Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Спасите мироздание-1 Гипердиверсант!


Опубликован:
18.04.2012 — 18.04.2012
Аннотация:
Угроза тотальной аннигиляции нависла над несколькими сотнями квадриллионнов вселенных, с триллионами галактик( галактика многие миллиарды звезд!) в каждой! Никогда еще российская фантастика не видела, более масштабного и гиперкрутого боевика! История про попаданцев, но зато какая... Читайте и радуйтесь!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вот одного и рвануло, да так что просто спалило, не оставив и пепла, когда взрыв и извержение энергии в сотни миллионов градусов, материю просто разрывает, тело гибнет, рассыпаясь на элементарные частицы.

Правда таких гранат очень мало это большой дефицит и Бюффон надрывно кричит.

— Берегите шарики дьявола! Применяйте плазмометы.

Поначалу продвижение пиратов к командному пункту и к ключевым секторам корабля шло без потерь. Затем в ход вступили боевые роботы. Вот тут пришлось попотеть. Эти типы дрались довольно предсказуемо, но страху не испытывали, поэтому смогли сблизиться и поразить пару-тройку пиратов.

Прочие корсары вынуждены были рассосредоточится, вот рвануло несколько плазмо-напалмовых бомб выбрасываемых электронными монстрами. Алерра в свою очередь едва не попал под струю плазмомета. Лицо слегка опалило, оплавился шлем, из-за чего видимость ухудшилось. Правда робот, словно делая зачистку от бацилл вылез из укрытия. Дилесс подбила его, затем поразила противника точно в электронный мозг.

— Роботы не умеют возьми какой-нибудь из трофейных шлемов и высовывай его впереди себя.

— На палочке?

— А пусть даже и так.

— Да как то по детски. В яслях так играли.

— Так роботы и есть малые дети только созданные искусственно.

Алерра воспользовался советом, за ним другие пираты это позволило сразу снизить количество потерь в извилистых коридорах. Правда один из роботов применил прием шарового плазмера, плазма наводиться по вделанному компьютеру с гравиомагнитной ловушкой.

— И это они придумали! Заметил Алерра.

— Гравиомагнитное поле это замечательное открытие. Произошло наложение двух физических сил в природе, электромагнитной и гравитационной. В следствие чего произошло заимствование свойств. Гравитация усилила мощь на десятку в сороковой степени. — Блеснула эрудицией Дилесс.

— Было бы еще лучше если бы можно было соединить гравитацию и антигравитацию с сверхсильным взаимодействием на котором основано слияние кварков. Вот это была мощь! — Заметил Алерра.

— Вот ты и изобретешь. А пока в бой и выживи.

Так весьма медленно, но бойцы продвигались к командирскому пункту. Возможно бой продлился бы не один час, но отважный Филл сумел вычислить расположение вражеского "штаба" по исходящим гравиоволнам. По этому он сумел минуя промежуточные узлы сопротивления прорваться к Грутту. Тот без излишней истерики отдавал приказы. Внешне субъект был похож на гидру и шевелил конечностями. Филл и несколько ребят вбежавших за ним срезали гравиолазерами охрану. Их появление было настолько неожиданным ответный огонь привел лишь к легкому ранению одного из пиратов. Надо отметить что бесплатный Грутт изрядно распустил своих подчиненных, большинство из них было под кайфом, а один вирус даже применил гамма-вибратор. Для одноклеточного существа секс несомненно высшее, но не доступное наслаждение. Если конечно не применить электронику.

Пираты сначала убили любвеобильного паразита, а затем заржали.

— До чего убойный вирус. Ну и приколы!

Филл наставил оружие на Грутта:

— Что красавец хочешь жить! И лапы вверх отойди от компьютера.

Грутт вскинул конечности и проверещал:

— Жить хотя все, тем более что срок моего существования десять миллионов лет.

— Это сколько ты живешь? — Удивился Филл.

— Нет это столько сколько я могу прожить. В действительности по нашим меркам я ребенок.

— А соску не хочешь?!

— Если только радиоактивную.

Филл с трудом сдержал смех:

— У нас полно радиоактивных отходов. Мы тебя подкормим.

— Большое спасибо, а компьютер с играми?

— Эти я и сам увлекаюсь. — Взгляд Филла стал жестким. — Ты мне зубы не заговаривай, а прикажи разом сдаться командам всех звездолетов. Иначе смерть.

— Даже гравиолазер меня не сразу убьет. — Заметил Грутт.

— Но все равно убьет, давай командуй отбой.

— Бушует поток плазмы смерть за кормой, о лазер с накачкой хочу быть с тобой! — Грутт сохранил чувство юмора. — Ну ладно ребята, хоть вы живете мало, но вашу жизнь сделать еще меньше чудовищно. Только игры приготовьте поновее, а то это дранные купцы экономят на всем.

— Давай быстрее!

Грутт скомандовал!

— Отдаю приказ! Прекратить сопротивление и бросить оружие. Всем гарантирую жизнь!

— Вот это уже лучше! — С удовлетворением произнес Филл. — А вообще странно такой большой корабль, а командирский пункт не замаскирован, все подходы открыты, хоть бы дополнительные пушки установили. Надо перестраивать звездолет.

. ГЛАВА Љ 17

Девушка продолжила свой рассказ, Хинштейн с интересом прислушивался, это отвлекало от усталости и жары. Вот они снова остановились, пиво выжрали твари, а языки пересохли.

-Ну и пытка! — Произнес главарь, а затем добавил. — Ладно ври дальше.

— Вот так я и плыла, но при этом слух даже стал острее, и казалось я все вижу затылком. Фока нервно подергиваясь прильнул к борту, он достал странный предмет напоминающий маленький ящик и старался смотреть через него.

— Это видно аналог подзорной трубы. — С трудом ворочая языком пролепетал Хинштейн.

— Нет подзорные трубы другие, а это что-то заколдованное. Возможно стресс и невыносимые мучения пробудили у меня дополнительные способности. Фока кричал.

— Добавить ход, лупить рабов сильнее, использовать парус из папируса.

Капитан попробовал возразить:

— Он слишком легко загорается.

— Я знаю, но принять бой против пиратов равносильно самоубийству. Действуйте живее!

Матросы ринулись натягивать парус, он действительно был легким давал прекрасный ход, нам даже стало легче, корабль сам рвался вперед.

К Фоке подскочил рыжеватый тип полукровка, очень противное лицо, нос как у орка, уши слона, правда плечи что ворота. Видно неплохой боец, раз не пасует перед Фоком.

— Я предлагаю взять врага на абордаж.

— А если он сильнее? Возразил Фока. Тем более что пока мы будем брать штурмом одну галеру другая ударит нам в тыл. Не силен ты на ум Ураган.

— Зато сражаюсь как демон, помните как я атаковал судно купца Снохи, один прыжок на борт выпад, распоротое брюхо. Я тогда семерых убил, двух покалечил, а жену купца поимел, вот что значит кровь орка.

— Ну я видел! Никого стеснения!

— Мой отец был великим воином налетевшим с небе, это тут в этом орки ничего не значат, а там они ого!

— Еще предстоит по сражаться, но смотри не нарвись на гоблинов.

— А что гоблин, это родственники орков, только гораздо тупее.

— И больше! — Добавил Фока.

Ураган замолчал, на последний аргумент возразить было нечего.

Расстояние между галерами временно перестало сокращаться, но было видно что противник не хочет успокаиваться. Его паруса неожиданно стали раздуваться сильнее, хотя ветер пожалуй даже ослаб.

— Они приближаются! — Сказал капитан.

— Вижу, я против них применю зелье создающее в море воронку.

— Не выйдет!

— Это почему?

— Дело в том что весь запас мы потратили чтобы обнажить дно и подобрать сокровища шаха.

— Ах вот как! Я и не подумал. Ну ничего может мы победим, команда у меня сильная.

Вражеские галеры тряслись, похоже из их гребцов выбивали последние силы. Я не чувствовала своего тела, но продолжала двигаться, чтобы было легче сгибала и разгибала ноги, слегка разгружая спину. Расстояние еще больше сократилось, со стороны противника раздался выстрел, большая стрела в полете разделилась на несколько острых частей, пробила папирусовый парус.

Фока ругнулся:

— А они ядовитые. Странно что людей на палубе не видно. Это плохой признак.

Капитан отметил:

— Правая галера очень похожа на Листа. Тот тоже любит так выпендриваться паруса черные или красные, да и герб по конфигурации похож и форма большой галеры.

— Лук тоже большой, такая стрела втрое длиннее стандартной. На счет Листа сомневаюсь, он купец, а не пират.

— Возможен вариант что его захватили.

— Ты капитан, а не гадалка. У нас есть катапульта на борту, пора выстрелить из нее горшком с зажигательной смолой и маслом.

— Ну это само собой. Но ведь и нас могут попытаться поджечь.

— Борта покрыты асбестом, я специально их выкрасил. Теперь мы неуязвимы.

— А я думал почему дерево так странно блестит. Он не дорогой.

— Нет! Можно купить на рынке у фокусников, но ты у меня смотри это секрет повышающий боевые качества судов.

— Буду нем как рыба. Хотя пирату подпалить судно равносильно разрезанию собственного кармана.

— И я бы предпочел захватить, но две галеры больше чем одна. Нацеливай катапульту.

— Может чуть ближе подпустить.

— Делай что я сказал.

Как ни странно, может особым зрением я смогла разглядеть диковинное оружие. Оно действовало по принципу растяжки и натяжения, сразу трое человек накручивали колесо. По форме оно напоминало дракона раскрашенного в три цвета. Зарядили его обыкновенным горшком из глины с зажженным фитилем, затем капитан лично нацелил механическое чудовище. Тут я подумала что он не умеет с ним обращаться.

На палубе враждебной галеры, по-прежнему никого не было, правда кое-где с бортов выглядывали железные бочки с прорезями для глаз. Тут я подумала какие это огромные должны быть бойцы.

— Ну пали! — Крикнул Фока.

Щелкнул канат, загудели струны, большой горшок взвился в воздух, он напоминал круглого жука, а за ним дымился хвост.

— Главное первый выстрел!

— Не обернулся бы комом! — Прошептал сквозь зубы капитан.

— Ого! — обратил внимание Хинштейн. — У вас и пословицы похожи на наши, странно это.

— Почему бы и нет! Ведь людей творили боги в единстве, только характеры заложили немного разные.

— Ладно ври дальше!

— Первый выстрел действительно оказался комом, хотя моряки наверняка затаили дыхание, следя за гостинцем. Увы он не долетел шлепнувшись у носа галеры, фитиль погас сразу.

— Да ты ублюдок! — Заорал Фока. — Я прикончу тебя, душу выну, сдеру кожу и посыплю пеплом.

— Я не виноват! Оружие новое не пристрелянное. Надо было дать возможность на нем поупражняться.

— И тратить горшки с маслом!

— Достаточно простых камней.

Тут Фока осекся, а я подумала что не такой уж купец и умный. Действительно у нас ведь с детства учатся владеть луком.

Капитан тем временем принялся перезаряжать катапульту. Время еще было, а надсмотрщики надрывались не меньше нас полосуя натруженные спины.

— Ну смотри второго промаха я не прощу.

— Не надо грозить, может быть смерть уже распростерла над нами ледяные объятия.

— А я вот лично не против попробовать льда или мороженого одна порция которого стоит почти столько сколько галера с гребцами.

— Это потому что колдуны сговорились нас обобрать, не так уж и трудно с помощью магии вызвать холод.

— Верно, говорят один колдун на семь суток заморозил море. Правда может чистая выдумка.

— Эти матросы особенно когда пьяны, и сами летаю, к светилам.

Катапульту зарядили, когда преследователи уже были на расстоянии полета легкой стрелы. С такой дистанции крепкий воин мог бросить камень. Надо сказать я лично хотела чтобы они промахнулись, а Фоку растерзали или съели.

— Пли! — Скомандовал купец.

Катапульта выбросила очередной гостинец, а капитан даже наложил на себя треугольник свидетельствующий о просьбе к божественной триаде — благослови.

Видно молитва помогла и горшок угодил точно в парусу полотно полыхнуло. Матросы заорали и повыскакивали веселясь как дети.

Теперь противник стал явно терять свои козыри, два десятка субъектов выскочили на палубу, у некоторых были бочки с водой и они плескали на парус. До чего страшные типы, уши как крылья летучей мыши, из пасти торчат клыки длиной с руку человека, шерсть колючими кудряшками, а цвет такой, ну как сказать.

— Ядовитый! — Подсказал Кинжал.

— Вот именно.

— А вот и гоблины! — Крикнул Ураган. — С приветом дальние родичи.

— Не стоит радоваться, это такие монстры. Страшные чудовища, способные перекусить человека по полам. Раньше жили в на ледяной и темной половине мира, куда не смеет заплыть даже самый отважный купец, а теперь обосновались у нас.

— Гоблины страшнее орков! — Заявил Фока, и им таким косматым не жарко ли. Орки почти не имеют шерсти и ходят в одеждах.

Они впрямь были как звери, а достоинство такое большое и страшное, что я не испугалась лишь потому что находилась в состоянии прострации.

— И где ты таких слов нахваталась. — С подозрением спросил Кинжал.

— Об этом расскажу позже.

Капитан приказал:

— Заряжайте быстрее. Лучникам за каждого убитого гоблина золотой.

— Да ты что! У тебя разве есть. — Возмутился Фока. — Не раскидывайся моими деньгами!

— Иначе они нас уничтожат. Посмотри они в двое выше меня, разве мы устоим в рукопашной схватке.

— Тогда стреляйте, за каждое попадание я дам серебряную монету.

Капитан качнул головой, ну и жадный купец, а ведь попробуй убить гоблина, такая громила.

— И смотрите что не прыгнули, говорят даже видели летящего гоблина. — Заявил капитан.

Три десятка матросов открыли дружный пальбу из луков. Кое в кого угодили, одному гоблину попало прямо в пасть и он заорал. Прыгая и плюясь кровью монстр переживал челюстями и выплюнул стрелу, но наконечник при этом остался в застрявшим в небе причиняя ужасную боль. Впрочем остальные не обращали на раненного никакого внимания, у самих шкура по-видимому толстая, может даже прочнее буйвола.

Три гоблина укрылись за настройкой и натянули свои страшные луки, со стрелой длиной в рост человека. Двое выстрелило по палубе, стрела пробила матроса, пригвоздив молодого еще парня к палубе. Он вопил и захлебывался кровью. Другая мимо, а вот третья пришлась по гребцам. Гоблин похоже был мастер своего дела насадив сразу двоих гребцов как шашлык на шомпол.

— Я могла оказаться на их месте!

— Зато они отмучились. — Отметил сидящий по правую руку юноша.

Судя по крикам несчастных это было не так. На палубе чужой галеры появился небольшой, но очень плотный квадратный человечек. Он был в смешной шапочке, забавно крутился. По описанию типичный гном, о них много рассказывали как реальных историй, так и откровенных сказок. Вот он подул и на огонь, выпустил из руки лучик и пожар моментально погас. Пылающее масло не залить водой, но можно придушить магией.

Катапульта снова сработала, полетел новый горшок, но уже в полете он изменил траекторию и позорно плюхнулся в воду.

Но Фока еще не выложил все козыри, помимо катапульты у него был приготовлен громадный арбалет. Для его заводки использовали сразу два колеса, что позволяло заражать оружие гораздо быстрее. Оружие стоило весьма больших денег, зато могло выпускать или дюжину тяжелых арбалетных бортов пробивающих рыцарские латы или чугунное ядро в самое основание. В принципе если судно не очень прочное можно легко пробить корпус или повредить обшивку образовав течь.

К оружию подскочил Ураган. Фока прокричал.

— У тебя есть опыт стрельбы, так что не промахивайся.

Наемники чиркнули кремнем, и подожгли обильно промасленные стрелы, на них накрутили отходы от шерсти, огонь — царь войны во всяком случае на море.

123 ... 3435363738 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх