Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тяжёлый Объект/heavy Object 3 том


Автор:
Опубликован:
04.01.2014 — 04.01.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А Информационному альянсу просто нужно прицепить целую главную пушку. Даже обезьяны догадаются, кто проведёт замену раньше, — Несмотря на его слова, Хейвиа не выглядел таким уж запуганным. — Слышь, Квенсер. Почему, по-твоему, мы сверлили дыры в том склоне и пихали туда бомбы? Это чтобы помешать передвижению их подразделения техобслуживания.

— О, точно, — сказал Квенсер, словно только что это вспомнив.

Молниеносная битва между Объектами выбила этого у него из памяти.

Изначально они пытались заблокировать путь конвою техобслуживания.

Хейвиа пожал плечами и сказал:

— Бесцеремонная деваха Информационного альянса и её свита угодят в нашу полосу препятствий. Если принцесса проведёт замену, воспользовавшись выигранным нами временем, мы победим.

— Но что делать нам? Возвращаться на базу как можно скорее и помочь с техобслуживанием? Им понадобится всякая помощь, какую удастся найти.

— Олень. Я сказал, что это пит-стоп, помнишь? Если они не успеют закончить к тому моменту, как мы вернёмся на базу, Информационный альянс закончит с этим раньше, вне зависимости от того, сколько времени мы выиграли. Даже если мы понесёмся на базу на полной скорости, техобслуживание принцессы уже завершится.

— Тогда что мы будем делать? Мы остались не у дел.

— У тебя что ли повысился уровень притязаний? Нет такого правила, согласно которому мы всегда должны быть чем-то заняты. Если нет ничего, что мы могли бы сделать, остаётся только топать назад праздной походкой. И вообще, если мы рванём назад, эта сисястая командирша наверняка нагрузит нас ещё какой-нибудь странной работой.

— Серьёзно?..

— Серьёзно. Что, ты настолько возбудился от вида Объектов вблизи? Присутствие двух хилых людей ни на что не влияет, так что зачем надрываться? Флорейция и остальные слишком сильно на нас полагаются. Битва между Объектами проходит с таким размахом, что люди ничего не могут там поделать своими двумя руками.

— Истина, — согласился Квенсер.

Словно в качестве тяжкого наказания мирового масштаба Квенсер был вынужден встречаться с Объектами в результате различных неприятных совпадений. По идее, войн, в котором не требовалось его непосредственное участие, должно было быть подавляющее большинство.

Им вовсе не нужно было разбираться со всем самим.

Прежде всего они должным образом провели взрывные работы на склоне, как и приказала Флорейция.

Они исполнили свою роль, так что не было никакой нужды работать бесплатно сверхурочно.

Армия Информационного альянса угодит в полосу препятствий, как и было запланировано, так что на техобслуживание принцессы будет время. После этого она сможет уничтожить Раш второго поколения.

Обдумав это всё, Квенсер почувствовал, как напряжение покинуло его плечи.

— ...Тогда давай неспешно возвращаться.

— Да, да. Это если смотреть в общем. Ты наконец вспомнил? Как насчёт того, чтобы подстрелить оленя или медведя по пути назад? Вопреки всем моим жалобам касательно безвкусных пайков, они вполне могут послужить приманкой, если мы порежем их и разбросаем по округе.

— Если у нас есть время, я бы предпочёл проверить, могу ли проанализировать какую-нибудь технологию Водомерки. По всей этой зоне разбросан обучающий материал.

— Ты до сих пор копаешься в мусоре? Ты довольно усердный студент.

— Когда речь идёт о подъёме состояния, любой станет серьёзным.

— Но армия Легитимного королевства уже проанализировала их все в определённой степени. Разве в базе данных уже нет всего вплоть до дизайна?

— Это всего лишь оценка, основанная на имеющихся у нас кусках. Где-то должна быть технология, какую они просмотрели. Серьёзно, я вижу больше ценности в разгребании этой горы сокровищ, чем в этой бессмысленной войне.

Болтая друг с другом, парочка затопала по снегу, но затем с ними по рации связалась Флорейция.

— Квенсер, Хейвиа! Вы всё ещё в точке 199ASD? Я проверяю со спутников, так что не вздумайте врать. Это чрезвычайная ситуация, и у меня нет времени на тупые шутки!

— Флорейция?

— Мне не по нутру это всё объяснять, так что просто проверьте изображение со спутника с помощью своих хендхелдов и слушайте, — в голосе Флорейции ясно ощущалось нетерпение. — Я буду говорить прямо. Раш второго поколения Информационного альянса не вернулся на базу техобслуживания в пятидесяти километрах к северу. Они развернули другой конвой поблизости. Если работа по замене его главной пушки начнётся там, они могут успеть до того, как закончится техобслуживание принцессы!

— Погодите, погодите, погодите! — влез в разговор Хейвиа. — Разве мы не взорвали тот склон, чтобы остановить их?! Я думал, конвой не сможет достичь поля из-за обломков Водомерки на пути!

— Конвой не смог, — ответила Флорейция.

Квенсер наконец смог вызвать изображение со спутника, и его лицо скривилось, когда он понял его значение.

