— А что в этих ящиках?
— Книги, которые рассыплются от одного прикосновения.
На это Гарри присвистнул и покачал головой.
— Надо же. Уважаю старину. Надо будет попытаться восстановить. А что это за побрякушки на столе?
Драко взял несколько ювелирных изделий в руки и помрачнел.
— Это украшения моей матери, но не понимаю, зачем отец спрятал их здесь. А мы то их искали...
— Скорее не хочешь понимать. Ладно, складывай все в ларец и забирай с собой— я уверен, Нарцисса соскучилась по ним.
— И ты их не присвоишь?
— Я же не вор. Меня интересуют только книги, которые все равно будут конфискованы Министерством и, скорее всего, уничтожены.., а я против такого варварства.
Когда Гарри создал чемодан с большим внутренним пространством и переместил туда все книги из комнаты вместе с ящиками, Малфой к этому времени уже бережно вручную сложил все украшения в ларец и держал его в руках.
— У тебя деньги-то на метлу с собой есть?
Тот на это фыркнул.
— Естественно есть.
— Тогда перемещаемся в комнату твоей матери.
Как только Нарцисса увидела сына, то сразу подошла к нему и обняла.
Чтобы не смущать родственников, сказав, что вернется через десять минут, Гарри переместился в тайную секцию библиотеки, и разместил все из чемодана по местам, после чего переместился в кабинет Люпина.
— Гарри, какими судьбами? Заинтересовался делами "Эспекстроя"?
— Извини, что последнее время мало общаемся, но я действительно по делу.
— Да ладно, у меня тоже что-то времени стало не хватать на простые разговоры.
— Скажи, сколько нужно оборотных средств для работы компании?
— Для нормальной работы около двух миллионов. А.. что-то случилось?
— Можешь посмеяться надомной, но я решил довериться судьбе, а она мне подкидывает предчувствие неприятностей с банком. Вот я и решил забрать все деньги из Гринготса, а Нарцисса Блэк меня поддержала и решила присоединиться.
— Если судить по твоей способности оказываться в самых горячих местах, и то, что вы решили вывезти колоссальную сумму из банка, потребуется надежное прикрытие.
— Хм.. ты прав. Это очень хороший способ проверить гоблинов на вшивость. Пожалуй, я буду проверять, о чем они думают, и свяжусь с Дамболдором.
— Я рад, что ты принял правильное решение. Никогда нельзя переоценивать свои силы, насколько большими бы они ни были.
*— Директор, вы не сильно заняты?*
*— Что-то случилось?*
*— Еще нет, но Ремус рекомендует подстраховаться...*
*— Если ты насчет банка, то Северус меня попросил помочь с этим и я предупредил нескольких доверенных людей. Хранители тоже наготове.*
*— Спасибо. Помощь может понадобиться минут через двадцать-пятьдесят.*
Вернувшись в комнату Нарциссы, Гарри создал два кольца и отдал Драко с Нарциссой.
Драко с подозрением стал рассматривать кольцо.
— Что это?
— Одноразовый следящий портключ. В случае опасности он сам перенесет вас в эту комнату даже через противоаппарационную защиту.
— Удобная вещица, а что одноразовый— я постоянный хочу.
На это Гарри только фыркнул.
— Трус.
— Я не трус, но и не собираюсь зря рисковать своей жизнью. Она у меня одна.
— Ладно, хватит болтать. Я сейчас всем изменю облик, после чего аппарирую с вами в магазин метел, оттуда в банк.
Когда он закончил менять облик, их распознать смогли бы только гоблины, которые могут видеть истинный облик. Нарцисса стала выглядеть намного старше и прямой противоположностью себе, как и все остальные. Немного подумав, он придал чемоданчикам вид хозяйственных сумок и вручил даме.
Когда все по очереди подошли к зеркалу, то расхохотались и решили, что годится.
В магазине метел на витрине красовалась новая метла "Тайфун". Зайдя в магазин, ребята прочитали, что она разгоняется до 300 миль в час, разгон за десять секунд. Черная резная рукоять с серебряными вкраплениями отполирована до блеска, позолоченные прутья, собранные по специальной технологии, позволяют быстро разгоняться.
Стоимость — 1000 галеонов.
Гарри с интересом посмотрел на Драко.
— Ну что, слабо такую взять?
— А тебе?
— Беру, как и собирался на подарок.
— Тогда и себе возьму.
Гарри подошел к прилавку.
— Сэр, если вы нам продадите три метлы в специальных уменьшающихся футлярах с вложенным набором для техобслуживания по 750 галеонов, то мы берем. И мне еще нужен такой же футляр для "Молнии".
— Что вы сэр, только дополнительный набор к метле, который вы перечислили стоит 130 галеонов. Меньше чем за 900 комплект не продам.
— Хорошо, по рукам! Проверив свой набор, Гарри закрыл крышку и нажал на кнопочку. Футляр с вложенной метлой сразу уменьшились до размера магловской авторучки. Гарри ухмыльнулся и положил футляр в карман, который сразу прилип к стенке кармана, туда же последовал и второй футляр.
Драко сделал все так же.
Когда они отошли вглубь магазина, Драко презрительно ухмыльнулся.
— Ну и к чему был весь этот концерт?
— Во первых интересно, как продавец себя поведет, он же не мог нас узнать, а во вторых— ты что не найдешь куда сэкономленные галеоны потратить?
Тут вступила в разговор Нарцисса.
— А мне вот интересно— куда тебе две метлы?
Драко растерялся и покраснел.
— А.. теперь понятно. И кто же эта счастливая избранница?
Тот помялся но, увидев ехидную ухмылку Поттера, ответил:
— Джинни Уизли.
— Хм.. красивая, чистокровная и неизбалованная девочка. Да и вчера мы с ней неплохо поговорили. Что ж, я одобряю твой выбор.
— Спасибо. — Затем он взглянул на втихую посмеивающегося Поттера. — А ты че ржешь— сам-то с кем встречаешься? С Грейнджер наверное?
— Угадал. — Затем он взглянул на часы. Было уже почти десять часов. — Ладно, нас уже должны начать прикрывать. Стойте спокойно— перемещаемся к банку.
(понедельник 2я неделя августа часть 1)
Глава 21.
Они оказались точно у бронзовой входной двери, затем прошли вторую серебряную, которая, благодаря волшебству, позволяет войти только тем, кто хочет взять свое.
Войдя, Гарри сразу начал сканировать мысли окружающих, благо время было раннее и посетителей, покроме них, практически не было. Они подошли к сидящему в стороне главному гоблину и отдали ему ключи.
Гарри, внимательно глядя на гоблина, пояснил:
— Мы хотим за раз снять все деньги со счетов, но не закрывать их.
Тот внимательно на них посмотрел и начал рыться в бумагах. Когда же нашел нужные записи, то удивленно уставился на посетителей.
— Вы уверены, что в состоянии СТОЛЬКО унести за раз?
— Вполне. Так вы дадите нам сопровождающего?
Тот очнулся от своих мыслей и ответил:
— Да, конечно, сейчас позову, только распишитесь в требовании.
Когда те расписались, он ненадолго отошел. Вернулся же с сопровождающим, который отправился с ними к хранилищам.
Когда гоблин открыл им хранилище Малфоев, Гарри аж присвистнул, а Драко довольный произведенным впечатлением заухмылялся.
После этого Гарри взял у Нарциссы замаскированный под сумку чемоданчик, открыл его и сосредоточенно манипулируя палочкой, направил туда поток золота.
Когда все закончилось, он закрыл его, запечатав именным заклинанием и вручил Нарциссе.
Драко сразу насупился.
— А почему отдал не мне?
— Ты хочешь, чтобы дама тебя охраняла?
Тот смутился, но привел единственный подходящий к случаю аргумент.
— Но он же тяжелый!
— Вовсе нет, заклинания уменьшения веса еще никто не отменял, иначе его никому бы не удалось поднять.
— А как все вместилось?
— Пространственная магия, высший уровень.
— Неслабо.
Гарри же ему ментально ответил так, чтобы услышала и Нарцисса:
*— Неслабо будет, когда мы наверх поднимемся.*
— Это ты о чем?
Но Гарри не стал отвечать, а попросил гоблина помочь им добраться до его хранилища номер 687.
Когда дверь с номером 687 открылась, присвистнул уже Драко.
— А у тебя оказывается тоже неплохо, хотя все равно намного меньше.
Гарри на это пожал плечами и принялся за дело.
Закончив, он закрыл чемоданчик и поставил на нем метку— белого дракона, и тоже отдал Нарциссе, а сам с разворота без палочки связал гоблина и наложил еще несколько блокирующих заклинаний.
На него изумленно уставился Драко.
— Ты чего...
— Если сейчас поднимемся наверх, то действительно будет чего.
— Не понял?
— Сейчас поймешь.
Он подошел к гоблину и просканировал его мозг, после чего забрал магические способности и почти всю энергию. Достал Гильон и воткнул его в сердце, отчего гоблин умер, а кинжал засветился сначала багровым, а потом фиолетовым цветом. Повернувшись к Малфоям, он увидел в их глазах испуг.
— Как мы и ожидали, гоблины предали нас и сообщили Волдеморту. Сейчас он наверху с нетерпением поджидает нас.
— Так ты привел нас сюда, зная, что попадем в ловушку?
— Драко, ну ты и фантазер. Я конечно люблю развлечения, но не до такой же степени. Мы только старались предусмотреть любые варианты развития событий.
— И как будем выбираться? — Сказал блондин с дрожью в голосе.
— Как я понимаю, лобызать его грязную мантию тебе уже вовсе не хочется?
Того передернуло от этих слов, и он с надеждой посмотрел на Поттера.
Гарри снял со всех бесполезную маскировку, и продолжил:
— Ну и чего вы ждете? Портключи на вас, возвращайтесь в особняк. Этот самоуверенный придурок поставил простую защиту от перемещения и, конечно же, не знает, что у меня есть возможность разговаривать на больших расстояниях. С этими словами он достал кинжал и мысленно попросил его превратиться в бумеранг, что тот и сделал.
Увидев капающую кровь при извлечении кинжала они не выдержали и от импульса страха были перемещены в комнату Нарциссы. А Гарри нашел в карманах гоблина ключи от их хранилищ и еще один с номером 666. И задался мыслью, что в таких портключах надо предусматривать и ручной вариант активации, а то они чуть не стали бесполезными. Теперь уже зная, из памяти гоблина, куда нужно ехать, на вагонетке он добрался до выхода, где его уже ждали. Там оказалась большая свободная площадка, и немного подумав, он произнес:
— "Аппарум" все банковские документы из зала. — Когда те все переместились, собравшись в маленькую гору, Гарри наложил на них кучу защитных заклинаний, как и на себя, превратил одежду в защитную белую с драконом, окруженным ореолом из красно-золотого сияния восходящего солнца, покрыл себя мелкой драконьей чешуей, защитил палочки от всяких там "Экспеллиармусов", и пошел в зал.
*— Директор, я начинаю, но пока не позову, не открывайте своего присутствия.*
*— Договорились, но снаружи стоит не менее сотни Пожирателей.*
*— Учту.*
Как только он оказался в зале, в него сразу полетела куча заклинаний и огненные плети гоблинов. Гарри в ответ переместился на несколько шагов в сторону и применил тотальные силы огненного демона, соединив их с магией Хранителя. От него пошла мощная переливающаяся волна, контролируя которую, он просто выдирал из своих жертв все полезное, оставляя минимум энергии и горящие тела, а добивать оставлял Гильону, летающему с бешеной скоростью в виде самоуправляемого бумеранга и поглощающего всю силу жизни. Через минуту молниеносного контрудара в зале, покрытом сплошь обгорелыми трупами, остались стоять только два разъяренных противника, смотрящих другому с холодной ненавистью в глаза.
— Так, Поттер, я гляжу, ты кое-чему уже успел научиться, но это тебе
не поможет. — Круцио.
Гарри с трудом успел отклониться, и сильнейшее заклинание взорвалось об стену, от чего та покрылась крупными трещинами.
— Что Авадить меня уже не рискуешь, да и зачем сломал красивую дверцу на входе?
— Тебя забыл спросить, паршивец.
— А вот за это ты ответишь.
— Totalis omnesorbеritum ignis, — мысленно произнес он, со всей скопившейся яростью, и из обеих завибрировавших усиленных палочек вырвались два управляемых огромных шара чистой белой плазмы и ударили в Волдеморта.
Гарри понял, что на данный момент большого ущерба врагу нанести не сможет, его сила слишком огромна, но вынудить выйти из боя вполне. Единственный шанс— начать отбирать у него силу. От этого защититься невозможно.
*— Директор, атакуйте Пожирателей. У меня пока все под контролем.*
*— Начинаем.*
*— Гильон, пора. Бей скользяще-проникающим по спине, пока он ослеплен.*
*— Да хозяин.*
К этому моменту Гильон скопил огромное количество энергии, преобразовав ее из силы жизни поверженных врагов и все это вложил в один удар.
Щит Волдеморта не выдержал тройного натиска и рассыпался. Его поглотило двойное всепоглощающее и разрастающееся пламя, несколько ребер на спине проломил Гильон, задев и внутренние органы. Гарри выпустил мощный луч огненного демона, парализовав противника и начал выкачивать из него магию и накопленные силы. Через пол минуты яростного сопротивления тот превозмог парализацию и с громким воплем животного ужаса твари, в которой не было ничего человеческого, бежал, начав перемещаться в потоках магии смерти. Гарри, впервые пробуя этот вид перемещения, последовал за ним, но потерял из виду, и ему пришлось вернуться.
Раздосадованный, Гарри вышел из банка и увидел, что сражение идет вовсю. Члены Ордена Феникса и авроры окружают Пожирателей Смерти, но те в основном пользуются смертельными проклятиями "Авада Кедавра" и "Vecletum" и уже несколько защитников лежат поверженными. Поттера снова охватила холодная ярость, и он, дав установку себе и Гильону поражать только тех, на ком черная метка Пожирателя Смерти, но так, чтобы они остались живы, бумерангом запустил Гильона, и выпустил свою волну тотального уничтожения зла, правда, на этот раз без огня и оставлял в них чуть магии, чтобы хватало только на Люмос". Через три минуты все закончилось. Остался только хаос разрушения вокруг, море крови и все пространство, заваленное стонущими и растерянными людьми.
Гарри, уже непривычно для себя, спокойно призвал светящегося Гильона.
*— Благодарю за службу, верный друг.*
*— Спасибо за теплые слова и жаркий бой, хозяин. Давно я не испытывал такого азарта, жаль только в конце приходилось сдерживать себя.*
Затем он убрал в ножны кинжал и палочки, после чего вернул коже обычный вид. Увидев Дамболдора, он с трудом подошел к нему.
— Да Гарри, все оказалось гораздо труднее, а мы плохо подготовились. Совсем не ожидал, что маленькая предосторожность выльется в побоище. Хорошо еще, что твои силы вовремя возросли. Кстати ты все еще светишься.
— Есть с чего. Я успел выкачать из Волдеморта 3/4 магии с энергией и сильно ранил его, прежде чем тот смог сбежать. Конечно же, те крохи магии демона, которые остались у него после первой нашей встречи, я не стал трогать, чтобы не разорвать связь. Она оказалась слишком полезной.
— Хм.. первая хорошая новость. Ты впервые победил Тома, и сейчас у него явно поубавится гонора и будет больше времени подготовиться у нас...
— В банке в живых никого не осталось, документы я сложил у входа к подземным хранилищам. Надо только поставить охрану от всякого ворья и очистить зал.