Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Резчик том 2 Псы войны


Опубликован:
11.11.2018 — 24.08.2019
Читателей:
5
Аннотация:
Империю еще лихорадит после неудачного восстания, а на горизонте уже появился неизвестный и опасный враг. В начинающийся войне, от которой содрогнется весь континент, главному герою предстоит раскрыть тайны своего прошлого, найти друга среди истинных демонов и рискнуть жизнью, защищая близких. (Ищем произведение тут https://author.today/work/20269)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В повозке меня ждала Илина. Похоже, что ночь она провела без сна. Даже истинный облик приняла. В таком виде они могли не спать по несколько дней подряд. Не знаю, что ей наговорила Бристл, но взгляд у Илины был такой, что я сразу понял — одного меня не оставят и на пять минут. А учитывая, что я против них сейчас бессилен, в случае необходимости скрутят и домой доставят. Или удобную комнату в гильдии подберут на пару дней.

— Что в городе случилось за ночь? — спросил я, усаживаясь рядом. Взял её ладонь. — Что насчёт пожара во дворце?

— Рядом с дворцом, — поправила она, — маги, охраняющие дворец, сожгли нападавших ещё до того, как они успели воплотить задуманное.

— Откуда пожар тогда?

— Мятежники использовали смесь, называемую Кровь демона.

— Что теперь будет? Император попросит вас зачистить гильдию магов?

— Ничего не будет, — ответила она.

— Не понял, — удивился. — Как это?

— Напавшие на дворец убиты. Как и покушавшиеся на жизнь Веслава Кудеяра. В обоих случаях тела опознать невозможно. Те, кто создал пожар на этой улице, — повозка как раз поворачивала, и в окно можно было увидеть оплавленную часть мостовой, — сгорели в собственном огне. От них не осталось даже праха, — Илина скрипнула зубами.

Понятно, исполнители мертвы, и найти заказчика будет не просто. Если он не глуп, то к этому времени должен был убрать и всех посредников, и тех, кто связан с пожаром и покушениями. Как же неприятно мне стало. Из-за того, что я не могу выплеснуть злость и покарать тех, кто это устроил.

Я не стал говорить о своих мыслях, глядя в окно. Рано или поздно, узнаю правду. Если к этому причастны старики из гильдии магов, они об этом пожалеют. Голову даю на отсечение, что это не кровавый культ. Но кто меня так ненавидит, что просто кушать не может? Кому я перешёл дорогу?

— И ещё, — Илина протянула мне письмо. — Доставили утром.

Письмо было незамысловатым. Кто-то хитро свернул лист так, чтобы его нельзя было раскрыть, не сломав печать. Знак, запечатанный в сургуче, был мне незнаком. Пара треугольных фигур, изображавших горы, над ними три звезды. Сломав её, я развернул листок. Послание было коротким, лаконичным и немного странным.

'Герцог Лоури о происходящем знает больше, чем кто-либо из непричастных'.

Снизу стояла подпись в виде буквы 'А' с завитушками и длинным хвостиком.

— Кто этот 'А'? — спросил я у Илины.

— Письмо доставил мальчишка с рынка, — сказала она. — Искать того, кто его нанял, бесполезно.

— Лоури, значит, — задумчиво сказал я. Затем встал, открыл окошко, ведущее к месту возницы, и назвал новый адрес. Повозка, не останавливаясь, довольно проворно свернула на примыкающую улицу. Через двадцать пять минут за окном замелькали прутья высокого кованого забора, увенчанного острыми вытянутыми пиками. За ним красовалось длинное трёхэтажное здание, опоясанное толстыми колоннами из белого камня. При желании хозяева могли сделать их зелёными, синими и даже чёрными, блестящими на солнце, но они или не хотели выделяться, или не смогли пробить подобные изыски в имперской канцелярии.

Повозка свернула к воротам и остановилась. Возникла небольшая заминка, после чего послышался неразборчивый голос стражи, охраняющей поместье. Утро давно закончилось, и над нами ослепительно ярко светило весеннее солнце. Ещё недели две в таком духе, и город потонет в духоте, несмотря на реки и каналы, пронизывающие его. Сейчас же погода радовала, несмотря на обилие луж и грязи. Для полноты картины не хватало только зелёной травы и первых цветов.

За закрытыми воротами на территории поместья Лоури стояли сразу шестеро стражников, глядевших на нас с интересом и каким-то злорадством. Помнится, гвардия герцога Лоури носила сине-зелёные цвета, но эти одеты в обычные кожаные доспехи с кирасами. У каждого на голове плоская шляпа, защищающая от дождя и солнца, в руках алебарды с навершием в виде острого шипа.

— Я барон Хаук, прибыл по приглашению герцога Лоури, — повысив голос, сказал я.

— Герцог не может Вас принять, — ответил офицер, носивший на поясе меч. — У него важные гости.

Вот же сволочь. Я только появился, а он уже обидеть норовит. Улыбается в усы, думает, что я ему это спущу с рук. Обязательно скажу герцогу, что у него непочтительная охрана. Пусть делает выводы.

— Тогда я хочу увидеть госпожу Клаудию.

— Госпожи нет в поместье, — соврал стражник.

Рядом с главным входом в дом действительно стояли несколько повозок. Одна из них не уступала в пышности той, на которой приехали мы, а ещё одна могла соперничать богатством с каретами самого Императора. Не он ли часом приехал в гости к Герцогу? Я коснулся рукой посоха и отрицательно покачал головой. В здании асверов не было, значит, не могло быть и Вильяма.

— Любезный, — попытался я воззвать к его разуму. — Сходи и передай госпоже Клаудии, кто приехал. Уверен, она меня ждёт и сразу примет.

— Говорят же, нет её, — ответил он. — Езжайте, господин Хаук, по своим делам.

— А ты смелый, чтобы указывать мне, что делать, — прищурился я.

— Прошу, простите меня за это, — голос охранника сочился насмешкой.

Я обвел взглядом улыбающихся охранников. Только один из них не разделял общее веселье. Он был хмур и сжимал рукоять алебарды так, что побелели пальцы. Выглядел он так, словно не мог принять какое-то решение.

— Пусть так, — выдал я дружелюбную улыбку, затем развернулся и направился к повозке. — Мы уезжаем! — бросил вознице — молодому мужчине асверу, которого я помнил. Он работал в конюшнях при гильдии.

Придётся направлять герцогу письмо, просить о встрече...

— Господин Хаук! — раздался сзади крик. — Спасите госпожу!..

Я резко обернулся и увидел, как тот хмурый стражник умудрился проткнуть острием алебарды бок офицера. Другие стражники среагировали быстро. Один из них подскочил к нему и размашистым ударом алебарды сбил на землю, попав по широкополой шляпе. Сверху, над воротами, мелькнула тень, и в круг стражников рухнула Вьера. Молодая девчонка закружилась словно стальной вихрь, кромсая людей буквально на куски. А передо мной возникла Диана, загораживая от ворот. Она подумала, что в нас сейчас начнут стрелять из лука. Ивейн легко перепрыгнула с седла лошади на крышу повозки, ещё один толчок, и она перепрыгнула ворота. Только вот к тому моменту, как она приземлилась, Вьера успела перебить всю стражу.

— Вы в своем уме?! — я выглянул из-за плеча Дианы.

— Сам виноват, — ответила сзади Илина. — Научись держать эмоции под контролем. Вьера!

Девчонка кивнула и умчалась к входу в здание, откуда к нам спешило ещё трое стражников. Нужно было разобраться с ними, пока не подняли тревогу.

— Они не те, за кого себя выдают, — сказала Ивейн.

— А-то я не понял, — проворчал я. Та самая стража, до которой добралась Вьера, следила не за тем, чтобы кто-то побеспокоил хозяев дома, а за тем, чтобы оттуда никто не сбежал. Это бросалось в глаза. — Почему это происходит со мной? И кто мне скажет, где люди герцога? Так, кто-то из вас, — я посмотрел на незнакомую пару сопровождавшую повозку, — приведите подкрепление.

Мужчина кивнул, лихо развернул лошадь и ускакал в обратном направлении. Я же оглядел оставшееся войско. Помимо Дианы и Илины, это были возница и оставшаяся из пары женщина. Ивейн уже открывала ворота, чтобы мы могли войти. Чтобы проехала повозка, требовалось для начала растащить мёртвые тела.

— Будем ждать подкрепление? — спросила Илина.

— Не испытывай меня, женщина, — немного рассердился я. Без неё понимаю, что если нас видели из окна, а в этом можно не сомневаться, то ждать подкрепления будет опрометчиво. Вариантов много: от бегства незваных гостей герцога через какой-нибудь тайный ход под домом и до убийства всего семейства Лоури. — Вы двое, обойдите вокруг дома. Как только разберётесь с дружками этих, — я кивнул на тела, — присоединяйтесь к нам. А мы пойдём в гости к Лоури.

— Вперёд не лезь, — отрезала Илина. Она обошла повозку сзади, открыла один из ящиков для инструмента, одновременно являющийся сидением для прислуги. Вытащила оттуда длинный, слегка изогнутый клинок, отстегнула ножны с ремнём, положив их обратно. — Ивейн, ты ведёшь, Диана, замыкаешь. От него ни на шаг, — она ткнула меня пальцем в грудь и помчалась к главному входу, где её ждала Вьера.

— Прислугу, прислугу только не... — попытался крикнуть я ей в след. Затем выругался и побежал следом.

В отличие от богатого дома, который я посещал накануне, этот был наполнен магией и жизнью. Войдя в холл, я ощутил приятный аромат алхимических средств, которыми обрабатывали ковры и ковровые дорожки, перебивающий запах сырости. Из левого проходного коридора слышались приглушённые голоса. Справа тянуло едва уловимым запахом еды. Магия услужливо не пускала в помещение холод и сквозняк. Над нами же ярко горела огромная люстра. А вот слуг не было. Я не увидел ни крови, ни следов погрома.

— Слуги там, — показала Вьера на левый коридор. — И минимум два человека, которые хотят снасильничать одну из красивых девушек.

— Да, похоти много, — зло прорычала Илина, показала на посох целителя, всё ещё висевший в петле на поясе. — Не трогай. Ни к чему это.

Я начал догадываться, почему нас не встречали у входа. Возможно ли, что по этой причине никто не увидел бойню во дворе?

— Вы мне Клаудию найдите. И герцога, если можно, — сказал я. — Время дорого. Сейчас кто-нибудь выглянет в окно и увидит двор в крови. Или стража городская набежит.

— Думаю, это там, — показала на лестницу, ведущую на второй этаж, сказала Вьера.

— Сглазил, — недовольно сказал я. Из левого коридора послышались громкие голоса.

Мы снова разделились. Ивейн и Вьера разбежались в разные стороны, а мы поднялись на второй этаж. При этом стоило нам сойти с лестницы, как голоса снизу, перешедшие в крик, стали едва различимы. Илина выбрала направление и побежала через проходные комнаты. Это были кабинеты, буфетные и столовые комнаты, было даже помещение с белоснежными статуями и картинами. Илина остановилась у поворота в левое крыло дома. Жестом показала нам не шуметь. Впереди, через три прохода, путь нам преграждали закрытые двери. Из-за них слышались громкие голоса, даже смех.

— Я следующий, — пробасил кто-то, стоявший у самой двери.

— Да ты не торопись, — ещё один голос и дружный смех. — Герцогини на всех хватит.

— Держи её... да куда ж ты? — голос первого и звук роняемой мебели.

Понять, что там происходит, было не сложно. Просить никого не требовалось. Диана одним сильным ударом ноги распахнула двери, сбив того, кто за ними стоял. Толстые дубовые створки не сломались, но одна из них едва не слетела с петель. Внутри была совсем небольшая комната с парой кушеток, разломанным столиком для чаепития и большими напольными часами. Я едва поборол желание лично передушить этих висельников, но вперёд не рвался, понимая, что внутри управятся и без меня.

В небольшой комнате вольготно расположилось трое наёмников. Они даже скинули кожаные доспехи, чтобы те не мешали задуманному. Все трое умерли почти мгновенно. Ещё один, со спущенными штанами, прижимающий всем телом светловолосую женщину к кушетке, получил удар ногой в бок и отлетел к противоположной стене. Добивать его не требовалось. Удар наверняка разорвал все внутренности, ко всему прочему, сломав позвоночник. На кушетке, к моему большому облегчению, лежала не Калудия, как я сперва подумал, а её мать, Эстефания. Платье разорвано, на скуле расплылся здоровенный синяк, из носа бежала кровь.

— Герцогиня! — я вбежал в комнату. — Слава Великой матери, мы успели вовремя. Вы не ранены?

Она села, пытаясь подтянуть к плечу разорванное платье. Её движения были немного неуверенные.

— Со мной всё в порядке, — тяжело выдохнула она. — Голова только кружится.

— Кто эти бандиты, как они сюда попали? — спросил я, затем выругался, поняв, что сейчас не время задавать вопросы. — Клаудия, где она? Где герцог?

— На третьем этаже в большой приёмной, — сказала женщина.

— Найдите какое-нибудь укромное место и спрячьтесь, — сказал я, жалея, что не могу использовать магию. — Или побудьте здесь. Сейчас на этаж поднимется Ивейн — она о Вас позаботится.

Я посмотрел на Илину, та кивнула, показывая, что передаст указание. Эстефания неуверенно кивнула, всё ещё приходя в себя.

— Постойте, — остановила она меня. — Там, через две комнаты есть лестница на третий этаж. Это самый быстрый путь наверх.

Указанная лестница предназначалась для прислуги и вывела нас в узкий, тёмный коридор. Искать Клаудию и герцога не пришлось. Мы почти сразу услышали голоса, идущие из-за находившейся рядом двери. С той стороны шло какое-то собрание. Едва не перекрикивая друг друга мужские голоса спорили о каком-то разделе земли.

— И что мне теперь делать? — возмущался мужской голос. — Его люди выкупили рудник! Что мне эта река? Мне нужна купчая!

— И долговые обязательства, — вставил женский голос. Я удивленно посмотрел на Илину. — Как минимум пятая часть должна отойти нам с Григом.

— Пятая часть? Не много ли для Богнаров?

— Тихо! — прозвучал немного знакомый голос.

В повисшей тишине я услышал едва слышный смех.

— Действительно, — новый голос, звучавший с другого конца зала. — Старик прав. Вы сначала найдите эти обязательства. А потом делите.

К нам присоединилась Вьера. Вопросительно посмотрела, как бы спрашивая, чего мы ждем.

— Охраняй эту дверь, — шепнул я. — Илина, ты возьми на себя другой выход. А мы с Дианой выступим. Нет, сразу убивать всех не будем.

С этими словами я распахнул дверь, первым входя в помещение. Это была просторная комната, предназначенная для собраний или чего-то в этом духе. Пол выложен разноцветным паркетом, складывающимся в замысловатый орнамент. Стены украшали гобелены, поддерживаемые позолоченными рамками. Из мебели только массивное резное кресло, обитое дорогой синей и зелёной тканью с золотым шитьём. Людей в зале, на первый взгляд, было человек десять, из которых две женщины. Богатые одежды, поблёскивающие дорогие украшения. На одном из мужчин женское колье, надетое на шею поверх камзола. На бандитов они не походили. С такими лицами в среде висельников долго не живут. Те не любят надменных и тех, кто считает себя выше по положению или по праву рождения.

На резном кресле восседал сын герцога Янда, А́леш, молодой магистр огненной магии. Только он был не в мантии, а в расшитом золотом наряде. Собравшиеся люди полукругом обступили кресло, перед которым на полу лежал старый герцог Лоури. Была в комнате и Клаудия. Она находилась рядом с креслом в необычной позе, стоя на коленях и уперев лоб в пол. Один из подручных А́леша вывернул ей руку и держал так, чтобы она не могла пошевелиться.

— Прошу меня простить за опоздание, — громко произнёс я.

Диана сделал угрожающий жест мечом, и гости попятились, освобождая мне дорогу в центр зала. Илина быстро прошмыгнула мимо нас и оказалась вплотную к тому, кто держал Калудию. Наёмник, или может личный телохранитель Алеша, ничего не успел сделать. Илина коротко ударила его в горло. Послышался хруст, и мужчина свалился мешком. Короткий толчок в грудь, чтобы он не повалился на Клаудию. Освободившись, девушка бросилась вперёд, к телу деда.

123 ... 3536373839 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх