Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0740 Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда последний тускенский разбойник услышал звук позади и обернулся, выставив свое оружие как раз тогда, когда Малакили нанес удар булыжником по голове нападавшего. Тускен упал на скалы, орошая их кровью, текущей из-под сбитых повязок. Сердце Малакили бешено колотилось, когда он взглянул на поле боя. Ранкор издал победный вой и уставился на Малакили, выражая нечто вроде крайнего удовольствия. Монстр присел возле окровавленной туши убитой банты и принялся за еду.

Немного позднее Малакили ехал верхом, вцепившись в сухую узловатую шкуру на шее ранкора. Монстр двигался через пески в полумраке пустыни. Он знал, где его дом, и держал путь прямо к подножию дворца Джаббы. Согнувшись, он бежал, клубы песка поднимались в ночной тиши. Ранкор обожрался, вся его грудь была покрыта кровью. Видимо, он посчитал очень странным, что Малакили не стал есть туcкена, которого сам же и убил. Но Малакили был не голоден. Он был озабочен совсем другим — как все объяснить Джаббе Хатту.

Время обеда под челюстями

Вышло так, что Джабба особо и не озаботился тем, что Малакили вывел ранкора порезвиться в пустошь, но негодовал из-за пропущенной битвы с двумя бантами.

Малакили распирало от гордости, когда он восхвалял храбрость и жестокость монстра, но Биб Фортуна нашептал Джаббе на ухо собственную версию. Хатт удовлетворенно рыгнул на своем помосте. Не будет ли это вправду здорово — устроить дуэль в яме между ранкором и крайт-драконом?

Легендарные пустынные драконы с Татуина были огромными и редкими созданиями, больше всех повергавшими в ужас в этом секторе Галактики. Никому не удавалось поймать живую особь до этого, — но Джабба был готов поощрить такое стремление по-своему — сотня тысяч кредиток в награду тому, кто сможет добыть живую и невредимую особь. Этого было достаточно для самых амбициозных попыток. Даже великий охотник за головами — Боба Фетт — пообещал остаться во дворце и обдумать, как лучше взяться за дело.

Малакили был обеспокоен тем, что рано или поздно кто-то преуспеет в этом, и он смотрел на надвигающуюся битву с большим ужасом. Хотя он и гордился способностями ранкора, но знал, насколько страшны были крайт-драконы.

Джабба планировал построить специальный амфитеатр в низине, в пустынных песках, который будет виден с высочайших башен, где крайт-дракон и ранкор сразятся и раздерут друг друга на части. Даже если ранкор сможет победить невероятного дракона, Малакили подозревал, что эта битва будет иметь весьма скорбный, возможно, даже смертельный исход для ранкора. Он не мог этого допустить. На нижних уровнях Малакили катил тяжело груженую повозку, на которой была гора сочащихся кусков мяса, распиленных костей и прочих остатков со скотобойни, прилежащей к кухням Джаббы. Порселлус, шеф-повар Джаббы, отложил множество филейных кусочков в качестве специального угощения для ранкора, как и несколько аппетитных бутербродов с маринованным мясом на обед самому Малакили.

Малакили был достаточно близко знаком с пугливым кулинаром, он часто рассказывал ему все сплетни, которые узнавал на нижних уровнях, а сам все чаше был вынужден выслушивать жалобы повара, что Джаббе скоро наскучат его кулинарные изыски, и босс скормит его ранкору. С вздохом Малакили подкатил тележку к зарешеченным воротам берлоги своего любимца. Колеса взвизгнули, как перепуганный грызун с подземных уровней. Он открыл ворота и вкатил тележку внутрь, заперев за собой дверь.

Ранкор стоял на месте и наблюдал, как смотритель подтаскивал груду мяса ближе, облизывая шероховатым багряным языком края своего утыканного рядами зубов рта. Малакили подтолкнул мясо к ранкору, сняв сверток с бутербродом с верхушки. Изогнутым когтем ранкор разбирал предложенное на обед, пока не выбрал изогнутые ребра рососпинника с большим количеством хрящей и мяса.

Малакили развернул бутерброд и присел на палец ранкора, что для него был размером со скамейку. Над ним монстр жевал длинное ребро, хрустя и причмокивая. Черный балахон Малакили защищал его от жидкости, что лилась на него из пасти ранкора и текла по голой спине.

Рассеянно чавкая, Малакили размышлял над вероятностями, возможностями — и о своём будущем.

С самого начала было ясно, что основной целью Джаббы было стравливать ранкора с другими противниками, пока те его не убьют. Джабба совершенно не заботился о монстре, впрочем, как и остальные. Даже сальноволосый Гонар дрожал от страха, ошиваясь вокруг ранкора только из-за престижа и власти, которые он получал благодаря этому. Прочие наблюдатели, которые болтались возле подземелий, также не были особо привязаны к монстру — ни волосатый випхид, охранник, который стоял, засунув руки в карманы напротив решетки, наблюдая за животной мощью ранкора, словно тот напоминал ему о чем-то с родной планеты. Ни Лориндан, носатый шпион, который не имел иных побуждений, кроме как поиск информации, которую можно продать.

Нет, Малакили был один на Татуине. Он один любил монстра, и это было его задачей — защитить своего любимца. Он найдет какой-нибудь способ освободить ранкора и бежать самому, конечно, тоже.

Малакили продолжал жевать бутерброд, проталкивая куски в пересохшую глотку, когда планы стали обретать форму в его голове. Джабба был могущественным преступным королем, да, но он не был единственной силой на Татуине. Джабба имел множество врагов, а Малакили обладал информацией.

Возможно, ему удастся найти способ купить свободу для своей зверюшки.

В логове монстра

Неподалеку от центра грязного города Моc-Айсли пылил потрепанный грузовой транспорт. После одного весьма неудачного приземления, «Счастливый деспот» не смог бы пройти ни единого теста на безопасность. Так что он остался брошенным там же, где и сел, пока группа бестолковых инвесторов с Аркона, решившая, что можно извлечь выгоду из туризма, не переделала его в отель люкс-класса.

Вскоре после того, как предприниматели обанкротились, «Счастливый деспот», отель и казино, приобрела новая королева — выскочка, соперница Джаббы, которая имела грандиозные планы, незначительный капитал и манеру отхватывать кус, который не могла прожевать.

Госпожа Валариан откинулась на спинку механического форм-кресла, расслабляясь в роскошном офисе. Она имела вид столь учтивый, насколько учтиво могла выглядеть женская особь випхидов с длинной щетинистой мордой, набитой зубишами. Когда она томно вещала, казалось, будто она пытается мурлыкать, но для Малакили это было скорее хрипением гундарка с надсаженной глоткой.

— Я знаю, что ты из дворца Джаббы, — сказала госпожа Валариан с глухим ворчанием.

Ее клиновидные нижние бивни подались вперед, она похлопала длинными ресницами.

Малакили обдало сильным ароматом духов, который должен был перебивать мерзкий мускусный запах випхидовой шерсти. Ему казалось, что это было хуже того смрада, что царил в клетках Цирка Ужасов.

— Да, я из дворца Джаббы, — Малакили поправил черную повязку. — Но Джаббе не всегда удается предоставить мне все что необходимо. Так что я пришел к вам, госпожа Валариан.

Она пожала плечами и подняла к нему свое ужасающее лицо. Она дрожала всем телом, что Малакили расценил как признак веселья.

— И как же ты намерен расплатиться за услугу, о которой просишь?

— Я знаю, что Джабба ваш враг, госпожа Валариан, — сказал Малакили. — Я знаю, что вы бы не отказались от полной схемы его дворца. Монахи Б'омарр, которые построили его, хранили схему в секрете. Вам может быть интересно узнать о некоторых потайных входах на нижних уровнях. Или некоторые слабости и привычки Джаббы.

— Не думаешь ли ты, что у меня нет шпионов во дворце Джаббы? — фыркнула госпожа Валариан.

Малакили никак не среагировал, к тому же, он был напуган.

— Я ничего не говорил про ваших шпионов. Я просто предложил свои услуги. Если вы намерены соперничать с Джаббой Хаттом, вы, в самом деле, должны быть очень осмотрительны.

Он надеялся, что сказал все правильно. Он, который провел семь сезонов с дичайшими обитателями Цирка Ужасов, был совершенно выбит из колеи, находясь в роскошной комнате с надушенной женщиной, которая могла размазать его одним мановением пальцев.

— А я и не говорила, что у меня есть особый интерес к тому, чтобы причинить вред Джаббе, — ответила она. — На самом деле у нас ограниченное партнерство. Он имеет незначительный процент со «Счастливого деспота». Но информация иногда весьма ценна, бывает сложно определить ее стоимость. Глупо упускать возможность узнать несколько больше.

Она подняла кустистую бровь.

— Не хочешь ли выпить? Затем расскажешь о той услуге, которую я могу тебе оказать.

Малакили молчаливо стоял, когда она принесла ему один из самых дорогих напитков на Татуине в покрытом инеем стакане: чистую, охлажденную воду с двумя ледяными кубиками. Малакили потянул напиток, облизнув губы, когда холодная жидкость устремилась вниз по глотке.

— Мне потребуется корабль, грузовой корабль, со специально переделанным отсеком — с клеткой.

Госпожа Валариан любознательно засопела, ноздри ее расширились.

— Клетка? Что ты хочешь в ней везти?

— Животное, — ответил Малакили. — И себя. Я намереваюсь забрать зверя Джаббы — ранко-ра — с собой. Мне нужно найти пустынный мир, желательно с буйной растительностью, вроде небольшой луны с джунглями или захолустную планету, где сможет жить находчивый человек и где большое животное сможет вволю насладиться свободой и обилием добычи.

Госпожа Валариан отрывисто захрюкала, что Малакили расценил как довольный смех.

— Ты хочешь украсть ранкора Джаббы? Это будет так весело! О, это никак нельзя пропустить! Да, да, я предоставлю необходимый тебе корабль. Нужно назначить дату и время.

— Чем быстрее, тем лучше. Госпожа Валариан плавно повела когтистой рукой вдоль красочного антикварного стола.

— Да, да, чем быстрее, тем лучше. Я думаю, самое важное — установить в тронном зале Джаббы небольшую камеру — так, чтобы я видела выражение на его обрюзгшей морде, когда он обнаружит пропажу!

Валариан нажала какую-то невидимую кнопку на столе, и мелодичный звон разнесся по помещению. Дверь быстро открылась, и два хорошо отполированных протокольных дроида зашли внутрь.

— Да, госпожа Валариан? — сказали оба в унисон.

Она приказала одному из дроидов отвести Малакили в другую комнату, где он и предоставит «определенного рода информацию». Другому она приказала позаботиться о корабле, найти подходящую планету, соответствующую запросам Малакили, и обеспечить все остальное.

— Я очень признателен, госпожа Валариан, — произнес Малакили, запинаясь, все еще не веря в то, что только что ступил на путь, с которого нельзя свернуть.

Валариан пофыркала снова, когда Малакили проследовал за дроидом в коридор.

— Нет, это я признательна. Это стоит любых затрат.

Дверь закрылась, а она все продолжала хихикать.

Неудачный расчет времени

Малакили старался оставаться спокойным и вести себя как обычно, считая дни до назначенной даты его спасения.

Он воровато поглядывал, шарахаясь от каждой тени как от шпиона, но Джабба и его фавориты, те, что в тронном зале, казалось, не обращали внимания на поведение Малакили. Джабба был поглощен разбором проблем, связанных с новой кантиной; он лишь все время хвастался, что скоро охотники за головами достанут ему крайт-дракона. А это означало, что хатт сократил количество жестоких состязаний с участием ран-кора, не желая, чтобы монстр был ранен до ожидаемой титанической битвы. Последним живым шевелящимся блюдом была всего лишь танцовщица тви'лекка, которую ранкор долго смаковал, вместо того, чтобы отправить в брюхо единым глотком, сожрав в три аккуратных укуса, Малакили постарался расслабиться, надеясь, что его план удастся. Но когда он подкатил набитую мясом тележку к воротам клетки в очередной раз, бледнолицый Гонар вышел из тени с идиотской ухмылкой.

— Я знаю про тебя, Малакили! — сказал Го-нар сиплым шепотом. — Я знаю про тебя и госпожу Валариан.

Малакили остановился и медленно обернулся, стараясь не выдать свое потрясение, но он всегда с трудом скрывал эмоции.

— И что же ты знаешь про меня и госпожу Валариан?

— Я знаю, что ты шпионишь для нее. Тебя выследили, когда ты направлялся в Мос Айсли, в «Счастливый деспот». Я знаю, что ты общался с ней в ее личных апартаментах. Я не знаю, в какую игру ты играешь, но Джаббе это не понравится.

Малакили все же не смог сдержаться — его взгляд забегал. Внутри клетки ранкор почуял тревогу своего смотрителя и издал низкий рык.

— Чего ты хочешь? — спросил Малакили. Гонар издал облегченный вздох, как будто удовлетворенный тем, что ему не пришлось спорить. Он убрал сальную прядь волос, скрывающую глаза.

— Я хочу заботиться о ранкоре, — сказал он. — Я был тут столько же, сколько и ты. Он должен быть моим зверем. Либо ты уходишь сейчас и оставляешь ранкора на мое попечительство, либо я доношу Джаббе, он убивает тебя, а я забираю ранкора как награду. В любом случае, я получу, что хочу. Каким способом — решать тебе.

— Ты не оставляешь мне выбора, — хныкнул Малакили.

— Нет, — сказал Гонар, с ликованием потягиваясь. — Нет, я не оставляю тебе выбора.

Малакили схватил тяжелое бедро, лежавшее в куче мяса и костей. Недолго думая, он что есть силы размахнулся окровавленной костью и ударил Гонара в лоб. Череп его раскололся, как мыльный пузырь. Молодой рыжий парень упал на пол. Его последним звуком был лишь удивленный писк.

Внутри клетки ранкор громко копошился и издавал грохочущие голодные звуки. Это было не тяжелее, чем убить тускенского разбойника в каньоне, думал Малакили, но каким-то образом принесло больше удовлетворения. Что-то вроде личной небольшой победы.

Он поднял безвольное тело Гонара. Казалось, что оно обзавелось лишней дюжиной суставов, судя по тому как руки и ноги дрыгались и сгибались во всех направлениях.

Когда Малакили затаскивал тело на тележку, он услышал глухие шаги и лязганье доспехов. Это один из усердных и не слишком сообразительных гаморреанских стражников вышел из-за угла, неся на плече другое мертвое тело. Он моргнул крохотными глазками и дернул нижней губой, показывая выступающие клыки. Охранник надвинул шлем покрепче на бугристую голову и покосился на Малакили с телом в обнимку.

— Что это? — спросил стражник, используя незначительный словарный запас общегалакти-ческого.

Малакили уставился на него, держа тело человека, которого только что убил. Импровизированная дубина, вся окровавленная, все еще лежала сверху на тележке. Толкового объяснения он придумать не мог.

— Я кормлю ранкора. Что, по-твоему, я еще делаю?

Гаморрианец уставился на мертвое тело вместе с мясными обрубками с кухни. Он хрюкнул и кивнул.

— Помощь нужна?

— Нет, — ответил Малакили. — Сам справлюсь. Он многозначительно посмотрел на клетку ранкора, а затем на ношу гаморреанца.

— Хочешь сгрузить и его тоже?

— Нет! Доказательства преступления! Гаморреанец потопал дальше, что-то бубня про себя, довольный жизнью и желающий выполнить нудную работу в лучшем виде.

123456 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх