Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Возвращение в Тооредаан


Опубликован:
05.01.2015 — 03.09.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Дополнено 14/07/2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как сложно жить..... — Только и пробормотал я в ответ, распрощался с приятелем, и пошел проводить занятие со следующей группой. Потом сам примкнул к группе, пришедшей обучаться владением шпагой. И только поздним вечером, когда на небе уже вовсю светили звезды, вернулся в гостиницу. Просидел часок за книгой, зубря название корешков и травок, применяемых в местной медицине. И когда уже от мерцающего света свечи начало двоиться в глазах, смог добраться до кровати.

Мадам Коонст Боон*сее, галантерейщица.

— К вам благородный оу Рж*коов, мадам....

— Проводи его в голубую гостиную. Скажи, я скоро буду. ...И пусть принесут те новые румяна....

Отослав служанку, невысокая пухленькая блондинка средних лет, поспешно подсела к большому зеркалу, и начала старательно наводить красоту. ...Увы, когда твой жизненный путь уже перевалил за третий десяток, приходится прикладывать немало усилий, только чтобы выйти к гостю "растрепанной", в утреннем неглиже, изображая из себя "застигнутую врасплох".

Впрочем, мадам Боон*сее было грех жаловаться на свой жизненный путь, и печалиться о прожитых годах. Многие дамы ее возраста, обремененные многочисленным семейством, смотрятся древними старухами. В то время как она, при определенном освещении, все еще умудряется выглядеть юной девушкой. Весьма многоопытной и искушенной, но все же юной и..., хи-хи, почти невинной.

Шестая по счету дочка небогатого ремесленника, юная и прелестная Коонст, понимая всю тщетность надежд встретить достойного жениха, распорядилась своей невинностью весьма разумно. ...И даже, благодаря советам старших и более искушенных сестер, сумела сделать это не один раз. Да и после, став белошвейкой, и фактически торгуя своим телом, она делала это весьма разумно, в выборе любовников отдавая предпочтение не молодости и красоте с пустыми карманами, а богатству, влиянию, и щедрости. К тому же, она очень быстро поняла, что от своих, пусть и престарелых, но весьма немало добившихся в жизни кавалеров, можно получать не только деньги и подарки, но и информацию. А информацию, вполне можно конвертировать в звонкую монету. И если делать это разумно и осмотрительно, не идя на поводу у собственной жадности — можно скопить солидный капиталец, не нажив смертельно опасных врагов, но вовсе даже наоборот — приобретя могущественных покровителей.

Годам к двадцати пяти, ее капиталов уже вполне хватило на приобретение собственного особняка, в престижном торговом районе города, небольшой мастерской по пошиву мужских рубах и нижнего белья, и мужа. Муж — пожилой разорившийся торговец галантерейным товаром, воплотил все мечты Коонст, дав ей имя и солидное положение в обществе, а она, оплатив его долги, спасла бедолагу от долговой тюрьмы. Три года их брака прошли идеально в мире и согласии, чему возможно способствовал тот факт, что за весь недолгий срок супружества, любящие супруги не провели под одной крышей и суток. Потом, муж оказал ей последнюю любезность, вовремя покинув сей бренный мир, и оставив ее безутешной, но очень счастливой вдовой.

Своим капиталом и наследством, почтенная, но все еще очень милая вдова Боон*сее, опять распорядилась крайне разумно. Лавка была присоединена к мастерской. А в особняке был организован светский салон, где приходящие под предлогом покупки одежды и аксессуаров, благородные и обладающие властью дворяне, могли пересекаться с обладающими капиталами купцами, и куда стекались сплетни со всего города. Стайка специально отобранных мастериц и продавщиц, своей красотой и молодостью чудесно разбавляли сборище этих солидных и уважаемых людей, позволяя мадам Боон*сее наконец-то выбирать любовников не из соображений выгоды, а из собственных предпочтений.

На молодого дикаря, ставшего последней сенсацией Мооскаа, она положила глаз, даже не столько по причине пылкой страсти, сколько из соображений престижа. Все лучшее и новомодное, должно быть собрано в ее салоне. А возможность загадочно улыбнуться, похотливо затуманив взор, при упоминании этого, ставшего весьма популярными имени, только добавит очков ее неотразимости. Так что дикарь был обречен, и его крепость пала после короткой осады и решительного штурма. Впрочем — не особо-то он и сопротивлялся.

Дикарь, оказался вовсе не таким уж и диким. А в постели, так еще и довольно искушенным любовником. Что, впрочем, скорее разочаровало Коонст — опытных любовников в ее жизни хватало и так, а от дикаря, разрывающего людей голыми руками, она ждала нечто иного. Зато в плане общения, дикарь искренне удивил многоопытную хозяйку светского салона. Он был вовсе неглуп, а недостатки образования вполне искупались весьма оригинальным взглядом на привычные вещи, и довольно неплохим чувством юмора. Да к тому же, относился он к Коонст, не как к куску красивого мяса, задрапированного в дорогие шелка, а признавал за ней право на ум и знания, не брезгуя спрашивать совета, и мнения о тех или иных происходящих в Мооскаа вещах. Подобное отношение, мадам Боон*сее видела только от нескольких своих пожилых, и очень влиятельных покровителей, и ей весьма странно было получить тоже самое от еще довольно молодого человека. Оттого-то, мадам Боон*сее, и решила принять участие в судьбе странного варвара, предоставив свободный доступ в свой салон, и сведя с довольно важными и значительными людьми. ...И то, что один из ее покровителей, занимавший весьма высокий пост в Бюро всеобщего блага, настоятельно порекомендовал "внимательно присмотреться к этому человеку", почти не играло тут никакой роли.

— Какому невероятно чудесному обстоятельству своей жизни, я обязана счастьем лицезреть твою особу в такую рань, Иигрь? — Прощебетала мадам Боон*сее, впархивая в небольшую и весьма уютно обставленную комнату, обычно предназначенную для встреч с наиболее близкими друзьями-клиентами хозяйки дома, и вместо приветствия, подставляя щечку для поцелуя.

— Скоро уже полдень. — Усмехнулся в ответ гость, так же пренебрегая вежливыми приветствиями, но отнюдь не игнорируя подставленную щечку. — Разве тебе не положено Коонст, как всякому прилежному и богобоязненному торговцу, открывать свою лавку с первыми лучами солнца?

— А разве вам, господин студент, не следует быть в это время на занятиях?

— Еще как положено. — Вздохнул "господин студент". — И этот прогул будет стоить мне пары бессонных ночей, проведенных за книгами. Но тут наметилось одно дело....

— Как же ты все-таки еще глуп, Иигрь.... — Перебила его мадам Боон*сее. — В твоем возрасте, бессонные ночи, надо проводить с женщинами, а не с книгами. Иначе — в старости и женщины станут для тебя недоступны, и книжки свои ты возненавидишь, понимая, сколь много истинных радостей, ты упустил из-за них в жизни.

— Вы как всегда не только прекрасны, но и мудры, мадам.... Вот именно поэтому я и здесь. Мне понадобиться ваша помощь.

— Рассказывай.

— Друг..., — помнишь, я тебе рассказывал — оу Наугхо. Он пригласил меня на празднование дня рождения своей сестры. Кажется для него очень важно, чтобы все прошло идеально. Он только недавно в Мооскаа, и это будет первый выход в свет для всей его семьи. В общем — мне надо не ударить в грязь лицом, по части одежды и манер. И полагаю — нужно подарить какой-то подарок...?

— День рождения? И в каком стиле он будет проходить? ...Праздничный обед, светский раут, бал, бал-маскарад может быть? ...Как ты глубокомысленно выразился — "Э-э-э", уверена в стаде баранов, ты бы стал первым оратором. ...Тебе хоть вручили официальное приглашение? ...Давай.... А-а — вечеринка-суаре, или как говорили в высшем свете Империи — tusovka. Что ж, довольно мудрый выбор для первого выхода в свет. Минимум правил, вино и легкие закуски, танцы, игры, можно валять дурака и паясничать, попасть впросак почти невозможно. ...Полагаю — девушка еще очень молода? ...Опять не знаешь! А как ты собрался дарить подарки, бестолочь? ...Ну, полагаю это не пятнадцатилетие, иначе это было бы указанно в приглашении. Моложе...? — То же вряд ли. К столь юным особам, почтенных гостей не пригласишь. Значит — от шестнадцати до двадцати. В твоем случае, уместнее будет подарить конфеты, или иные сладости. Более личные подарки делать можно, только если знаешь увлечения девушки — набор для вышивания там, ноты, или хи-хи, некоторые дурочки даже книгами увлекаются. ...Что? "Платок или типа того"? — Одежду можно дарить, только если ты официальный жених, или собираешься делать предложение. ...Не собираешься? Тогда конфеты. Я дам тебе адрес хорошей лавки, все что там продается, не стыдно дарить даже в домах высшего света. Денежки у тебя есть, так что не скупись. ...Кстати, любовницам положено дарить украшения...., но это я так, к слову пришлось. ...Теперь, подберем тебе наряд и аксессуары. ...Ты ведь помнишь, насколько важно подобрать правильные аксессуары? ...Итак, чтобы ты хотел сказать своим видом? ...Не надо зевать, и делать такое несчастное лицо. Эта наука ничуть не сложнее твоей медицины. Я, знаешь ли, тоже не родилась со всеми этими знаниями. ...Да, учить это надо. — Все это — своеобразный язык, не зная который, ты не сможешь вращаться в приличном обществе. Более того, — будешь выглядеть смешно и нелепо, приколов неправильную брошку, или вставив в петлицу неправильный цветок. К тому же, — будешь подобен слепцу в царстве зрячих. — Вот что, к примеру, обозначает нитка жемчуга в прическе у дамы? — ...Не знаешь?! — Вот поэтому и рискуешь многое потерять. Ну да ничего, я тебя научу!

Оу Игиир Наугхо, полусотник.

Праздник-праздник! Да только не у всех!

Конечно же Игиир волновался! Первое впечатление, — может ли что-нибудь быть более важным? Чтобы там не говорили пословицы про "...провожают по уму", а первый взгляд на человека, его дом, его семью, обычно решает все. И коли ты впервые предстанешь перед обществом в грязной одежде, то сколько потом не отдавай денег прачкам, и как не заставляй слуг вычищать твои сапоги, все равно, о тебе будут говорить как о неряхе, изо всех сил, пытающегося скрывать это. ...А опыта светских приемов у его семьи, прямо скажем, было немного, а если быть точнее — последние лет двадцать, было вовсе не до приемов, — наскрести бы на кусок хлеба. Ну, он-то еще, во время учебы успел побывать на нескольких обедах и балах, которые обычно организуют для учащихся, даже не столько с целью развлечения, сколь с целью привить будущим офицерам хорошие манеры. Да и танцы входили в обязательную программу училища. А вот сестрам пришлось нанимать специального учителя танцев и хороших манер. ...Нет, как истинные отпрыски благородного рода, они конечно же имели представление о том как должно вести себя приличным барышням. Но..., это ведь Мооскаа! Тут даже дочку богатого провинциального графа или барона, могут подвергнуть осмеянию за неправильный говор, или какие-то огрехи в наряде, вроде не так завязанного банта. А уж дочерям простого лейтенанта, и вовсе не стоит ждать милостей от мооскаавкой публики.

...А еще Иигрь...! Нет, Игиир очень хорошо относился к своему новому другу. Но..., — его воспитание оставляло желать лучшего. А если он задумывал все это мероприятие как представление своей семьи мооскаавскому обществу и потенциальным женихам, то в Бюро решили использовать его как своеобразное представление Иигря, некоторым достаточно влиятельным особам, которые смогут способствовать его проникновению в высший свет Сатрапии. А значит, — имя оу Рж*коова, будет ассоциироваться с именем оу Наугхо, и провал первого, будет означать и их провал. ...А если он опять забудется, и начнет говорить как погонщик верблюдов из Даара? Если оденется нелепо, или выкинет что-то несуразное? ...Даже ему — Игииру, это выйдет боком. А на дальнейшей судьбе сестер, и вовсе может поставить жирный крест. ...У него-то хотя бы останется служба. А что делать им — до конца жизни сидеть в четырех стенах, ходить на базар, да изредка — в театр? Но куда деваться — приказ начальства, а значит, не пригласить оу Рж*коова невозможно. И заранее прочитать ему лекцию о правилах этикета, тоже нельзя, это может вызвать подозрения у объекта разработки. Остается только надеяться на счастливый исход вечера.

Гости начали съезжаться где-то к восьми вечера. По большей части, это были сослуживцы оу Наугхо с семьями. Но было и несколько высокопоставленных чиновников разных министерств, и даже парочка светских щеголей. Чтобы заманить их сюда, пришлось проводить ряд спецопераций, использую все средства из арсенала Бюро, включая давление, шантаж, подкуп и угрозы. Но видимо оу Лоодииг был всерьез заинтересован в объекте разработки, так что средств и ресурсов не жалел. К счастью, большинство из "обрабатываемых" даже не знало, что цель всего этого давления на них, лишь посещение относительно скромного, по мооскаавским меркам, семейного мероприятия, думая, что оказались тут случайно, а основные проблемы их еще ждут впереди, так что можно было не опасаться негативного отношения с их стороны в дальнейшем.

Оу Наугхо, на правах хозяина встречал гостей, а сестры — развлекали их беседой. Роли у них были распределены заранее — младшая Тиишкат— именинница, душа общества, старшая Неевия — заботливая хозяйка. ...Правда, хотя старшая и впрямь давно уже заботилась о доме Наугхо, сегодняшний вечер не доставил ей таких уж больших хлопот. Когда за дело берется Бюро, можно надеяться что все будет сделано безупречно. Интерьеры небольшого уютного особнячка были обставлены новомодным мооскаавским художником. Закуска и вина — заказаны в дорогой харчевне, куда регулярно захаживали представители самого изысканного общества столицы. А слуги наняты по рекомендации хозяина этого заведения. И благодаря связям Бюро — все это великолепие, обошлось семейству оу Наугхо, в сравнительно небольшую сумму. ...Примерно как жалование десятника Бюро в далекой Даарской провинции, за полгода. Но оно того стоило!

Оу Иигрь Рж*коов, появился в весьма подобающее время — не слишком рано, и не слишком поздно. К большому облегчению своего приятеля — одет он так же был весьма уместно и достойно. Можно даже сказать, что его нарядный, полувоенного стиля камзол, был даже куда моднее и изысканнее сегодняшнего платья хозяина, построенного тоже, отнюдь не у дешевого портняжки. А украшения и аксессуары подобранны безупречно, с редким вкусом, и пониманием этикета. Игиир даже на секунду позавидовал столь безупречному наряду, и подумал что без влияния Бюро, тут тоже явно не обошлось.

Как и было оговорено ранее, Неевия сразу взяла на себя негласную опеку над "опасным" гостем, стараясь держаться рядом, дабы предотвратить возможный конфуз. А дабы это не вызвало подозрений, темой их беседы, стали приключения таинственного оу Рж*коова по пути в Мооскаа. ...Поскольку имя мооскаавской новомодной знаменитости было у всех на слуху, то Иигрь, довольно быстро стал центром собравшегося общества. И поскольку рассказывал он весьма живописно и образно, и не без своеобразного юмора и подшучивания над собой, то быстро захватил внимание публики. ...Слушатели словно бы воочию увидели перед собой дикую, суровую, но по-своему красивую природу Даарских степей. Узнали тамошних обитателей — то по-детски наивных, то по-детски же свирепых и безжалостных. И по-доброму посмеялись над злоключениями чужестранца, столкнувшегося с непонятными обычаями и условностями их собственной страны. Можно было сказать, что Иигрь завоевал любовь и интерес публики, и вздохнуть свободно. — Такому легко простят небольшие огрехи в знании этикета и хороших манер.

123 ... 3435363738 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх