Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Эти дни, проведённые взаперти, переживались мной нелегко. Доставало поводов понервничать. Моя судьба висела на волоске, и этот волосок мог быть перерезан в любой момент. Нет, конечно, у меня имелся козырь в рукаве — беременность. Пока я жду ребёнка, трогать меня вряд ли станут. Но потом... Потом точно не произойдёт ничего хорошего.
Вот и успокаивала нервы вышиванием, и чем больше дней сидела взаперти, тем меньше ткани, иголки и нитки помогали. Нарушение привычного хода событий стало стрессом. Когда фрейлина объявила о том, что ко мне пришёл посетитель, не знала, то ли радоваться, то ли пугаться. Зачем ко мне пришли? Отвести в суд? На казнь? Его Величество решил убрать меня без суда и следствия? Или кто-то с хорошими вестями пожаловал?
Гадала всё то время, которое понадобилось гостю, чтобы пройти проверку у магов и охранников. И не угадала. Короля я так и так не рассчитывала увидеть. Он бы ждать, пока его проверят, и о нём доложат, вряд ли стал бы. А вот какой-нибудь следователь-дознаватель, законник, кто-нибудь из принцесс, вполне могли прийти, чтобы меня покошмарить. Сюрприз начался с имени и необычной внешности визитёра:
— Маркиз Биситариа, — представился светловолосый мужчина.
Покои прослушивались, как и ранее, и я более не решалась играть в игры с королевскими слухачами, могла чего-нибудь не учесть и моё шаткое положение при дворе, завершилось бы очень печально. Потому не выказала изумления приходу Альжанского посла, и тому, что его вообще ко мне пустили. Ловушка? Может быть, поэтому стоит быть осторожной в словах и поступках.
— Ваше Высочество, — посол не стал звать меня Светлостью, и я это восприняла как знак того, что герцог точно не жилец, если уже не преставился. — Рад видеть вас в добром здравии.
— Добрый день, маркиз, — не стала излишне расшаркиваться и замерла в ожидании.
— Я здесь по поручению Его Величества, — и замолчал, подбирая слова.
Думаю, под Величеством он не Ормея Второго имел в виду.
— К вам очень сложно было пробиться, — зачем-то сообщил он мне, и я вздохнула.
Интересно, этому симпатичному мужчине, с которым фрейлины нас не оставят наедине, как я ни проси, обязательно тянуть кота за хвост? Мало мне маркизы Дажансо, от любопытства ставшей похожей на сову, настолько округлились её голубые глаза и маленький ротик. Ещё и пришлый маркиз какие-то странные гримасы строит, многозначительно улыбается и странно дёргает плечом, будто бы камзол забыл с вешалки снять. Правда, в этом мире применяют крючки, на которых хранят одежду, до вешалок ещё не додумались.
Мужчина утёр, выступивший на лбу пот, рукавом голубого камзола с красным кантом и тяжко вздохнул. Он точно посол, а не клоун из соседнего цирка? Чего это он так нервничает?
— Мне обещали разговор с вами наедине, — наконец, выдавил он из себя.
Кинула взгляд на маркизу, а потом на симпатичного посетителя и усмехнулась.
— Говорите так, — пожала плечами, вряд ли маркиза Дажансо отреагирует на мой приказ.
Расправила складки на стареньком платье и села в кресло, встречала посла стоя. Взяла в руки вышивание и, напустив на себя видимость глубочайшего спокойствия, принялась за привычную работу.
Посол смотрел на женщину, которая так же села, после того, как опустилась в кресло я, и думал, покусывая губы.
— Ваше Высочество, — наконец, решился он на разговор. — Вы понимаете, что ваше положение незавидно?
Так и хотелось сказать: "Да, кэп!", но я промолчала.
— Ваше дело рассматривается в Совете, в закрытом режиме. К сожалению, у нас есть только отрывочные сведения о том, что происходит на закрытых заседаниях... — тут он замялся и опустил глаза долу, прям как застенчивая барышня. — Ваше дело — плохо. Его Высочество настаивает на вашей вине... и, по слухам, которые ходя при дворе, требует жестокого наказания. Его Величество беспокоится... и просил передать, что он очень расстроен вашим непонятным поведением. Он не ожидал от своей внучки, подобного... подобной...
— Глупости? — подсказала ему, хмыкнув.
— Это выходит за рамки договорённостей, — нахмурился мужчина и бросил взгляд на маркизу Дажансо.
Зря он эти пантомимы разыгрывает. Кроме маркизы, которая непробиваема для подобных взоров, есть ещё и прослушка и о ней, он не может не знать.
— Его Величество очень расстроен. Он постарается повлиять на решение Совета, — посол устало вздохнул и перестал строить из себя придурка. Взглянул на меня жёстко и проницательно. — Возможно, удастся заменить смертную казнь на ссылку. Но это всё очень шатко...
Маркиза Дажансо и вправду мешала своим присутствием, очень хотелось задать кучу вопросов послу. Но было нельзя... Маркиз Биситариа, думаю, прекрасно знал, и что за Высочество, и почему казнь. Но, как и я, он не мог многого озвучить.
— Я вынужден откланяться, — довольно неожиданно посол поднялся с диванчика, на который присел в самом начале визита. — Альжания скорбит вместе с вами... Что передать Его Величеству?
Чтоб он провалился, вместе с глупой идеей подослать ко мне маркиза, который так и не смог поговорить со мной наедине?
— Передайте пожелание здоровья и отличного настроения, — скривила губы от досады, весь этот визит был сумбурным, вызывал кучу вопросов, и я так и не поняла, зачем маркиз приходил. — Маркиза, — мужчина поклонился моей фрейлине. — Проводите нашего гостя.
Уверенности в том, что фрейлина послушается, не было. Но женщина поднялась со своего места, вслед за мной и повела посла к двери. Тихий шелест её платья заглушил посторонний звук, выпавший прямо из воздуха перстень я не успела поймать, он упал с глухим стуком на пол. Амулет для связи с дедом? И как мне предлагается им воспользоваться? Прослушку никто не отменял...
Зажала колечко в ладошке и вернулась на своё место и призадумалась. Все эти дни, которые длилось путешествие в столицу, и тот период времени, когда я сидела практически в одиночестве взаперти, больше думала о том, что меня ждёт, и как вывернуться из ситуации. И очень мало возилась с разбором воспоминаний, они казались не такими важными, по сравнению с участью, которая меня ждёт. А сейчас, понимая, что ждёт меня не самое светлое будущее, осознала, что они вообще не нужны. Они даже не спасли там, у Бакара. Слишком поздно я вспомнила про то, как выглядел кошель, подаренный мне королём.
Итак, посол мне намекнул, что Альжанский король заинтересован в моей судьбе и даже попытается вмешаться в происходящее. Шансы на то, что ему и вправду удастся продавить Совет и уговорить короля, ничтожно малы. Но они есть... и только его вмешательство поможет сохранить мне голову на плечах. Мне очень нужно поговорить с Ормеем Вторым и рассказать ему о беременности... Очень. И просьбу о встрече я могу передать через фрейлину или охрану.
— Маркиза, — обратилась к женщине, которая уже вернулась на своё место и принялась за вышивку. — Я хотела бы поговорить с Его Величеством.
Женщина оторвалась от своего занятия, с недоумением посмотрела на меня и кивнула.
— Передайте, пожалуйста, эту просьбу куда следует, — попросила её, понимая, что ей даже необходимости нет куда-то идти, слухачи и так отчёты каждый день пишут, наверняка.
Теперь оставалось ждать результата. Не уверена, что это верное решение, возможно, лучше было продолжить сидеть тихой мышью и не отсвечивать... Но новости, которые принёс посол, оказались очень тревожными. Особенно тревожили слова о том, что Альжания о чём-то там скорбит вместе с нами. Неужели наследник умер? Тогда да, отец Линды может в пылу гнева отправить нас на плаху.
Результат моего прошения об аудиенции был не совсем таким, как я рассчитывала. Весь день и вечер я провела, напрасно ожидая либо визита короля, либо того, что меня к нему пригласят на разговор.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|