— ...Гляди, Хейвиа. Они переправляются пешим ходом.

— Хааах?! И что это значит?! Сколько, по-твоему, тонн весит главная пушка Объекта?!

— Информационный альянс работал над тем, чтобы сделать материалы максимально лёгкими, так что думаю, где-то сто тонн. Но в ней используется пять скоростных лучевых пушек, так что каждая индивидуально составит где-то двадцать тонн. Они разделили каждую на более чем сто кусков и несут именно их! По двести килограмм на человека! Всего пяти ходок между остановившимися грузовиками и рабочей зоной будет достаточно!

— Двести... Не может такого быть, чтобы они смогли расхаживать по этой снежной равнине с таким грузом!

— Обычно нет. Но у Информационного альянса есть подразделение в силовых костюмах. Обычные ограничения человеческого тела к ним не применимы, — ответила Флорейция на жалобы Хейвиа. Стены из металлолома, которые блокируют проезд грузовикам, имеют достаточно большие зазоры, через которые могут пройти люди! Они направились через эти промежутки, чтобы встретиться с Рашем!

— Это плохо... — звучно глотнул Хейвиа. — Это реально плохо! Это не шутка! Даже с учётом необходимого времени на разборку и сборку главной пушки Раша, мы в невыгодном положении. Если они завершат свои дела на пит-стопе, принцесса будет уничтожена без возможности дать отпор!!!

— Вот именно, Хейвиа. Возможно, главные пушки Раша были спроектированы таким образом, чтобы их можно было легко разбирать и транспортировать по воздуху. Вот почему мне нужно, чтобы вы двое любыми способами помешали техобслуживанию Раша! Ожидаемая точка встречи врагов находится в двух километрах к северу от вас! Вы ближе всего!!!

— Вы спятили, — пробубнил Хейвиа, вздрогнув от приглашения на смертельную битву, которое он только что получил. — Я видел их силовые костюмы в землях ВДО, и это не те штуки, с которыми можно разобраться с помощью винтовки! И хоть ему нужно техобслуживание, Объект второго поколения до сих пор функционирует! У него есть одна главная пушка, не говоря уже о прочих ста более мелких! Если мы приблизимся, нас просто разнесут на куски!

— Если бы у нас были другие варианты, мы бы не возлагали эту проблему на солдат вроде вас двоих, — Флорейция звучала раздражённо, и похоже, она держалась руками за голову. — Такими темпами Аляска вновь трансформируется в кошмарное поле боя. Если вам всё равно, можете просто спрятаться за обломками Водомерки, Хейвиа. Подумайте сами, как возможно задержать их, — это всё, что добавила Флорейция, после чего окончила передачу.

Хейвиа чуть не бросил рацию на землю, но экологическая сторона его личности едва удержала его от этого импульса.

Словно собираясь заплакать, Хейвиа обратился к студенту, что стоят рядом.

— Это в самом деле не шутка. Говорят, просьбы этой красавицы иначе называются билетом в ад! И что нам делать, Квенсер?!

— Это не очевидно? — сказал Квенсер, глядя в свой хендхелд.

Старые образцы движения Раша, записанные во время битвы в землях ВДО, хранились в базе данных Легитимного королевства. Он проверял их.

— Мы должны придумать способ разобраться с этим. Иначе первой в расход пойдёт принцесса.

— Погоди, я думал, что очевидным решением будет игнорировать приказы и бежать! Погоди секунду, Квенсер! Проклятье, ты серьёзно рыцарь в сияющих доспехах, ты знаешь это?! Ты потерян как простолюдин! — кричал в ответ Хейвиа, последовав за Квенсером, который пустился в бег.

Квенсер направлялся к обломкам одной из главных пушек Водомерки. Обломок выглядел как металлический пилон, с силой выгнутый в форме буквы V. Она была разорвана, как пустая банка в середине изгиба.

Разрыв был в длину более семидесяти сантиметров. Человек, вероятно, мог идти внутри, даже не присев.

Квенсер просочился в трещину, но не залез туда на всю глубину. Он проверял край «стены», как можно было разглядеть из трещины.

Внутри были напичканы плоские цилиндрические объекты с диаметром двадцать сантиметров и толщиной десять. Они будто были смонтированы по всей длине туннелеподобной главной пушки, от одного конца до другого.

Пока Квенсер проверял край, Хейвиа задал вопрос с жалостливым выражением лица.

— Слышь, сэр Рыцарь. Сейчас подходящее время для сбора трофеев? Что ты вообще ищешь?

— Электромагниты, — резко ответил Квенсер. — Главные пушки Водомерки стреляли низкостабильной плазмой. После того, как специальный газ преобразуется в плазму, он посылается в строго определённом направлении с помощью большого количества электромагнитов, установленных в стволе.

— Ты изучаешь дизайн уничтоженного Объекта, полевой студент?

— Это просто общие знания, — сказал Квенсер, продолжая работать обеими руками.

Он взял детали большой электродрели, которая у него была для просверливания отверстий в склоне, и убрал с них чехлы. Затем он снял цилиндрические электромагниты с края разрыва на главной пушке и поместил их в пустой чехол. Закончив, он прихватил с собой из деталей дрели только батарею.

— Что ты собираешься делать с этими электромагнитами?

— Прикреплю их к металлу, разумеется. Ты ведь знаешь, из чего преимущественно изготовлены Объекты? — выбравшись из разлома в главной пушке, Квенсер постучал по ней тыльной стороной руки. — Сталь, сплавленная с жаропрочными материалами.

— Ты серьёзно? Ты говоришь, что собираешься забраться на этого гигантского монстра?!

— Гляди.

Не ответив на вопрос, Квенсер направил свой хендхелд в сторону Хейвиа.

Там отображалась картинка со спутника.

— Флорейция казалась весьма нетерпеливой, но вероятно, у нас есть немного больше времени. Они не могут отправиться по прямой на два километра к северу отсюда. В этом месте наиболее плотно расположены обломки Водомерки. Даже если подразделение в силовых костюмах сможет перебраться через них, там слишком много обломков, и у них не будет достаточно места, чтобы устроить процесс сборки. Они будут вынуждены повернуть назад и сделать небольшой крюк. ...Это значит, Раш не сможет отправиться отсюда по прямой. Пока они будут кружить, у нас будет шанс, когда Раш приблизится к нам. Мы сможем что-нибудь сделать.

— Ты про то, что обломки Объекта не могут быть взорваны обычной взрывчаткой? — раздражённо спросил Хейвиа. — Ты забыл, Квенсер? У Раша всё ещё есть одна из главных пушек! Эта штука может уничтожить новёхонький Объект, так что обломки не станут для них проблемой!

— Если их нужно просто уничтожить, да, — выражение лица Квенсера не изменилось. — Но главная пушка Раша — это скоростное лучевое орудие Гатлинга. Броня от его выстрелов расплавляется. Даже если они одеты в силовые костюмы, ты думаешь, человек способен просто идти в таких условиях, которые похожи на печь? К тому же внешние детали главной пушки могут быть устойчивы к тряске, но внутренняя часть, что они также несут, заполнена чувствительным оборудованием.

— Даже если Раш пустится в обход, — сказал Хейвиа, казавшийся полностью потерянным. — Мы всё равно будем в опасности. Будь то силовые костюмы, против которых бесполезны пули калибра 5,56, или Объект второго поколения с сотней пушек со всех сторон, это будет самоубийство, пытаться вдвоём драться с ними.

— Прости, но у меня нет времени на споры. ...Гляди на эту картинку, Хейвиа. Раш будет здесь менее чем через три минуты! Он пойдёт менее чем в пятидесяти метрах отсюда!!!

— К чёрту всё это! Если нет времени, тогда просто объясни! Иначе я валю!!!

Хейвиа был готов удрать, не считаясь с позором или славой, но Квенсер схватил его за плечо. Хейвиа на полном серьёзе был настроен уложить его на снег, но Квенсер заговорил, прежде чем он сделал это.

— Пожалуйста, помоги мне, Хейвиа.

— Нет, спасибо! Я принимаю садистские приказы только от женщин! Я не собираюсь отправлять в ад вместе с тобой!

— Ты всё равно не можешь убежать. Если подразделение будет истреблено, Информационный альянс направит все свои силы, чтобы прочесать всю зону. И даже если ты проскользнёшь сквозь брешь в их рядах разведки, Легитимное королевство не спасёт тебя. В итоге ты замёрзнешь до смерти до прихода весны.

— !..

— И не думай, что будешь спасён, если они возьмут тебя в плен. Я лишь простолюдин, но ты аристократ. Их жестокость будет в большей мере направлена на тебя, чем на меня. А необходимость выплатить за тебя выкуп опозорит твою семью до такой степени, что ты никогда не станешь наследником.

— Ты серьёзно?.. Тогда что мне делать?!

— Помоги мне, Хейвиа, — вновь сказал Квенсер. — У нас нет времени.

Глава 6

Объект второго поколения, известный в Легитимном королевстве как Раш, в Информационном альянсе назывался Гатлинг 033. Элитница сидела в своём кокпите. Как предсказал Квенсер, ей не осталось ничего, кроме как пуститься в объезд.

Исход битвы с Объектом Легитимного королевства будет решён исходя из скорости проведения техобслуживания её главной пушки. Как только это будет сделано, битва фактически подойдёт к завершению.

Однако элитница не гнала Объект на полной скорости.

На деле она снизила свою скорость, чтобы двигаться очень, очень внимательно.

Гатлинг 033 использовал нагнетатель, в котором применялась энергия воздуха, и специальные гусеницы для быстрого перемещения. Она сомневалась, что разбросанные куски Объекта могут повредить гусеницы, но как минимум она потеряет ещё больше времени ради проведения дополнительного техобслуживания. Она боялась потерять своё преимущество по времени.

(Объекты могут выдержать ядерную атаку, так что я сомневаюсь, что он может быть так легко повреждён, но вот поэтому совершенно непредсказуемые «промыслы божьи» так пугают. Охохо.)

123456 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх