Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Императрица Кэт


Опубликован:
23.10.2020 — 23.10.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Может всё-таки уступишь мне вёсла?

— А ладно, я тут полтора часа на драконе летела, все мышцы затекли. Надо же тело размять. А при гребле хорошо, всё работает — и руки и ноги и спина.

Она широко улыбнулась. Было видно, что физические усилия действительно доставляют ей удовольствие.

— Левая, навались! — подсказал адмирал, заметив, что нос шлюпки чуть отклонился от причала. Андис послушно усилила движение левой рукой и шлюпка еще сильнее отвернула от курса.

— Андис, наоборот! — рассмеялся дил Виссар. — Ты сидишь спиной по курсу и держишь левое весло в правой руке.

Следующим гребком девушка выровняла курс:

— Все-то у вас, моряков, не как у людей, — проворчала она. — Рынду бьют, сидят на банках, правое весло в левой руке держат, — проворчала она.

— У нас, моряков? А ты кто?

— А я десантник. Космический. "Сегодня смерть приходит с неба, и мы её несём". В гравишлюпке, кстати, тоже сидишь спиной по курсу, но там перед глазами экран, где показывают вид спереди, и когда думаешь вправо, оно поворачивает вправо.

— Думаешь вправо это как? — удивился адмирал.

— Ну так, надеваешь на лоб специальный обруч, который считывает мысли и мыслями управляешь.

Лодка ткнулась в причал, Андис выскочила из неё и ловко закрепила фалинь. На причале их встречал одетый с ног до головы в кожу всадник дракона.

— Ты что, парень ошалел от её напора? — снисходительно спросил он. — Или просто от того что считал её мертвой, а она тут на тебя с неба свалилась? На вот, глотни, — и он протянул адмиралу флягу из странного белого металла в матерчатом чехле.

От крепости странного горьковатого напитка у дил Виссара захватило дух. Но действительно помогло.

— Иди, давай, быстрее переодевайся в парадную форму, — скомандовала Андис жениху. А потом обратилась к хельмутцу:

— Мйнар, я знаю, ты самый запасливый сержант в эскадроне. У тебя во вьюках запасной тактической каски не найдется?

— Ну ты спросила, — усмехнулся всадник. — Может тебе еще и самоходный ракетный комплекс ПКО надо или боевой крейсер со всем снабжением на месяц автономных операций, — но действительно полез куда-то во вьючные сумы и извлек каску.


* * *

Под крыльями дракона по легкой зыби грузно ползли три двухдечных линкора. Дил Виссар внимательно посмотрел на них. Что-то не так. Они идут чуть ли не вдвое медленнее, чем должны бы при таком ветре и таких парусах. И не говорите, что ветер, бъющий в стеклянное забрало шлема, создается полётом дракона. Опытный глаз адмирала видит, как закручиваются барашки на волнах, как полощет вымпелы на мачтах. Они что, все три года эти корабли ни разу не кренговали?

Сидевшая сзади Андис дернула его за рукав.

— Вандер, сделай что-нибудь, — зазвенел в шлеме её голос. — там же твои люди, больше тысячи человек!

— И что? — не понял адмирал. Его каска не была включена в тактическую сеть, и на его забрало не отображалась текущая диспозиция. Он мог только разговаривать с Андис и Мйнаром как будто не бьет в лицо сорокаузловой ветер.

— Ну как ты не понимаешь? Они мчатся на всех парусах лечь костьми, спасая Лассергат от высадившихся там злых имперцев. А в порту развернуты две ракетные батареи, и там такие же мальчишки, только в камуфляжной форме. В основном тоже островитяне, сюда специально отбирали уроженцев Архипелага. Но если и тинмарранцы, то что? Они готовы стоять насмерть, но не пустить в Лассергат войска ставленника счалков. А эти кораблики — деревянные. Они гореть бу-у-удут.

— Ну что я могу сделать? Я здесь, а они там, внизу.

— Мйнар, ты можешь высадить нас на вон тот правый корабль, как меня на лодку? — спросила Андис у всадника по-барлийски.

— Только не так, как на лодку, — отозвался хельмутец на том же языке. — Здесь над палубой всяких веревок понавешано, да и народ нервный, может стрелять начать. Я могу зайти с кормы и посадить Леша на кормовой балкон. А вы резко прыгайте. Только навяжи своему мужику грудную обвязку, а то без страховки улетит в кильватерный след, лови его там потом.

— Он назвал меня твоим мужем? — обернулся к девушке дил Виссар.

— Это электронный переводчик барахлит, — отмахнулась Андис, за время подготовки выучившая барлийский в совершенстве, — переводчики с тинмарранского у Федерации хорошие, а с лассейского — никогда раньше не использовались.

— А почему правый корабль? Контрадмиральский вымпел на среднем.

— На правом командир дил Риен, а на среднем дил Тавис. дил Риен тебя боготворит, а с Тависом, пожалуй, на дуэли драться придется, — рассказывала Андис, пока ее пальцы привычно вывязывали альпинистские узлы.

— Откуда у тебя столько сведений? — удивился адмирал. Ты же вроде два дня как вернулась на планету.

— Разведка Госпожи, резидентура звездных купцов, военный комендант столицы, который перешел на нашу сторону, как только Госпожу увидел. Я же включена в тактическую сеть. В общем, считай что я сейчас твой офицер связи.

Капитан дил Риен находился в состоянии тягостного недоумения. Около полудня к эскадре, выполнявшей парусные упражнения в паре десятков миль от столице, подошёл быстроходый люгер, доставивший послание от Диктатора, в котором приказывалось срочно идти в столицу и подавить высадившийся имперский десант.

Какой имперский десант? Последние три года Ирганто контролировали чужаки-счалки, не допускавшие больших войн. От некогда гордых эскадр остались ошмётки в три-четыре корабля, только пиратов гонять, а большая часть толковых моряков ушла на новомодные грузовые барки, возившие в Империю зерно. И тут десант. Но лейтенанта, доставившего приказ, он знал лично. Парень из хорошей семьи, правильно воспитанный. И если он говорит про солдат в пятнистой форме и круглых шлемах, внезапно с утра объявившихся в Лассергате, значит, наверное, так оно и есть.

Вдруг парившая высоко в небе птичка резко рванулась вниз, как будто собралась поохотиться за рыбкой. Через минуту дил Риен сообразил, что птичку эту интересует примерно двухсотфутовая деревянная рыбка. На корме линкора, снеся реллинги, уселось огромное зубастое чудовище с кожистыми крыльями. В ту же секунду с него спрыгнуло два человека в круглых шлемах с сиренево-блестящими забралами. Один в пятнистом костюме, как и рассказывал дил Тарк, а второй — в парадной красно-белой адмиральской форме.

Тот, который в красно белом снял шлем и отдал третьему человеку, оставшемуся сидеть на спине у дракона. Дракон оттолкнулся лапами и взлетел.

Проморгавшись от ветра, ударившего от кожистых крыльев, дил Риен еще раз посмотрел на гостей и понял что видит перед собой адмирала дил Виссара, приводящего в порядок прическу, взлохмаченную ветром от крыльев.

— Сигнальщик, поднять адмиральский вымпел, — скомандовал непонятно откуда свалившийся на борт опальный адмирал. — Риен, построй команду.

Через несколько минут команда была построена на шканцах.

— Моряки! — начал вышедший перед строем дил Виссар. — Сегоня вам сказали, что Лассергат захвачен имперским десантом вот в такой форме. Вас ввели в заблуждение. Андис, сними шлем.

Спутник адмирала снял каску, и дил Риен с удивлением узнал в нем виннэ Аргато, с которой несколько лет назад не раз сталкивался на балах и приемах.

— Вы видите, — продолжал адмирал, — что эту форму носит наследница одного из знатнейших родов Архипелага. Большая часть тех, кто сейчас готовится встретить вас на фортах столицы, такого же происхождения. А если среди них есть тинмарранцы, то только потому что у Империи и Архипелага сейчас есть общий враг. Сейчас в Лассергате восстановлена власть Госпожи Сениты III, которую три года назад сверг путч молодых офицеров Гвардии.

В этот момент один из офицеров поднял пистолет и направил в сторону дил Виссара. Хлопнул выстрел, но не привычный грохот кремневого пистолета, а резкий, как удар бича, хлопок бездымного пороха. Неудавшийся стрелок с удивлением рассматривал руку, из которой пулей, выпущенной Андис от бедра, был выбит пистолет.

— Взять его, ­— скомандовал дил Риен, и матросы моментально скрутили стрелка.

Потом последовал обмен флажными сигналами с двумя другими кораблями. Дил Тавис подвел свой линкор на расстояние крика, рассмотрел дил Виссара в подзорную трубу и обменялся с ним несколькими фразами в рупор.

После этого адмирал с усмешкой посмотрел на невесту:

— Промахнулась ваша разведка. Может быть дил Тавис и мечтал когда подсидеть меня, но он всегда был верен роду виа Лассе. Он не ушел в отставку только потому, что хотел спасти хотя бы что-нибудь от флота.

После того как порядок на эскадре был восстановлен и дил Виссар принял командование, у него, наконец появилось время поинтересоваться:

— А что, все три года корабли ни разу не кренговались?

— Увы, — вздохнул дил Риен. — Диктатор вообще рассматривал столичную эскадру как чисто показушную. Поэтому ходовые качества его волновали мало и средств на приведение кораблей в порядок не выделялось.

— Днище вообще медными листами обшивать надо, — влезла в разговор Андис.

— Но это дорого, — возразил капитан линкора.

— На кренговании и тимберовке больше сэкономишь, — припечатала девушка.

— Откуда у тебя такие знания, — удивился адмирал.

— Ну был у нас в сержантской школе курс истории военного искусства. Там рассказывали что на излете эры парусного судоходства, где-то за полвека-век до того, как механические двигатели вытеснили паруса, стали обшивать подводную часть медью. Очень хорошо помогает от обрастания, особенно в тропических широтах.

Вязальный кружок

Госпожа, вернувшись в некогда покинутый дворец, первым делом решила собрать Вязальный Кружок. Флот и армия это мужские дела, спасибо малышке Андис, вытащила она из поместья и из меланхолии своего адмирала, пусть он разбирается. Надо на виа Аргато надавить, чтобы не препятствовала их свадьбе. Впрочем, такой Андис, какой она стала после трех лет, проведенных где-то среди звезд, не попрепятствуешь. Но теперь надо прозондировать почву среди матерей основных родов.

Вернее, среди тех из них кто остался в столице. Сейчас очень просто разобраться. Кто в опале и сидит в поместьях, тот заведомо верен. Кто тусуется в столице, тот под подозрением. Но увы, власть Госпожи далека от абсолютной. За каждой из матрон могущественный клан, тысячи золотых дохода, десятки кораблей, сотни мужчин, номинально служащих в общем флоте Архипелага, но верных ему постольку, поскольку центральной власти верен клан.

Не успели гонцы с приглашениями на вечерний чай разбежаться по столичным особнякам фамилий, как во дворец явилась Кэт в сопровождении одной спутницы в такой же камфуляжной форме и каске с закрытым забралом.

По каким-то особенностям пластики движений Госпожа решила, что это точно спутница, а не спутник.

— Госпожа, мы узнали что Вязальный Кружок возобновляет свои заседания. Мне было бы интересно познакомиться поближе со столь примечательным собранием.

Госпожа задумалась. Отказать напрямую девушке, которая командует вооруженной силой, контролирующей столицу, как-то страшновато. Но есть же в конце концов незыблемые устои общественного устройства.

— Понимаешь ли, дорогая, кто попало на Вязальный Кружок приглашён быть не может. Ты, как жена претендента на престол Императора Тинмаррана вообще-то достаточно знатна и богата, чтобы претендовать на это право. Но с налету тут ничего не делается. Обычно, когда в Вязальный Кружок вводится новая участница, об этом становится известно минимум за два месяца. Нужно успеть перемыть ей все косточки, пригласить её на приём к каждой из старых вязальщиц, присмотреться.

Я, тебе, конечно отказать не смогу, если ты будешь настаивать. Сила на твоей стороне. Но появление нового человека будет таким вопиющим нарушением обычаев, что слухи о том, что Лассергат оккупирован имперскими войсками получат существенное подкрепление.

— Человека... — задумчиво произнесла Кэт. — А если не человека?

— Это как? — удивилась Госпожа.

— А вот так, — сказала доселе молчавшая спутница землянки и сбросила каску. Госпожа отпрянула — под каской оказалась пушистая кошачья голова с острыми ушами.

— Ирра, ну нельзя же так пугать! — слегка наигранно возмутилась Кэт.

— Девушка с кошачьей головой? — оторопело спросила Госпожа.

— Не только головой, — оскалила клыки Ирра и протянула ей руку, вернее, мохнатую лапку, продемонстрировав внушительные когти. — Если я сниму одежду, то буду выглядеть кошка как кошка. Для охотничьего гепарда, правда, я крупновата. Но ведь можно сказать, что я инопланетная кошка, которую откуда-то со звезд привезла Кэт. И это будет чистая правда. А знать о том, что я понимаю человеческую речь, владею оружием и еще кучей разных интересных навыков, вашим матронам не обязательно.

Поизображаю из себя домашнюю зверюшку.

— А не позорно существу наделенному речью, изображать из себя домашнюю зверюшку? — усомнилась Госпожа.

— Ну это у людей проблемы, они от обезьян происходит. Обезьяной притворяться и правда, как-то не очень. А кошка всегда держится с достоинством, разумная она или нет, — сказала Ирра с такой аристократической надменностью, что Госпожа была готова ей позавидовать.

Вечером в малой гостиной дворца на овальном столе, окруженном дюжиной простых стульев, был накрыт чай на восемь персон. Слуги, его накрывававшие, согласно обычаю, испарились до того, как своё место за столом заняла Госпожа, приходившая на эти заседания первой, чтобы на правах хозяйки приветствовать гостей.

На диванчике, стоявшем у стены уютно свернулась очень большая серая кошка в ошейнике. Ошейник был добавленным в самый последний момент элементом образа, поскольку утверждение о том, что она понимает человеческую речь, было со стороны Ирры некоторой самонадеянностью. Барлийский она, конечно, знала, английский тоже. За время пребывания на Даоре успела выучить тинмарранский, но язык архипелага требовал использования электронного переводчика. А уж если понадобится заговорить, то кошачье горло вообще не приспособлено для воспроизведения большей части человеческих звуков.

И вот в дверь вошла первая гостья.

— Здравствуй, Джарвис! Давненько я тебя не видела. — приветствовала её хозяйка. — Ты уже повидалась с дочерью после ее возвращения на Ирганто?

— Сенита, что?! — вязальный кружок был единственным местом, где Госпожу называли по имени, а не по титулу. — Андис жива?!

— И не просто жива, а в Лассергате. Это странное вооруженное формирование, которое сегодня устроило переворот, набрано из тех иргантийцев, которых либо наш диктатор, либо император Арну продали в рабство счалкам, а те ухитрились потерять при отступлении с каких-то других планет. В общем ещё позавчера я поливала цветочки в Сеньяре, можно сказать под самой стеной счалковского форта, и вдруг мимо по улице идет твоя Андис, в военной форме, с каской подмышкой. А сегодня с утра они меня на каком-то летающем корабле доставили сюда.

— Вот ведь маленькая негодница! — вздохнула Джарвис виа Аргато. — с тобой пообщалась, а ко мне носа не кажет. Интересно, а с этим своим хахалем она поздоровалась?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх