Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прорва


Автор:
Опубликован:
11.10.2011 — 31.05.2013
Аннотация:
Ј...И придут семеро равные богам, и будут они гонимы и истреблены, и восстанет один, и порушит нишу равновесия, и колыхнётся маятник мерила, и низринутся в смертную бездну народы, населяющие мир Света, и никому не будет пощады - ни люду, ни страхолюдам, ни тварям - всё покроет мрак и тьма Прорвы...Ћ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Приплыли, но не пришли. Меня толкают в плечо, суя в руки щит и оружие погибших братов.

Ну да, я ж вояр.

Как взял сбрую и щит, так руки сами и опустились до земли.

— Держись, Шаляй, — Горыня едва не свалил меня наземь хлопком по плечу.

Утыкаюсь в спину Елизара — будущий родственник помогает мне, цепляя щит за спину, а топор вгоняет за пояс, рядом с лопаткой. И суёт вместо них рогатину в руки. Опираюсь на неё, и иду за всеми.

Браты будто и не устали, идут, как заводные, а я плетусь за ними, придерживаемый с одной стороны плечом Елизара, с иной — аналогичным образом Горыней, и извиваюсь аки аспид меж ними, норовя упасть, чтоб больше не встать. Да размечтался не к месту и не ко времени — браты хватают меня за ремень, волокут дальше.

Кажется, я знаю, куда мы идём — на погост к жихарям. Идти туда недалеко, но что или кто нас там ждёт — большой такой вопрос? И если то, за чем погнались, лучше б сдох ещё тогда там при стычке с жихарами, чем мучился столько времени напропалую. А с другой стороны там с Нюшей и встретился впервые. Да и погост обнесён стенами частокола, правда, безо рва с кольями, но если оборонительные сооружения довести до ума и внутри периметра возвести хотя бы вышки вместо башен — чем не опорный пункт для будущего вторжения в земли прорвы?

Размечтался я что-то не к месту и не ко времени.

Браты встали, вооружаясь.

А где Велизар? Соваться без волхва туда, где раньше была стена частокола, а нынче там виднеется громадный пролом, сотворённый не иначе Зырём, знать идти заведомо на верную погибель.

И хорошо, что ждём чего-то или кого-то.

А вот и волхв — выглядит уже не столь бравым вояром, как давеча при нашей первой встрече с ним — потрёпан, и весь в крови и грязи. Сам еле держится на ногах, опираясь на рогатину больше подобную на боевой посох мага.

Нас всего два десятка, и нынче мы неспособны на прямое столкновение с исчадием прорвы, укрывшимся на погосте.

Велизар подтверждает мои опасения — Зырь там, и ждёт нас, когда мы двинем к нему на свою погибель.

Кто-то указывает ему на меня, сравнивая с волхвом. "Названый" брат, чтоб его! Да какой из меня маг без боеприпасов к ракетнице? И точно такой же, как из любого брата с факелом в руках.

— Выручай, брат Шаляй!

Вот так сразу — ни много, ни мало. Хм, нашли волшебника на свою и мою голову.

Делать нечего, даже если начну отпираться и говорить: я не волхв, всё одно погонят кагалом туда, где нам всем могила.

— Лады, я погляжу, что к чему — одним глазком!

Не циклоп, но принцип тот же: лезть на рожон, не зная диспозиции сил противника — чревато.

— Кто со мной?

А подписался на "героическую" смерть?

Первым вызвался Елизар. Не скажу: обрадовался ему, поскольку взял бы в разведку именно Велизара. Заодно б узнал, на что он ещё способен, как волхв.

Ярила с нами, но без Хорса. Лезть нам толпой на погост не с руки — поотрывают тамошние исчадия нам их вместе с ногами.

Велизар словно прочитал мои мысли, согласился: вчетвером, без Угрюма, пока он будет стоять с братами в засаде, и выработаем план боевых действий по завалу исчадия прорвы на погосте.

А в то, что Зырь схоронился там, убедились сами лишний раз, засев подле пролома в частоколе, обнаружив сооружённое им из порушенных брёвен жилищ жихарей новое логово на манер берлоги.

