Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обратный отсчёт. Часть 3. Распад (1 часть - 09.02.25-25.12.16)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.08.2019 — 31.10.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Война между людьми и расой Eatesqa изуродовала Землю до неузнаваемости. Относительно безопасные города-купола раскиданы по заражённым материкам; между ними кипит жизнь, но столкновение с ней смертельно опасно. Радиоактивный металл ирренций, оружие последней войны, под строжайшим запретом, все исследования официально прекращены. Гедимин Кет, физик-ядерщик из расы Eatesqa, переживший войну, предательство и плен, возвращается в город, который он построил. Образцы, найденные им в урановых шахтах, приносят жуткую новость: ирренцию нет дела до запретов, и самопроизвольный синтез, запущенный в пластах руд, идёт, ускоряясь с каждым годом. Ирренциевые жилы прорастают всё глубже, как корни, тянущиеся к ядру Земли. У Гедимина есть ещё несколько лет на попытки взять процесс под контроль - или на подготовку к новому, чужому миру, в котором не будет места ни его народу, ни людям.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— В ангар, парни! В ангар! — крикнул, замахав руками, Мэллоу. Он стоял у стены, невредимый, но очень взволнованный. Трижды повторять не пришлось — двор моментально опустел, и Гедимин вошёл в здание последним.

— Видел? — Винки повернулся к Гедимину и показал ему большой палец. — Наши бойцы!

Сармат мигнул.

— Напали на кого-то из наших? — уточнил он. — Как он?

Мэллоу странно булькнул.

— Ты что, не знал? Я думал, ты поэтому и влез...

Сармат поморщился.

— Хорошо, что все живы. А где охрана?

Со двора донёсся грохот стальных "копыт". Сирена сработала на секунду позже — охранник уже орал, заглядывая в ангар:

— Все на выход, руки за голову!

Все высыпали во двор, набитый охраной, — Гедимин впервые увидел, сколько тут экзоскелетчиков. По тревоге подняли, похоже, всех — и даже успели вызвать подкрепление с космодрома. Двое охранников схватили сармата за локти, развернули к ограде, один вцепился в его запястье.

— Жёлтый код! — он встряхнул Гедимина и закрутил головой, выискивая кого-то в толпе. — Чей он?

— Это мой, — буркнул, вынырнув из-за чьей-то бронированной спины, сержант Макнайт. Схватив сармата за руки, он застегнул браслеты. Гедимин стиснул зубы — резкое натяжение магнитных "цепей" чуть не вывернуло ему суставы. Медленно, напрягая руки, он опустил их в удобное положение. Макнайт уже тащил его к воротам, иногда подгоняя соплом бластера в бок. Остальных заключённых, разделив на мелкие группки, снова сгоняли в шеренгу; некоторые оставались в стороне — их, надев наручники, сажали на землю и при малейшем движении тыкали в затылок станнером. Треска разрядов Гедимин, впрочем, не слышал, — до стрельбы почему-то не дошло.

Макнайт швырнул сармата в камеру, с силой толкнул дверь и, не успела она закрыться, нажал на кнопки на "ладони" экзоскелета. Гедимин ничком рухнул на пол, хватая ртом воздух.

— Сделано, сэр, — буркнул Макнайт в передатчик, и смотровое окошко захлопнулось. Гедимин перевалился набок, прижал ладонь к разрывающейся груди. "Только один чип," — мелькнуло в мозгу. "Тот, что на сердце. Tza has-sulesh, как же убрать эту дрянь?!"

27 августа 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

Дверь лязгнула. В приоткрывшийся проём просунули два контейнера с пищей, и он тут же захлопнулся. Гедимин, опустив руку с койки, подобрал судки и удивлённо хмыкнул, увидев в ячейках сыр, ветчину и что-то слоистое с красными прослойками. "Вишнёвый пирог" — прочитал он подпись и хмыкнул ещё раз. "Кажется, наказание закончилось."

Со дня "бунта" и до вчерашнего вечера пайки Гедимина были урезанными — только хлеб и какие-то зелёные овощи, ни напитков, ни мяса, ни сладкой еды. Причины сармат не знал, но подозревал, что это связано с недавней дракой — и, возможно, с накопившимся количеством "проступков" — или как там сделанное им расценивало тюремное начальство.

"Хотя — какая мне разница, всё равно это всё на один вкус..." — Гедимин собрал ломти из всех ячеек, сложил вместе и откусил половину. "Если вернули полный паёк, может, и прогулки снова разрешат?"

...Появившийся на пороге сержант Макнайт был сегодня особенно угрюм и, надевая сармату наручники, едва не вывихнул ему локоть.

— Без фокусов, ясно? — он показал Гедимину "клешню" со встроенными кнопками. Гедимин сердито сощурился. Он ясно видел, где по "руке" экзоскелета проходит дополнительный провод от аккумулятора к наладонному пульту, и его так и подмывало потыкать в стык обшивки чем-нибудь твёрдым — этого хватило бы, чтобы перебить тонкий кабель. "Объявят бунтовщиком," — напомнил он себе, под конвоем выходя во двор. "Не лезь к охране..."

На тюремном дворе было тихо и малолюдно, и никто не подходил к сетчатой ограде ни с одной, ни с другой стороны. Люди, мимо которых прошёл Гедимин, при его приближении отступали к стене. Из ангара доносился ровный приглушённый гул, и, как сармат ни прислушивался, он не услышал знакомых звуков ударов и падений — похоже, тренировки банды Мэллоу ещё не начались. "Я так рано пришёл?" — удивился он, заглядывая в ангар.

Он не сразу понял, куда смотреть, — южный угол был занят, но ни одного знакомого лица сармат не увидел.

— Механик Джед! — услышал он радостный голос Мэллоу с центрального дивана. Удивлённо мигнув, сармат повернулся на звук и увидел всю группу в сборе. Они поставили диваны полумесяцем — в центре настоящий, по краям — две лежащие "подушки", и всё равно места всем не хватило. С тех пор, как Гедимин в последний раз видел банду Мэллоу, она разрослась в полтора раза. По краям, уверенно глядя на помрачневших чужаков, стояли боевые отряды и несколько незнакомых азиатов в зелёных комбинезонах; в центре, высоко держа голову, гордо восседали Мэллоу и Дальберг. Рядом с ними сидел невысокий азиат; при появлении Гедимина он встал с места и недовольно покосился на Мэллоу.

— Механик Джед, — он слегка наклонил голову. — Надо было мне внимательнее к тебе присмотреться. Зря ты всё-таки не пошёл ко мне! Эти дикари ничего не понимают в почтительности.

Сармат мигнул.

— Тедань? — он проследил за тем, как человек садится, и обнаружил, что тот до сих пор как-то странно держит ногу. "Прошло уже четыре месяца," — сармат в растерянности качнул головой. "Что у этого вида с регенерацией?!"

— Кун Тедань, — отозвался человек, жестом сгоняя с дивана двоих "бойцов". — Видишь? У меня тебе кланялись бы в ноги...

— Хватит, Тедань, — вмешался, недовольно поморщившись, Мэллоу. — Для начала вы попытались Джеда прирезать. Мы, по крайней мере, на него не бросались. Да, Джед, садись. У нас тут кое-какие новости...

— Где Винки? — перебил его Гедимин, пересчитывая знакомые лица. Банда, бесспорно, увеличилась, но ни Винки, ни Гарсии в ней не было, а у Рори скула была заклеена пластырем крест-накрест. Присмотревшись, Гедимин увидел ещё троих с ушибами на лице и одного с повязкой на запястье — судя по фиксирующим элементам, она прикрывала вправленный вывих.

— Винки не повезло — повредил больное колено, — Мэллоу вздохнул. — Доктор оставил его без прогулок на неделю. Да ещё сухой закон...

— Неоправданная жестокость, — пробормотал Рори, потирая скулу.

— Кто вас так? — Гедимин недобро сузил глаза. — Опять Джайн?

Сама ситуация была неприятной, но вполне привычной; удивляло только лицо Мэллоу — он с трудом сдерживал ухмылку и выглядел до крайности довольным. "И диван... Откуда у него свой диван?" — мелькнуло в мозгу сармата. "На драку тут сбежалась бы охрана..."

— Только не переживай, Джед, — Мэллоу похлопал его по колену. — Посмотри на меня. А теперь на Джайна...

Гедимин перевёл взгляд на соседнюю банду и удивлённо мигнул — весь "ближний круг", включая самого Химмата, угрюмо молчал и переглядывался. У троих лица, местами обклеенные пластырем, заметно распухли, а глаза заплыли, у кого-то рукав странно оттопыривался, будто прикрывал повязку или фиксатор.

— Мы победили, Джед, — торжественно проговорил Мэллоу, протягивая сармату контейнер с водкой. — Это стадо баранов напало на нас в душевой. Метили в Дальберга — ну и в меня на закуску, но вышло по-другому.

Он ухмыльнулся. С боковых диванов донеслись одобрительные смешки. Гедимин посмотрел на Дальберга, убедился, что он цел и даже чуть менее угрюм, чем обычно, и удивлённо хмыкнул.

— Как вы отбились?

Мэллоу заглянул ему в глаза и широко улыбнулся.

— Твои отряды, Джед. Я даже не ожидал, что это сработает так быстро!

— И Химми тоже, — буркнул Рори, потирая скулу. — А то послал бы больше бойцов. И мы не отделались бы беднягой Винки.

Гедимин мигнул.

— Тяжело ранен только Винки? А где тогда Гарсия?

— В церкви, — ответил Мэллоу. — Сегодня же воскресенье. Он в порядке, Джед. Он, считай, только командовал.

— И вы справились... — Гедимин обвёл задумчивым взглядом толпу, уже не выглядящую хаотичной, и озадаченно покачал головой. — Это хорошо.

— Верно, Джед, — кивнул Мэллоу, расплываясь в ухмылке. — Свой диван — это очень даже неплохо. А если вспомнить, с чего мы начинали...

Он легонько подтолкнул локтём Теданя. Тот холодно покосился на него и перевёл взгляд на Гедимина.

— Без тебя это жалкое подобие банды не прожило бы и двух недель. Скажи, всё-таки, почему ты не пошёл ко мне, а выбрал их?

Гедимин пожал плечами.

— Мэллоу обещал, что в душевой будет порядок.

Мэллоу кивнул.

— Сегодня не вышло, Джед, — с сожалением сказал он. — Мы почти организовали выдачу мочалок, но тут вылез Химми со своей ордой... Мытьё, в общем, не задалось. Надеюсь, следующее воскресенье он нам не испортит.

— Хватит болтать, Мэллоу, — буркнул Дальберг, протягивая руку за "читалкой". — Надо закончить книгу, пока Джед её не сдал.

Гедимин отдал ему смарт и поднялся с дивана, высматривая под потолком удобные и прочные балки.

— Сидите. Мне надо размяться.

30 августа 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Схватился? — Гедимин посмотрел вверх. — Выше мне не поднять!

— Держусь! — крикнул, забираясь на балку и свешивая ноги, человек в зелёном комбинезоне. — Эй, все! Видели бы вы, что вижу я!

Сармат, хмыкнув, опустил руки и отошёл в сторону. Человек, прислонившись спиной к перекрестью балок, удобно согнул ногу, положил на колено "читалку", прикреплённую к ладони, и покосился вниз.

— Эй, там! Все готовы?

Дальберг, наблюдающий за подготовкой издалека, с безопасного расстояния, осуждающе покачал головой.

— И чего на диване не сиделось?!

— Отсюда ни черта не слышно, — пояснил Рори, глядя наверх. — Эй, все, заткнитесь! А то мы и оттуда не услышим. Давай, Ханс!

Кто-то тихо кашлянул сбоку от Гедимина. Оглянувшись, тот увидел Теданя.

— Мои бойцы, — напомнил тот, указав приподнятой кистью на балки вдоль стены. — Пожалуй, хватит для них упражнений в равновесии.

— Как знаешь, — пожал плечами Гедимин, подходя к балкам. — Могли бы и сами спрыгнуть. Невысоко.

Мимо, вращаясь, прокатилась по полу причудливая башня, составленная из пустых контейнеров. У стены её поймали, немного поправили и послали в обратном направлении. С дивана донёсся одобрительный смех.

— Джед, тебе не тяжело? — спросил Мэллоу, слезая с вертикально поставленной "подушки". — Не знаю, с чего всем приспичило куда-то залезть, — но парней это забавляет. Но если тебе надоело...

Сармат пожал плечами.

— Мне не тяжело. Но тут и правда невысоко.

Он отмахнулся от протянутого контейнера с пивом и огляделся по сторонам. Банда Мэллоу, когда-то помещавшаяся в одном углу, теперь расползлась на пол-ангара, оттеснив всех остальных к стене. С самого воскресенья никто не пытался согнать их с дивана; последняя попытка нападения была позавчера — если брошенный в бойца пустой контейнер можно так назвать. Бросившего мгновенно догнали, сбили с ног и придали ему ускорение в сторону его командира, — Гедимин даже не успел отложить бумаги Дальберга и встать с дивана, как всё было кончено. Теперь людям Мэллоу не мешал никто, и они распространились от стены до стены и даже захватили потолок.

— Эй, Джед, — прошептал Мэллоу, притрагиваясь к его руке. — Посмотри на парней Джайна!

Гедимин резко развернулся, готовясь к броску, и тут же облегчённо вздохнул — никто ни на кого не нападал. "Внешний круг" Джайна, обычно сидящий и стоящий вокруг его дивана, с каждым днём всё ближе смещался к невидимой границе, проведённой вокруг компании Мэллоу. Сегодня к периметру подошли двое из "внутреннего круга" — они, не отрываясь, смотрели на чтеца, устроившегося под потолком, а те, кто остался на диване, так же пристально следили за ними. Хотя ни у кого из бойцов Джайна не появилось новых синяков, глядели они угрюмо.

— Они смотрят на нас, — сказал Гедимин. — Может, мне встать у периметра?

— Ни в коем случае, Джед, — Мэллоу ухмыльнулся. — Не мешай им.

— Если они захотят напасть... — начал сармат. Человек отмахнулся.

— Они хотят сюда, Джед. Тут весело и сытно. Испортить это у них не вышло, и теперь, Джед, они дохнут от зависти.

— И могут напасть, — угрюмо сощурился Гедимин. — Я всё-таки встану у периметра.

— Подожди, — Мэллоу хлопнул в ладоши и огляделся по сторонам. — Можешь поднять меня к той точке... как ты её назвал? Откуда всем слышно?

— Могу, — сармат покосился на потолок и сделал несколько шагов в сторону. — Иди сюда. Вон там балка. Встанешь на мои ладони, за неё будешь держаться. Тебе надолго?

— Пара минут, Джед. Одно маленькое объявление, — Мэллоу с довольной ухмылкой подошёл к нему. — Эй, Ханс! Прервись на минутку, ладно?

— Ти-хо! — гаркнул с потолка Ханс, хватаясь рукой за балку и нависая над толпой. Внизу будто этого и ждали — все звуки стихли мгновенно, даже ругань в дальнем углу прекратилась — видимо, от удивления.

— Спасибо механику Джеду за оказанную честь, — донёсся из-под потолка голос Мэллоу. Гедимин держал его на вытянутых руках и чувствовал, как дрожат ступни человека, — ему было явно не по себе, но он старался говорить чётко, не показывая страха.

— Одно объявление для всех парней, — продолжал Мэллоу. — И тех, кто в ангаре, и тех, кому слышно со двора. Хватит сидеть по углам! Мы, слизняки механика Джеда, принимаем всех. Вы соблюдаете наши правила — мы считаем вас своими. Всё, что имею я, будет и у каждого из вас. Еда? Пиво? Развлечения? Принимайте наши правила — и веселитесь! Порядок в душевой? Никаких драк во дворе? Мы это сделаем, парни, и очень скоро. Механик Джед не выносит крысиной возни. Тут никого не будут бить и кусать. Приходите к нам, парни, — мы примем вас и защитим!

Снизу — сразу с двух сторон — донёсся свист, затем — ругань на множество голосов. Боевые отряды сомкнули кольцо вокруг "мирных" людей Мэллоу, отступивших к дивану. Гедимин пристально следил за периметром. "Хорошо, что все без оружия," — думал он. "Сейчас кто-то метнул бы нож..."

— Всех? — недоверчиво спросил кто-то в уличном комбинезоне, заглядывая со двора. — Это ты про цветные коды?

Ангар взорвался хохотом. Гедимин втянул воздух, чтобы рявкнуть погромче, но сверху донёсся переливчатый "птичий" свист Мэллоу.

— Я говорю "всех", имея в виду всех, — громко сказал он, и Гедимин довольно усмехнулся — акустику ангара он рассчитал верно, и голос Джона заглушил все посторонние звуки. — У нас тут недельный взнос, парень. Три койна. Ты тут на неделю или больше? Плати, и ты с нами. Ты меньше? Если денег не жалко — плати, и ты опять же с нами. Мы купили рюкзаки для гонцов — туда влезет много-много пива, хватит на всех!

На несколько секунд настала тишина, а затем компания Мэллоу захлопала в ладоши. Кто-то засвистел, подражая главарю, по углам заорали, и у Гедимина зазвенело в ушах. Мэллоу ткнул его носком сандалии в ладонь — пора было спускать его из-под потолка.

— Ну как тебе? — спросил он, когда сармат поставил его на землю. Гедимин ухмыльнулся.

— Мне нравится. Тебя теперь не убьют?

— Попытаются, — Мэллоу беспечно махнул рукой. — Не впервой. Если что, Дальберг меня заменит.

— Заткнись, Мэллоу, — буркнул Дальберг, подходя к нему, но Гедимин видел, что он едва сдерживает улыбку. Он перевёл взгляд на ближайших чужаков — у них были очень выразительные лица, но самое выразительное было у Джайна. Гедимин посмотрел, как на его щеках выступают желваки, и настороженно сощурился. "Надо следить. В самом деле ведь — попытаются..."

123 ... 3334353637 ... 266267268
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх