«Это я тоже заметил.» Ян Чэнь подал ей знак, чтобы она говорила тише. «Эти двое слишком спокойны и, похоже, совсем не нервничают, хотя находятся в незнакомом месте. На самом деле, даже кажется, что им довольно комфортно в этом места.»
«Особенно тот, который выглядит мрачным. Он выглядит так, будто что-то задумал.» Ли Сюэ кивнула. «Я подозреваю, что на самом деле они никакие не посетители дома с привидениями. Как ты думаешь, они могут быть работниками дома с привидениями?»
Ян Чэнь и Ван Дань были шокированы этой фразой, а по их спинам побежал холодок. «Это вполне возможно!»
«По словам Хэ Сана, босс — такой человек, который готов на все. Однажды он сам смешался с посетителями. В его дом с привидениями вошли семь человек, а потом неожиданно обнаружилось, что их уже восемь.»
«Тогда ничего удивительного, что они выглядят такими спокойными и не могут найти ни одной именной бирки.» Чем больше они думали об этом, тем больше убеждались в ее правоте. «К счастью, мы быстро все поняли. Если бы они ударили в критический момент, мы бы действительно могли наложить в штаны от страха.»
«Этот дом с привидениями просто безумен! Где простая человечность?!» Ян Чэнь достал блокнот и добавил к трем табу еще одно правило — не доверяй незнакомцам!»
«Даже самая хитрая лиса не может победить хорошего охотника. Поскольку мы уже догадались об их личности, мы на шаг ближе к победе!» Ян Чэнь хорошо поднял боевой дух. «Пока будем и дальше делать вид, что ничего не поняли. Когда они себя раскроют, мы докажем, что знали обо всем с самого начала. Думаю, их выражение лица будет интересным!»
«Действительно, нам просто нужно сосредоточиться на поиске бирок. Во-первых, это поможет ослабить их бдительность, а во-вторых, если мы ошибаемся, это не будет так смущающе.»
«Нужно быть осторожным при посещении дома с привидениями. Раньше я думал, что новости о призе в 200,000 юанем, это лишь рекламный трюк, но теперь, когда я сам все испытал, я думаю, что призовой фонд слишком мал.»
«Поторопитесь, у нас очень мало времени. Если слишком сильно тут задержимся, это вызовет подозрения.» Ян Чэнь помахал им. «Нужно постараться догнать ту парочку. Они все еще спорят, поэтому будут идеальными жертвами, чтобы отвлечь внимание двух актеров.»
Три студента закончили разговор и вышли из туалета. Они остановились на первом перекрестке средней школы Му Ян, прежде чем свернуть в коридор, который вел к старому колодцу.
…
Чэнь Гэ взял плеер и повел Гу Фэй Юя под землю. Не в силах сопротивляться бесконечным мольбам Гу Фэй Юя, он не стал заставлять молодого человека следовать за ним.
«Сяо Гу, после того, как я спущусь вниз, отправляйся в соседний сценарий и принеси что-нибудь большое и тяжелое, чтобы заблокировать вход.» Чэнь Гэ проверил свое вооружение и отправился на подземную стоянку. «Оставайся на страже у входа. Пока я не дам разрешения, не убирай баррикаду вне зависимости от того, что здесь произойдет.»
Гу Фэй Юй посмотрел на Чэнь Гэ в костюме Доктора Череподробителя и не увидел в нем актера дома с привидениями. С его точки зрения, его босс не собирался пугать людей, а хотел совершить убийство.
Глава 261 — Карта неправильная?
«Хорошо, не волнуйся.» Гу Фэй Юй не понимал, почему Чэнь Гэ хотел заблокировать выход, если он собирался просто напугать людей. Он проворчал про себя: «Неужели это для того, чтобы вызвать у посетителей чувство отчаяния?»
После ухода Чэнь Гэ, ответственный Сяо Гу закрыл проход деревянными досками и притащил другой реквизит, чтобы укрепить заслон.
…
Группа посетителей выбрала левый коридор, и они шли некоторое время, пока не достигли другого перекрестка. «Это второй перекресток. Путь влево ведет к глубокому колодцу, а в конце правого прохода три пустых квартиры.»
Ян Чэнь посмотрел в свой блокнот. В нем было подробное объяснение всех сценариев. Столь подробные записи показывали, насколько глубокое отчаяние испытали их старшие, раз они все так ясно помнили даже после возвращения в университет.
«Три квартиры имеют свою нумерацию, а в ванной комнате одной из этих квартир скрывается женское тело. Согласно записям, у нее в кармане есть именная бирка.»
Слушая описание Ян Чэня, Ли Сюэ и Ван Дань нахмурились. Лишь словесное описание отбило у них всякое желание идти туда.
«Оставьте эту бирку нам.» Кун Сянмин, долгое время молчавший, вдруг подал голос. Вэй У тоже хотел что-то сказать, но Кун Сянмин остановил его взглядом.
«Хорошо, мы подождем вас за пределами квартиры. Согласно описанию в блокноте, там могут появиться куклы, которые постараются вам помешать.»
«В этом нет необходимости. Разве вы не говорили, что у нас мало времени? Отправляйтесь по другому пути. Встретимся позже.» Кун Сянмин ушел сразу после этих слов. Вэй У последовал за ним. Они ни словом не обмолвились, когда уходили.
«Ян Чэнь, пойдем.» Ван Дань указал на другой коридор и прошептал: «Это даже хорошо, что мы расстаемся. Теперь нам не нужно о них беспокоиться.»
Несмотря на то, что в блокноте говорилось, что нельзя разделяться, это была уникальная ситуация. Эти двое, скорее всего, были актерами. Ян Чэнь кивнул. Все трое побежали к глубокому колодцу. Как и записано в блокноте, в колодце были спрятаны две бирки.
«Две именные бирки. Старшие были правы, этот колодец очень опасен.» Ли Сюэ достала из сумочки катушку лески и сняла заколку, которую носила. «К счастью, мы подготовились.»
«Босс такого явно не ожидал.» Это был первый раз, когда студенты чувствовали себя счастливыми в доме с привидениями. Они чувствовали себя так, будто одержали психологическую победу. Ли Сюэ бросила самодельную удочку в колодец и довольно легко подцепила одну из бирок. Она медленно подняла ее, и когда бирка покинула колодец, все трое вздохнули с облегчением, как будто только что выиграли суперкубок.
«Отлично!» Когда Ли Сюэ забросила удочку во второй раз, она вдруг осознала, что колодец будто стал глубже. Она попробовала еще несколько раз, прежде чем, наконец, подцепить бирку, но когда она попыталась вытащить ее, произошло нечто страшное.
Песок разошелся в стороны, открыв лицо мертвеца. Половина бирки была снаружи, а половина во рту мертвеца.
«Блять!»
«Какого черта?!»
Три студента ахнули. Они впервые почувствовали, насколько злобным может быть мир взрослых.
«Сяо Сюэ, попробуй дернуть сильнее. Посмотрим, сможем ли мы вытащить бирку.»
Девушка потянула за леску. Песок зашевелился и мертвое тело начало всплывать на поверхность.
Она пробовала несколько раз, пока леска не порвалась. Бирка с именем была все еще на дне колодца, а заколка для волос девушки теперь лежала рядом с губами мертвеца.
«Нет, это не сработает. Босс даже не дал нам шанса!» Ли Сюэ посмотрела на заколку и почувствовала укол сожаления.
«Вы двое оставайтесь тут, а я заберу заколку и бирку.» Ван Дань положил руку на стенки колода. «Это просто кукла, похожая на мертвеца, верно? Мы уже видели настоящие трупы.»
«Но ты видел хоть одну куклу, которая может двигаться?» Ян Чэнь остановил Ван Даня. «Этот колодец отмечен старшими как чрезвычайно опасный. Это всего лишь одна бирка. Даже без нее мы еще можем пройти сценарий, если найдем оставшиеся бирки. Не поддавайтесь на соблазны, иначе угодите прямиком в ловушку.»
«Ты прав.» Ван Дань был человеком опрометчивым, но не дураком. «Может попросить ту парочку спуститься в колодец?»
«Если они действительно актеры, они не станут спускаться в колодец, а если обычные посетители, это будет слишком подло.» Возразила Ли Сюэ.
«У нас еще есть время. Мы не видели пару по пути сюда, поэтому они, вероятно, пошли другим путем. Для начала будет лучше встретиться с ними.» Ян Чэнь посмотрел на карту. «Недалеко от глубокого колодца есть перекресток, который ведет к женскому общежитию.»
Ян Чэнь пошел вперед, следуя карте, но женского общежития они не нашли. Их встретил еще один перекресток.
«Карта неправильная?»
Ян Чэнь повернул карту, чтобы посмотреть. «Откуда здесь взялся новый маршрут? Мы запустили новый сценарий? Это какой-то новый трюк босса Чэня?»
Трое студентов посмотрели друг на друга. Карта, на которую они полагались, потеряла свою актуальность.
«Неудивительно, что в прошлых местах было так мало бирок. Похоже, что часть бирок поместили в этот скрытый сценарий.» Ян Чэнь вырвал из блокнота страницу и нарисовал на ней несколько линий. «Давайте посмотрим. Даже если сегодня у нас не получится пройти этот сценарий, по крайней мере, мы сможет составить карту для наших товарищей.»
Таким образом, три студента стали первой группой посетителей, которые вошли в частную академию Западного Цзюцзяна. После поворота за угол, архитектурный стиль здания изменился. На стенах больше не было следов пожара, но место выглядело более реалистично.
«Ян Чэнь, ты что-нибудь чувствуешь?» Ван Дань остановился у входа, зажав нос руками. «Очень странный запах, будто что-то испортилось.»
…
Кун Сянмин молча стоял перед сценарием комната для троих.
«Почему мы намеренно отделились от трех студентов и пришли сюда?» Вэй У был сбит с толку.
«Посмотри на это место. Разве оно не напоминает апартаменты Хай Мин?» Кун Сянмин открыл дверь. Это место очень сильно напоминало ему апартаменты Хай Мин.
«Ты прав. Как возможно такое совпадение?» Вэй У был удивлен. «Несколько дней назад мы ездили в апартаменты Хай Мин, чтобы поймать беглеца, а сегодня мы видим, что это здание было скопировано в этом месте.»
«Чтобы построить нечто подобного масштаба, нужно время. Похоже, босс Чэнь обнаружил секрет апартаментов Хай Мин уже довольно давно.» Предположил Кун Сянмин. «Я думаю, что он мог встретиться с существом, которое сбежало из-за двери.»
Глава 262 — Висельник
«Я могу понять, почему председатель нацелился на него. Этот человек, вероятно, уже побывал по ту сторону двери. Даже есть такая возможность, что у него есть собственная дверь.» Кун Сянмин говорил очень тихо, боясь, что его услышит кто-нибудь посторонний.
«Это не имеет значения. Что с того, что он побывал за дверью? В конечном счете он всего один.» Вэй У не казался особо уверенным, когда говорил это. Больше было похоже на то, что он пытался убедить себя. «Поскольку эта миссия так важна, председатель не стал бы посылать лишь нас двоих. Другие члены общества, вероятно, тоже здесь.»
«Не надейся на других. Что, если план председателя состоит в том, чтобы пожертвовать нами двумя, чтобы прощупать почву для других?» Кун Сянмин закрыл дверь. «Членов общества всегда можно заменить другими, но их число никогда не изменится. Каждое число соответствует монстру с той стороны. Обладание номером означает, что у тебя есть тесные отношения с монстром, который соответствует определенному числу. Потому, в глазах председателя самое важное, это монстры, который живут в нас, а не мы сами.»
Он прищурился и вдруг осознал нечто, не относящееся к делу. «Правила общества историй о привидениях запрещают нам раскрывать свою личность и копать под других. Эти два правила призваны защищать нашу личную безопасность, поскольку все члены общество либо сумасшедшие, либо убийцы с окровавленными руками. Однако, что если посмотреть на это под несколько иным углом?»
«О чем ты?»
«Не взаимодействуя с другими членами, мы никогда не узнаем, кто председатель.» Кун Сянмин задумался. «Все знают, что председатель скрывается среди нас, но никто не знает, кто именно им является. Теперь у меня появилось подозрение, что председатель может оказаться чудовищем с той стороны, а мы на самом деле лишь сосуды для содержания этих чудовищ.»
«Зачем ты мне все это рассказываешь?» Вэй У попытался дистанцироваться от Кун Сянмина. «Никто и никогда не предавал общество, вот что самое страшное. Ты понимаешь, что я имею в виду?»
Кун Сянмин пожал плечами. «Ты присоединился к обществу историй о привидениях одновременно со мной, вот почему я уверен, что ты не председатель. Именно поэтому я активно общался с тобой во время нашей последней миссии и раскрыл свою истинную личность. Ты единственный человек, которому я могу доверять в обществе.»
У Вэй У было чувство, что Кун Сянмин был откровенным далеко не до конца. Он не хотел в этом участвовать, но его уже утянули с собой.
«Все монстры сбежали с той стороны. Поэтому совершенно очевидно, что у председателя есть собственная дверь!» Кун Сянмин замолчал, а на его лице появилась легкая улыбка. «Владеть дверью — значит диктовать свои правила. Разве ты не хочешь стать председателем?»
«Ты действительно сошел с ума!»
«Вовсе нет. У меня просто не осталось других историй о привидениях. Если правила не изменятся, во время нашей следующей встречи я могу стать едой на твоей тарелке, превратившись из гурмана в главное блюдо.» Слова Кун Сянмина были как ведро холодной воды на голову Вэй У. Общество историй о привидениях не было благотворительной организацией. Даже сами члены общества боялись силы общества.
«Расскажи мне о своем плане.»
«Будь это раньше, я бы не стал делать что-то настолько рискованное, но недавно я обнаружил возможность. Председатель поддерживает с нами постоянное взаимодействие и связь. Он прячется в глубоких водах, и именно в этом его главная слабость.»
«Какая слабость?»
«Председатель общается с нами через монстров, которые владеют нашими телами, но монстры могут общаться между собой лишь тогда, когда они находятся в радиусе 50 метров друг от друга. Мы уже проверяли эту теорию.» Кун Сянмин подошел к ключевому моменту своего плана. «Другими словами, председатель находился в радиусе 50 метров от нас, когда общался с нами.»
«Ты прав.»
«Во время наших собраний я всегда сижу рядом с №10. Всякий раз, когда я оказываюсь рядом с ним, монстр в моем теле проявляет странные эмоции. Это что-то вроде желания. Я ощущаю его желание сожрать №10.»
«Но это не означает, что №10 является председателем. Монстры во всех нас отличаются друг от друга.»
«Я знаю, но дело в том, что за несколько секунд до того, как мой монстр получил сообщение от председателя, у него возникло это странное желание.» Голос Кун Сянмина медленно изменился. «Когда было получено сообщение и №10, и председатель находились поблизости от моего дома. Разве это не идеальное доказательство их связи?»