— Спалить его там, и дело с концом, но ещё днём, пока не стало темно, — предложил я, попутно интересуясь у Велизара: способен ли он, как волхв, совершить какую-нибудь волшбу — аспида выпустить или сотворить иное, близкое к тому, магическое заклятие?

— Сдюжу.

А что — думай чего хочешь. Когда даже представить себе не могу. Вдруг выпустит змейку, как со щита прежде любой вояр, или клубок — и толку, всё без толку.

Интересуюсь мнением у Ярилы относительно своего простецкого плана действий. Вожак стремиться понять, что нам даст внезапная атака обычным огнём на исчадие прорвы.

— Изгоним его из погоста, если на то пошло! А зря, что ли рвали сюда по дороге жилы? Тут и встанем на страже родной земли! Иначе брешь не заделать, пока волхвы не восстановят истукана! Или кто там на это способен?

— То дело, — вставился Елизар.

Ясное дело: всё лучше, чем ничего!

— Так, а я про что баю, браты! Отрицательный результат — тоже результат! А будем спорить и предлагать, что сделать, да как — наступит ночь, и поляжем все, и некому будет кремировать нас — вернёмся в родные земли порождениями, гонимые исчадием прорвы!

Последний довод подействовал на родовитов, как нельзя лучше. Мы решили забросать "бурелом" факелами.

Окружив на погосте логово исчадия редким кольцом, подожгли факелы, и не только в руках, сжимая разом по два каждый, а ещё рядом с собой, воткнутые в землю. И все как один, по команде Велизара, пролили огненный дождь на берлогу Зыря.

Сухие брёвна занялись, и мы отступили в преддверии новой сшибки, подготовив исчадию очередной сюрприз.

Разметав горящие брёвна по погосту, Зырь вырвался наружу из земли, увлекаемый нами к пролому. И верный знак (нам от него), что он кинулся за нами в погоню — нарастающий грохот исполина. Но мы изначально знали, на что шли — уже разбегались в разные стороны, укрываясь за частоколом, где у нас были приготовлены рогатины.

Велизар в последний раз выпустил огненного аспида, и получился у него не таким жутким и страшным, когда я увидел его впервые. Зато отвлекающий манёвр получился что надо. Вслед за магией, мы обрушили на исчадие прорвы рогатины, втыкая их в него, как я ранее лопатку, наткнувшись на месте первой сшибки у реки. Но разительное отличие было в том, что на каждое древко рогатины намотана тонкой нитью застывшая древесная смола.

Её и запалил огненный аспид на исчадии.

— Получилось!

А что — и будет видно дальше. Во всяком случае, погост мы отбили у исчадия, заставив его заметаться из стороны в сторону в поисках нас, да ему, вражине-исполину, не достать нас. И это мы достали его. А как — сейчас увидим.

Зырь в кои-то веки порадовал нас, рухнув, не дойдя совсем немного до дебрей. Варвары не сдержались, ринулись на исчадие, сотрясая грозно оружием над головами, шли мстить за побитых братов.

Я оказался в одной толпе с ними, отдавшись на откуп эмоциям, подменившим мне растраченные силы.

Рубиться с лежащим исчадием прорвы было привычно, в том числе и мне. Я не помню, как вновь оказался на голове у Зыря, и пока иные браты стремились перебить исполину шею и отхватить голову, я прыгнул к тому самому дымящемуся оку, и обрушился с топором, подрубая со всех сторон, наконец, прильнул к нему и скорее скинул, нежели выдернул.

Исчадие перестало отбиваться от братов извивающимися гидрами. Они затихли и обмякли разом с ним.

Неужели мы победили его — убили? — уставился я на то, что служило оком Зырю, оставаясь и дальше во власти окутывающего его тёмными клубами мифического дыма.

Так вот оно что — откуда черпал силы гигант прорвы — из ока. И стоило мне сразу выдрать его при первой сшибке с исчадием, оно б не мучило ни нас, ни себя столько времени.

Уяснив, что же я сотворил, Велизар заставил огненного аспида вцепиться в око исчадия, и окутать неестественно клубящееся облако тьмы огненными всполохами собственного тела.

— Ура-Ра-А... — ликовали браты.

Победа. Мы сумели повалить исчадие. И как я узнал, что стало большой неожиданностью для меня: до нас ещё никто и никогда — ни один волхв — не смог совладать ни с одним стражем прорвы, даже объединив усилия иных волхвов, как мы здесь и сейчас, являя собой обычных вояров.

— И на что был расчёт?! — выпучил я глаза на Велизара.

Не на пресловутый же русский авось?

— На пророчество, и на то, что ты из него, — не думал Велизар ничего утаивать от меня, сделав соответствующий расчёт.

— А если б не прокатило?

— Ни мы первые, ни мы последние сложили бы свои головы в схватке с порождениями и исчадием прорвы!

Ну да, свято место пусто не бывает.

— А с погостом чего теперь делать? Жихарей нет — покинули его.

— Место проклято, но...

Колись, коль начал выкладывать, чего замыслил, Велизар?

— ...кое-кто способен отчистить его, и вновь населить людом.

Велизар смотрел на меня, пронзая насквозь неистовым взглядом.

Так и знал, что он предложит это мне. А вот согласится ли Ню?

— То я беру на себя, — вклинился Елизар в наш разговор с Велизаром.

И ведь только теперь проявил свою сущность волхва. Стало быть, также являлся им, но скрывал до поры до времени свои необычайные способности, и пускай не такие, коими владел его брат Велизар, но раз способен общаться мысленно с нами, то и на кое-что ещё другое. А на что — потом сюрприз будет, мне.

Так кто ж вас призвал, браты, если не мы? Драгомир или...

— Рада!

Вот так, да! Опять она спасла меня, чужака? Нет, теперь я просто обязан на ней жениться!

Застучали топоры — братьям-славянам не сиделось на одном месте без дела, они занялись восстановлением частокола вокруг погоста, таская брёвна от ближайшей порушенной избы.

И правильно — ночь на носу. Ещё пару часов, и тут, в лучшем случае, объявятся хищные твари, охотящиеся в ночи, если не хуже — порождения прорвы.

А то, что попробуют достать нас здесь, я почему-то нисколечко не сомневался. Ведь исполин не испарился, и в прах не обратился. И завалить его, мы завалили, но не уничтожили. Верни ему кто око, которое Велизар прибрал с Елизаром к рукам, и вновь восстанет из небытия, принявшись гробить всех без разбору, кто попадётся ему и его гидрам. И в первую очередь сами.

Что же выходило? Что у нас нет выхода отсюда, и кто-то по-прежнему неотступно следит за нами со стороны. Никак шиш? Да и шиш с ним! Мы доказали на что способны, а на многое. И прорва ещё содрогнётся, когда мне удастся подбить братов организовать туда хотя бы разведывательную вылазку, если не вовсе карательный поход. А уж эти здесь при мне, пойдут не задумываясь, как впрочем, и Велизар, захочет развить успех в противостоянии с порождениями и исчадиями прорвы.

Он сам завёл речь о совете волхвов на Лысом Горбу, наказав Елизару озаботиться призывом вояров иных родов с тем же успехом к Великограду.

Взглянуть бы мне на этот град варваров, хоть одним глазком. Тогда как сам затеял возвести здесь надёжную оборонительную линию с укреплениями известными мне из истории по своему миру. И не только — может, ещё чем-нибудь удивлю братов? Или они меня, как гастарбайтеры?

Пролом браты заделали довольно быстро, и брёвен на погосте валом, соответственно послужат нам дровами ближайшей ночкой; наконец-то озаботились добычей пропитания. Я даже рассчитывал на небольшой пир.

К ладье в преддверии сгущающихся сумерек были отправлены наиболее выносливые вояры.

Среди них был Горыня. Я ещё бросил ему напоследок:

— Возвращайся засветло, брат.

А он улыбнулся мне во всю широту природной души варвара, подался с тремя иными братами к ладье, где двое из них непременно встанут на якорь невдалеке от берега. Всё-таки прорва рядом, да и лихой люд шастает по лесам в поисках поживы, а не только твари.


* * *

— Выродки! — не находил себе места Шиш, кружа вокруг неподвижного Зыря. — Вот вы и попались! Вам не уйти отсюда живыми! Я угроблю вас... со стражем! И у самих вырву глаза, дозволив ему упиваться вашей кровью! А затем пожру душу — каждого! И... Отомщу! Отомщу! Отомщу...

Глава 17

"Друг познаётся в беде!"

Оглядевшись на погосте, я обнаружил хижину, принадлежащую Ню. Надо же, её не коснулись разрушения, как прочих строений, коих касалась рука жихарей и гидр исчадия прорвы, словно что-то защищало — некая неведомая сила. Она, похоже, и манила меня — притягивая, звала.

Всё та же покосившаяся и дырявая хижина, даже дверка набок отварилась без особого усилия с моей стороны. Жильё без хозяйки пустовало, но там всё было как прежде — везде черепки с истолчённой и стёртой травой в порошок, да корешки, развешанные пучками по стенам и у потолка.

Так бы и стоял, отдаваясь на откуп воспоминаниям, взирая на всё, чего касалось рука Нюши, не побеспокой меня...

— Велизар, — обернулся я, почуяв его вперёд донёсшихся шагов, издаваемых им, притом, что волхв передвигался довольно тихо, как мышь — всё одно не сумел застать меня врасплох.

А вот и узелок — тот самый, который мне сунула в руки девчушка в "Захолустье", предупреждая, как и её бабка при расставании с нами, причитая: не ехайте!

Приехали!

Велизар держал в руках око исчадия, силившееся побороть огненные кандалы в виде обвившего аспида — щипало его клубящимися отростками тьмы, напоминавшими гидр. Даже волхва-вояра стремилась окутать и опутать ими.

Неужели он решил свалить эту жуть тут, чтоб я приглядел за ней?!

— Ты всё верно толковал, — подтвердил мою догадку Велизар. — Сдюжишь?

Я открыл рот скорее от изумления, нежели, пытаясь сказать что-то в ответ тому, кому не требовалось — ему вполне хватило моих мыслей.

— Кто ежели не ты, Шаляй, справиться с тем, что порушил!

И никакой тебе альтернативы. Тоже мне нашёл хранителя реликвии! А я не сомневался: в очередной раз послужу приманкой тем, кто пожалует к нам в ночи на погост. Всё настолько очевидно мне, что сердечко так и ёкнуло. Но что я мог ответить тем, кто верил в меня, если ни как в бога, то уж точно как в волхва, вне всякого сомнения, и тем паче отказывать тому, кто является братом Ню, выше моих сил.

Всё верно, Шаляй, — ты заварил эту кашу, тебе её и расхлёбывать! Не порушь ты с Конём истукана-идола у Гремящей воды, не сидел бы здесь с ужасом, поглядывая на клубок тьмы в огненном обрамлении. И ещё неизвестно, что хуже — око исчадия или аспид волхва?

А зыркал, гад, на меня всякий раз, как я вставал, стараясь не обращать внимания на то, что сейчас занимало все мои мысли.

Не выдержав длительного испытания жаром, исходящим от аспида и леденящего ужаса от клубка тьмы, я устремился на выход из хижины. Легче не стало, сгустились сумерки, и чувство опасности лишь усилилось. Беспокойство росло. Мой взгляд скользнул по частоколу — там сейчас несли караул вояры Велизара с факелами в руках — не забыли потыкать их меж заострёнными брёвнами.

Дополнительное освещение на погосте давал костёр, разведённый на месте логова обустроенного Зырём; пылал изрядно — языки пламени взмывали огненным столбом в звёздное небо. Ночь сегодня была безлунная, но небо ясным — туч пока не видать, знать дождя нечего опасаться — пока, а там как Бог даст. Он же Жива в этом мире.

В стороне от основной массы дружинников, волхвовал Велизар с Елизаром, оборудуя временное капище — установили в центре охранного идола, и теперь устанавливали иные "столбики".

Может всё ещё обойдётся, и ночка будет тихой?

Занятые работой волхвы не заметили, как я удалился от хижины Нюши. Мне непременно захотелось взглянуть туда, где до сих пор лежало поверженное исчадие прорвы.

Почему вояры Велизара не стали рубить его на куски? Это я и затеял выяснить у Ярилы.

Он, как и прочие браты, нёс вахту на частоколе.

123 ... 3334353637 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх