Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наивный Робинзон v. 2.0


Опубликован:
17.01.2016 — 17.01.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Кто из нас в детстве не мечтал о приключениях в южных морях? Белоснежные паруса кораблей летящих по лазурным водам. Отважные капитаны и храбрые первопроходцы, необитаемые острова и несметные сокровища, зарытые пиратами. Погружаясь в свои наивные мечты, мы не задумывались о том, как все было на самом деле. Вблизи белоснежные паруса, оказались грязным и рваным полотном, первопроходцы - каторжниками, а руки капитанов покрытыми кровью по локти. Так как же все было на самом деле? Или могло быть? Наш человек в альтернативном мире. Владеет замком, но не тем замком, о котором вы подумали.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Постой! Обстоятельства переменились, я больше не нуждаюсь в людях и деньгах, справился с этой проблемой сам. Поэтому я знать не желаю, что произошло у этих, без всякого сомнения, уважаемых господ. Объясняю почему: Хватит с меня авантюрных предприятий! Поверьте, за последний год я испил эту чащу полной мерой. Куно! Ты предупреждал меня, что это знакомство мне не понравиться, но не до такой же степени. Привести ко мне человека, который открытым текстом обещал меня убить. Должны же быть какие-то границы! Мне осталось только найти канал сбыта своего товара, для этого мне не нужно, рисковать жизнью за чужие интересы. А риска в этом деле, судя по всему предостаточно!

— Вы боитесь! — вскочил со стула Турвон.

— Если вы хотели меня уязвить господин Турвон, то у вас не получилось! Как можно бояться того, о чем я не знаю. Причем я повторюсь: И знать не желаю! Не знаю, как там у вас обстоят дела, но на мне лежит ответственность за судьбу целого поселения. Я готов был пойти на риск ради Руиса, но сейчас у меня проблем нет!

— Ты еще не знаешь, что такое настоящие проблемы, но я тебе их устрою!— теперь уже подскочил старик.

— Пошел вон, мерзкий старикашка, пугать он меня вздумал!— подскочил я в свою очередь.

Мы со стариком принялись сверлить друг друга взглядами.

— Господа! Прошу всех успокоится и сесть на свои места!— вмешался Куно.— Попробуем начать заново! Господа, вы все в свое время обратились ко мне за помощью, я пообещал каждому из вас, что найду человека, который возможно решит ваши проблемы. Я свел вас вместе не просто так, а точно зная, на что вы способны. Свои проблемы вы можете решить по другому и другими методами, но я считаю, что вы друг другу просто необходимы!

— Я уже сказал, что в настоящий момент проблем у меня нет.

— А кто сказал, что их не будет в будущем? Господа Ливий и Турвон весьма уважаемые и влиятельные люди, лучших партнеров тебе не найти!

— Хорошо, предположим, что так оно и есть.— я откинулся на спинку стула.

— Вам же господа торговцы я рекомендую Вика как человека способного в кратчайшие сроки, быстро и качественно решить вашу проблему. Почему я так решил? Все дело в том, что у меня есть небольшая слабость: я слежу за успехами своих учеников. Так вот, об успехах Вика я знаю все!

"Гамилькар, какой же ты мерзавец!"— подумал я.

Пока Куно разливался соловьем, расписывая какой я хороший человек, раскрываю на пустом месте заговоры и прочее по списку, я размышлял: "Интересно, что же у них случилось, что деньги и власть не помогают. Наверняка, мне будут "втирать очки" про высокие чувства и честь, но дело как всегда будет в деньгах!"

— Приступим к делу господа! Все согласны с моими доводами и готовы к сотрудничеству?

Дождавшись наших утвердительных кивков, Куно продолжил:

— Проблемы Вика нам известны, они легко разрешимы при условии оказания помощи господином Ливием. Но его проблемы намного серьезней! Прошу вас, изложите их Вику.

Ливий согласно кивнул и начал рассказывать:

— Наша семья с момента основания Манаги занимается плантациями и торговлей сахаром. Предки достигли нынешнего положения рода неустанными трудами. Но мой отец не интересовался делами рода, всю свою жизнь он провел в развлечениях и удовольствиях. После его смерти торговая компания, доставшаяся мне по наследству, была не в лучшем состоянии. Нам грозило разорение! Я предпринял некоторые шаги, и мне посчастливилось жениться на матери Турвона и Лавинии. В приданое была дана огромная плантация вблизи города Перн. Здесь я хочу пояснить, что мой тесть был хорошо осведомлен о моем неблестящем финансовом положении и подстраховался, плантация была оформлена на мою жену, но управлял ей я.

Наше финансовое состояние быстро улучшилось, и я сильно расширил дело. Я рассуждал так: компанию оставлю своему сыну Турвону, а плантация, которая после смерти моей жены перешла к Лавинии, будет ее приданным.

Когда Лавинии пришла пора выходить замуж, я начал подыскивать ей жениха, который бы сам вошел в нашу семью, это давало возможность сохранить имущество нашей семьи нераздельным. Мои поиски увенчались успехом, удалось сосватать ее за молодого человека по имени Ягус, он был из древнего, но обедневшего патрицианского рода. Ягус заверил меня в своей любви к Лавинии и обещал быть мне верным помощникам в делах. Я был доволен положением дел, ничего не изменилось, все было хорошо.

Около года назад Лавиния попросила меня отпустить ее с мужем в Перн на постоянное жительство, она говорила, что в Манаге ей надоело, да и дела плантации требовали присмотра. Я возражать не стал.

Три месяца назад из Перна пришло известие, что Лавиния и Ягус зверски убиты в своем городском доме. Я незамедлительно направился к губернатору, который является старинным другом нашей семьи. Он заверил меня, что алькад Перна справится и убийство будет раскрыто. Но примерно полтора месяца назад, в суд Перна обратился дальний родственник моей покойной жены, четвероюродный племянник Харисим. Он предъявил завещание Лавинии, по которому плантация доставалась ему! Алькад Перна немедленно сообщил мне об этом весьма подозрительном завещании. Лавиния не могла написать его добровольно! Я уверен, что ее вынудили!

— И что же вы сделали?

— Я не стал повторно обращаться к губернатору, его слова и уверения больше не вызывали у меня доверия. Я нанял и послал в Перн троих наемников, которые были весьма опытными ребятами и славились в Манаге "ювелирным" исполнением деликатных поручений. Сначала они провели независимое расследование и выслали мне доклад. Согласно этому докладу, Лавиния и Ягус по прибытии в Перн начали вести весьма разнузданный образ жизни. По городу ходили слухи об отвратительных оргиях. Также наемники установили, что моя дочь и зять были каким-то образом связаны с городской бандой, занимающейся вымогательством денег у городских торговцев. Заподозрив, что именно банда виновна в убийстве, наемники попытались раздобыть о ней сведенья, но с ними отказывались разговаривать не только жители, но и городские чиновники, люди были запуганы. Наемники попросили у меня разрешение на проведение захвата и допроса одного из бандитов. Я разрешил, так как другого способа добыть сведенья не было.

— Что же рассказал захваченный бандит?

— Ничего! На окраине города произошла большая перестрелка, наемники были убиты, также были убиты несколько случайных прохожих. Алькад Перна выдвинул против меня обвинение в организации массовых беспорядков, повлекших за собой смерть горожан.

— Обвинению дали ход?

— Нет, губернатор положил его "под сукно", но в приватной беседе он предупредил меня, что если от меня в Перн поедет еще хоть кто-нибудь, то он даст делу ход.

— Что вы знаете про банду?

— Ничего, кроме того, что они очень жестоки. Имя главаря банды установить наемникам не удалось, состав банды постоянно меняется, одни уезжают, другие приезжают. Но никто их не путает, горожане узнают членов банды по синим и желтым платкам, которые они носят на головах.

"Выходит что Перн, это город, откуда на остров приплыл Виктор и бандиты, они тоже носили платки такой расцветки!"— подумал я.

— Хорошо, но почему я? Если я поеду в Перн как ваш представитель, то вы получите от губернатора кучу неприятностей, не говоря о судебном преследовании.

— Вот тут-то Вик, мы и переходим к главному вопросу, почему только ты можешь помочь?— вмешался в разговор Куно.— Твое положение трибуна плебеев[5], позволяет тебе делать то, что другим не простят. Думаешь, почему никто не стал разбираться в смерти адмирала? Как только узнали, что его казнил трибун, а офицеры подтвердили факт измены адмирала, дело тут же списали в архив.

— Постой Куно! Ты меня совсем запутал, я алькад, а не трибун и никогда им не был. Насколько я помню выборная должность Плебейского трибуна существовала в Риме, трибуны защищали плебс от произвола властей и пользовались полной неприкосновенностью, за их смерть плебс всегда жестоко мстил, потому что их власть считалась идущей от богов, а не от закона. Тот, кто поднял руку на трибуна, считался оскорбившим богов, обязанностью каждого гражданина было убийство такого человека. В этом римляне поклялись богам за себя и своих потомков. Ты ничего не перепутал Куно? Мы в Карфагене, а не в Риме! В Карфагене трибунов нет!

Куно и Ливий переглянулись.

— Понимаешь Вик. Трибунов действительно нет, но они как бы есть!

— Как это?!— тупо спросил я.

"Куно меня совсем запутал.— подумал я.— Я, знаю, что в природе существует только один очень странный предмет, который если есть, то его сразу нет — это мед Винни-Пуха. Но чтобы люди, толи были — толи не были?!"

— Когда Рим пал, как ты думаешь, куда делся миллион человек, который его населял? По большей части они перебрались в Карфаген и принесли с собой свои обычаи. Думаешь, потомки забыли клятву предков или престали нуждаться в защите от произвола властей и преступников? Нет! Они ничего не забыли! Поэтому, несмотря на то, что трибунов больше официально никто не избирает, они есть. Стать трибуном непросто, ты должен получить признание плебса, как защитника интересов простых людей, потерять звание куда как проще, достаточно совершить поступок, идущий в разрез с интересами народа! Когда ты взобрался на ту бочку на базаре, народ начал к тебе присматриваться, потом пришли вести, что ты пристрелил изменника и защитил простых людей от военных моряков. Говорят, ты вчера закрыл лупанарий? Поздравляю тебя Вик! Ты трибун!— Куно захихикал.— Это неофициальное звание не дает тебе никаких привилегий, кроме уважения плебса, но любой чиновник или просто знатный и влиятельный человек тридцать раз подумает, прежде чем с тобой связываться! А давай спросим Ливия!

— Ливий, почему ты до сих пор не убил Вика? Ведь очень хотел!

— Мне что, жить надоело?— ответил Ливий.— Убить легко, но потом ждать, что верный слуга мне яда в вино подсыплет или меня случайный прохожий зарежет? Я знаете ли, привык ходить в уборную без охраны.

— Вы мне хотите сказать, что кто-то пойдет мстить за совершенно постороннего человека, просто потому, что когда-то его назвали трибуном?— с недоверием спросил я.

— Трибуном тебя назвал не кто-то, а плебс колонии Манага! Помнишь, я тебе говорил, что не стоит недооценивать плебс.

Я задумался: "У нас на Земле в Древнем Риме институт плебейских трибунов действительно существовал и за них действительно мстили".

Да что там говорить, этот институт существует и сейчас! Правда поменял название и выродился в преступное сообщество, как говорится, родители не узнали бы свое детище — это Мафия и Каморра! Когда-то они действительно защищали простых людей, но сейчас, то во что они превратились, уже защитой народа назвать нельзя, скорее их паразитами назвать следует. Единственное, что в них осталось от трибунов: это закон молчания, круговая порука и кровная месть!

— Хорошо, но как я обосную свое появление в Перне?

— Тут все просто, ты же сам обещал губернатору, что попробуешь поискать денег у торговцев. Вот и познакомился с Турвоном. Вы подружились, и он пригласил тебя в Перн, ему все равно ехать на заседание суда по разделу имущества. Завещание необходимо оспорить. Поэтому придется попьянствовать пару дней с Турвоном вместе, надо чтобы люди видели вашу дружбу.

— Как попадем в Перн?

— Отправитесь на моей яхте, моя "Красотка" самая быстрая яхта во всей колонии. Доплывете за два дня! Она же будет возить ваши письма в случае необходимости.— пояснил Ливий.

— Сформулируйте задание, что конкретно нужно сделать нам с Турвоном?

— Никаких нас — быть не должно! Вы работаете один! Турвону я запрещаю принимать участие в расследовании, он мой единственный сын. Не хватало еще потерять и его! Ты слышишь меня Турвон?! Чтобы безвылазно сидел на яхте под охраной матросов, сходил на заседание и сразу назад!— начал разорятся Ливий.

— Успокойтесь Ливий, сына воспитаете дома, переходите к заданию.

— Если по существу, постарайтесь узнать кто убил мою дочь и причину этого, ликвидировать убийцу не нужно, слишком большой риск. Прошу вас не забывать, что вы действуете в одиночку! Самое главное, узнайте про завещание! Узнайте про него все! Плантация Перна не должна быть потеряна для нашего рода! Для нашей компании, это станет непоправимым ударом.

"А я и не сомневался, что все к этому и идет, месть дело хорошее, но деньги любят счет!"— подумал я.

— В случае удачного завершения дела, вы смело можете рассчитывать на нашу поддержку в любых ваших начинаниях, мы возьмем на себя все финансовые вопросы связанные с продвижение вашего товара. Производите свои сласти, все остальное сделает наша компания. Прибыль пополам. Юридическую поддержку мы вам обеспечим. Договор Турвон возьмет с собой, он будет немедленно подписан, как только мы получим результат вашего расследования. Гарантом выступит господин Куно.

Глава 6

На причале стояли: Ливий, Турвон, Куно и я. Ливий сунул мне кошелек с деньгами, посчитал на этом инструктаж законченным, попрощался и ушел в город. Турвон по трапу поднялся на "Красотку". Мы с Куно стояли в молчании, неожиданно он сказал:

— Ты будь там поосторожнее, хотя ты и считаешь меня прожженным старым циником, признаю что в какой-то мере так и есть, но никто и никогда не мог про меня сказать что я желаю зла своим ученикам. Тебе предстоит очень опасное дело, до этого ты в Манаге с таким не сталкивался! Раньше с тобой рядом всегда были люди, к которым ты всегда мог обратиться за помощью, в Перне ты будешь совершенно один в окружении врагов. На Турвона не вздумай рассчитывать, я слышал что ему говорил Ливий, при первом признаке опасности, он сбежит на "Красотке" и его не будет волновать, где ты и что с тобой. Мне не нравится то, что рассказал нам Ливий, если бы это было простое убийство с целью ограбления, я уверен, что алькад Перна давно бы арестовал преступников. Повторяю: будь очень осторожен, хорошенько обдумывай каждый свой шаг и старайся чаще оглядываться.

— Ты так описываешь Ливия с Турвоном, что мне расхотелось брать их в партнеры. Зачем мне такие ненадежные люди?

— Тут ты не прав: не путай соленое с горячим! Если твое расследование закончится удачно, договор между вами будет заключен. Ты можешь не волноваться насчет предательства своих интересов. Торговый дом Ливия славится своей честностью и большими оборотами торговли. В этих делах им равных нет. Но они не бойцы Вик! Они привыкли, что все продается и покупается. Привыкли пользоваться своими связями среди лиц облеченных властью. Но в ситуации, когда эти проверенные методы не срабатывают они впадают в растерянность.

— Посмотри на этого молодого человека.— Куно кивнул в сторону Турвона.— Он отлично образован, с детства жил в роскоши и неге. У него есть все! Рабыни для постельных утех, дорогие яства, власть и богатство. Но он не готов убивать и быть убитым! Теперь для успешной торговли требуются совсем другие качества, в нашей жизни все большую роль начинают играть государственные законы. Это очень хорошо для развития цивилизации, но отдельные люди превращаются в винтики государственного механизма. Не надо обвинять Турвона в трусости, время героев прошло! В некотором смысле Турвон умнее тебя, по крайней мере для опасного дела он догадался нанять тебя. Ты будешь рисковать жизнью и при этом тебе не надо платить деньги!

123 ... 2930313233 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх