, что сказать своему шишо.

— Ты что-то хотела, Сакура? — Спросила свою ученицу Хокаге.

— Наруто... — Не решительно начала девушка и замолчала, но видя, что ее сенсей внимательно смотрит, продолжила уже гораздо увереннее. — Наруто в битве использовала силы Кьюби. К тому же мое сотрясение, что я получила из-за Кабуто, она помогла залечить именно чакрой Кьюби, правда она была странного золотистого цвета. Когда я ее спросила об этом, она не захотела говорить об этом.

— Хм... кто-нибудь еще об этом знает? — На мгновение задумавшись, а после, внимательно посмотрев на ученицу, спросила Годайме.

— Нет, Наруто взяла с меня обещание, что кроме вас шишо, я никому ничего не скажу, а Ямато-тайчо в это время отошел и ничего не видел. — Покачав головой, твердо ответила Сакура.

— Хорошо. — Кивнула Сенджу. — Сакура, я надеюсь, что ты будешь благоразумна и больше никто об этом, от тебя не узнает.

— Шишо, но почему? — Возмутилась розоволосая девушка. — Это открывает такие перспек...

— Сакура! — Оборвала ее Годайме. — Наруто джинчурики. Она не может лечить!

— Я поняла, шишо. — Тихо сказала девушка. — Но я надеюсь, что вы скоро мне объясните, чего боитесь вы с Наруто. Почему ей нельзя использовать свои силы в открытую.

— После помолвки Наруто, Сакура. — Тяжело вздохнув, сказала женщина. — Пока единственное, что могу сказать так это то, что если кто-то посторонний узнает о ее необычных возможностях, то она окажется в большой опасности. Поэтому пока это должно остаться тайной.

— Хай. — Произнесла Сакура и, поклонившись, покинула кабинет Хокаге.

Коноха. Резиденция.

— Ворон, Кот можешь выходить. — Негромко произнесла Хокаге, убедившись, что Сакура ушла на достаточное расстояние и уже не вернется. Увидев, как перед ней опустились на одно колено два АНБУшника, поставила барьер и негромко скомандовала. — Докладывайте.

— Есть, Хокаге-сама. — Приглушенно раздался голос парня в маске Ворона. — Миссия прошла штатно, потерь нет.

— Снимите маски и говорите нормально. — Тяжело вздохнув и помассировав виски, сказала Сенджу. Парни, молча, повиновались. — Ну? — С нажимом сказала Хокаге, смотря на не торопящихся продолжать говорить парней.

— Вот Хокаге-сама. — Произнес Шисуи и, подойдя к ее столу положил перед ней папку, которую Сай должен был отдать Орочимару.

— Что это? — Негромко спросила женщина, просмотрев ее содержимое и бросив ту на стол.

— Список верных Хокаге АНБУ. — Невозмутимо отозвался Итачи.

— Я не об этом! — Рыкнула женщина, хлопнув ладонью по столу, из-за чего лежащие на нем бумаги, разлетелись в разные стороны, и ее помощнице пришлось броситься их собирать. — Как они оказались у вас? — Задала она вопрос, сверля ребят тяжелым взглядом.

— Эти сведения Данзо-сама пытался передать Орочимару, через Сая. — Отчеканил Итачи. — К сожалению, кроме наших показаний доказательств нет.

— Черт! — Выругалась Хокаге. — Как все плохо.

— Цунаде-сама, что-то произошло за время нашего отсутствия? — Напряженно спросил Итачи.

— Догадался, значит. — Усмехнулась женщина. — Вы должны с Наруто, как можно быстрее обручиться, а после ты будешь отправлен вместе с Джираей в долговременную миссию по сбору информации в Амегакуре. Но для остальных ты отправлен на миссию по поиску оставшихся логов Орочимару.

123 ... 2728293031 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх