Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Второй шанс


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.03.2015 — 05.09.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Я был слабым - тренировался. Ушел Саске - вернул его назад. Я стал девушкой - поднялся с колен и стал красивейшей куноичи. Но сейчас я попал в другой мир вместе с Саске и я в растерянности. Тут слишком много всего. Мои родители живы. Клан Учиха цел и Итачи в деревне. Я считаюсь слабой бесхребетной девочкой, не способной держать кунай. Но мы же покажем им чего стоим, Курама? Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Две? — искренне удивилась я, забывая, что еще пару минут назад чувствовала себя, как пожеванная.

— Одна защитная, причем с осколками твоей чакры, Джуби тебя дери, и подчиняющая многосоставная с чакрой Харухи и еще кого-то непонятно, вернее я впервые с такой чакрой встречаюсь, — прозвучал недовольный ответ. — Ничего не хочешь мне пояснить, Наруто, а?

— Я не знаю, — мигом поняв, что именно интересует Кураму, отзываюсь я. — Я не ставила печати на Утакату!

— Ну-ну, — мне явно не поверили, но решили не заострять на этом внимание. — Можешь спокойно открывать глаза и переться проверять мои слова. Все равно тебя положили в одиночную палату и твое исчезновение заметят только через полчаса, когда придет время обхода.

— Ты прав, стоит провернуть все, пока меня не хватились, — согласилась я и решительно распахнула глаза, вижу белый потолок. Прислушиваюсь к состоянию своего организма и, убедившись, что оно удовлетворительное, решилась встать. Аккуратно, со всеми предосторожностями приподнимаюсь на кровати и спускаю ноги на пол. Морщусь от неприятных ощущений, все же я еще не восстановилась полностью, и тело отозвалось болью, причем, болели не только мышцы, но и СЦЧ. — Кстати, а где Саске? — только сейчас вспоминаю о своем женихе и тут же стараюсь уточнить этот момент у биджу, уж кто-кто, а они должны быть в курсе. Курама, по-крайней мере, точно, не зря же он к ка-чан постоянно во внутренний мир мотается?

— Он еще не пришел в себя и, Наруто... — вначале недовольно, а после нерешительно, сообщил Курама.

— Что? — поторопила я его и предприняла первые попытки встать на ноги. Довольно удачные, на мой взгляд, ибо я только покачнулась, а не грохнулась сразу, что я приравниваю к маленькому подвигу.

— Да, что ты мнешься, Рыжий?! — возмутился Шукаку и уже мне, с едва заметным сочувствием. — Он почти ничего не видит, как впрочем, и его брат с другом.

— С другом? — за своими попытками сделать первые шаги и не упасть, я вначале не поняла, что мне говорят. Слишком уж я была сосредоточена на пути к шкафчику, надеясь найти там нормальную одежду, а то в больничных рубашках щеголять мне не хотелось.

— Итачи и Шисуи, — пояснил Курама, что за время жизни со мной привык запоминать кучу нужной и не нужной ему информации, а главное он стал внимательней относиться к именам людей.

— Что с ними?! — заволновалась я, да и до шкафчика я добралась, теперь можно и на разговоре сосредоточиться.

— Шаринганы у них ослепли, слава Рикудо! — с садистским удовольствием в голосе сообщил мне Рыжий.

— Что!??? Почему ты молчал?! — заорала я на него.

— Вообще-то я сразу это сообщил, — насмешка в голосе Курамы меня немного отрезвила, но обида никуда не ушла. — Кто же виноват, что ты никого не слушаешь?

— Твою мать! — вырвалось у меня, и я решительно распахнула шкаф, но наткнувшись на сиротливо висящий белый халат, приуныла, нормальной одежды не было, плохо.

— Во-первых, у меня был только папа, — нравоучительным тоном сообщил Курама. — А во-вторых, тебе у них делать нечего, там итак хватает взрослых и знающих шиноби. Не думаю, что в таком виде и состоянии тебя в Квартал красноглазых кто-нибудь пустит. Хенге не вариант, раскусят в миг.

— Я и не собиралась к Учихам переться, — раздражено шиплю на Лиса, который явно хватил лишку. — Я прекрасно чувствую, что мои каналы чакры не готовы для использования чакры!

— Ну, молодец, раз чувствуешь, — насмешливо откликнулся Курама. — Я тебе больше скажу, тебе как минимум неделя полностью запрещены любые дзюцу, вплоть до элементарных, как обычное хождение по деревьям или воде.

— Как я тогда с Сайкеном разберусь? — искренне возмутилась я, ибо в мои планы входило совершить частный визит в палату Утакаты, причем, желательно чтобы меня никто не видел и не слышал.

— С ним так уж и быть я помогу, а вот про тренировки забудь! — недовольно рыкнул Курама признавая, что с Слизнем стоит разобраться как можно быстрее, все же ему тоже не нравилось то, что мы не могли с ним связаться. Впрочем, это дело поправимое, главное добраться до его джинчурики, а там, учитывая предложенную Курамой помощь, будет уже не важно в сознании он или нет. В крайнем случае, насильно чакру высосем, да и не так ее много надо, стоит малой части попасть, как биджу сможет в любой момент добавить туда своих сил. Хотя тут уже все зависит от принимающего, не будь я Узумаки, подобное было бы стопроцентной смертью, а так я даже печать под это дело переделала.

— Ну, хотя бы так, — неохотно соглашаюсь со своим Рыжим другом и решительно снимаю халат с плечиков, он всяко лучше, чем больничная рубашка на завязочках, хоть тылы слегка прикрою, да некоторую наготу. — Жаль Хенге не по-используешь, да и зеркала нет.

— Если повернешься на сто градусов вправо, увидишь дверь в санузел, там все должно быть, — проинструктировал меня, уже окончательно успокоившийся, Рыжий.

Молча, следую указке Курамы и поворачиваю голову, внимательно смотрю на стены и наконец-таки замечаю дверь. Пожимаю плечами и по стеночке добираюсь до нее. Тяну на себя и оказываюсь на пороге небольшой туалетной комнаты. Ванны тут конечно нет, зато есть фаянсовый друг и раковина с прикрепленным над ним зеркалом. Оно-то мне и нужно! Быстро насколько позволяет мне мое состояние, бросаюсь к нему и с ужасом всматриваюсь в свое отражение. Ну, что я могу сказать... краса неописуемая! Волосы всклокочены и торчат в разные стороны, глаза покрасневшие, лицо опухшее и завершает картину халат надетый прямо на больничную рубашку, который к тому же велик на несколько размеров. В общем, ужас!

— Курама, можешь сделать что-нибудь с моей усталостью? — недовольно поджимаю губы и начинаю приводить себя в порядок подручными средствами, а их, к моему сожалению, было мало. Расчесала, как могла пятерней волосы и побрызгала в лицо водой, вроде стала выглядеть не так бледно. А, ладно, сойдет! Не фонтан, конечно, но издали за медсестру сойду, а большего мне и не надо!

— Могу, но сразу предупреждаю, это продлится не больше получаса, — прозвучал мгновенный ответ и у меня возникло ощущение, что именно этот вопрос от меня ждали. Похоже, моя курица-наседка не меньше меня хочет ощутить Рокуби рядом.

— Хотя бы так, — согласилась я и ощутив, как меня обмывают мягкие и теплые волны чужой энергии блаженно зажмурилась. — Спасибо!

— Иди уже! — громкое фырканье в ответ, за которым легко слышится добродушная улыбка.

— Куда идти? — интересуюсь я и уже гораздо более уверенной походкой отправляюсь на выход вначале из санузла, а после и палаты.

Вместо ответа на мой вопрос, я внезапно начинаю ощущать присутствие Сайкена на этаже. Он находится примерно в двадцати метрах от моей палаты. Странно, слишком близко, неужели то-сан не боится эксцессов? Хотя... Гаара тоже на этом этаже, только в другой стороне и немного дальше. Черт, только не говорите мне, что нас специально так разместили!

Продолжение следует...

========== Глава 44. Обновленный Сайкен ==========

Не бечено!

В голове всплывают разные картинки того, с чем связано подобное расположение джинчурики, но, ни одна из них мне не нравится. Нет, я не верю, что нас оставили одних и без охраны, однако мне любопытно, почему я не ощущаю никого из них. Ну, не могли же они полностью спрятаться сразу от двух бодрствующих биджу? Отсюда следует вывод, что никого на нашем этаже нет, странно. Правда, если это больница под патронажем Клана Узумаки, ничего удивительного, барьеры тут всегда были хорошие, но тогда вопрос — почему я смогла выйти из палаты настолько легко?

— Хватит думать! — рык Курамы заставляет меня испуганно вздрогнуть и очнуться от невеселых мыслей. — Если так и будешь стоять на месте, тебя засекут гораздо раньше намеченного!

— Не мешай ей, Ку-чан, не видишь, она задумалась? — насмешливо поет Шукаку и я морщусь, ожидая бури.

— Ей думать противопоказано, Шу-чан, — на мое удивление Курама не взорвался, а ответил довольно спокойно, хоть и ехидно. — Катаклизмы могут случиться, проверено на практике!

— Саске тогда был сам виноват, — недовольно бурчу, я, берясь за ручку палаты, в которой ощущалось присутствие джинчурики Рокуби. — Не стоило ему посягать на святое!

— С каких пор пост Хокаге является святым? — едко спрашивает Курама, смотря, как я, собравшись духом, плавно открываю дверь в чужую палату, а смотрю на барьер, появившийся в проеме.

— Я говорила о мире, а не о посте Хокаге! — возмутилась я недогадливостью своего Рыжего друга. — Кстати, как сквозь барьер пройдем?

— А ты потыкай в него пальцем, авось пропустит, — прозвучал совет Шукаку и я, не придумав ничего лучше, последовала его совету. Ну, не поставят же сюда смертельные ловушки, правда?

— Не смей!!! — рявкает Курама, но его рык производит прямо противоположное его словам действие — я пугаюсь и вместо того, чтобы осторожно пощупать пальцем, резко прыгаю вперед и перекатом ухожу с возможной траектории полета кунаев и только после этого понимаю, что опасности рядом нет, а главное барьер легко меня пропустил.

— Зачем так пугать? — укоризненно спрашиваю у Лиса. — У меня чуть сердце из-за тебя не остановилось.

— Ты совсем очумела?! — заорал на меня Рыжий. — А если бы это была ловушка?! А если бы ты...

— Да ладно тебе, ничего же не произошло! — веселым тоном перебил его Шукаку. — Да и кто в госпитале смертельные ловушки ставит? Максимум сигналки или барьеры, которые препятствуют побегу буйных пациентов!

— А? — на мгновение впадаю в ступор, а после до меня доходят его слова и я вскакиваю на ноги, буквально подлетая к двери и начинаю пробовать пройти сквозь барьер. На мою радость проблем не возникает и я облегченно вздыхаю, пронесло.

— Значит сигналка, — глубокомысленно оповещает меня Лис и внезапно рявкнул. — Быстро пошла к Сайкену и сваливай!

— Хай! — лаяться и прояснять отношения с Курамой у меня желания не было, к тому же я признавала, что он прав — нужно торопиться. Быстро перемещаюсь к кровати, где лежит весь перебинтованный Утаката и беру его за руку, а после привычно проваливаюсь в чужой внутренний мир.

— Значит, тот я, сказал правду, — услышала я голос Сайкена, но в тоже время и не его. Совсем неуловимо, но интонации отличались. Смотрю в сторону, откуда слышен голос и вижу слизня заключенного в ледяную тюрьму. Хм... странно, что-то я не припомню такую печать, да и биджу в основном штырями приковывают или цепью. Хотя нет, Тануки всегда был за решеткой или даже в сплошном барьере, но его тело состоит из песка, поэтому ничего удивительного.

— Сайкен в этом плане всегда был особенным, — прозвучал ехидный голос Шукаку, — его слизь очень скользкая, а шкура достаточно плотная, хотя и эластичная, он очень схож в этом с призывом твоей бабки.

— Эм...? — поворачиваюсь уже к своим биджу и вопросительно приподнимаю бровь, а то взяли привычку шататься за мной, где ни попадя! Вот кто их просил за мной к Сайкену лезть? Впрочем, если посмотреть с другой стороны, я даже благодарна, ведь с ними спокойней.

— Он Цунаде и Кацую имеет ввиду, — фыркает Курама. — Тут Сайкен так же как и Слизень может изменять свой размер и форму, хорошо хоть не распадаться на маленьких Сайкенчиков, а то вообще бы было грустно.

— Но вот вылезти из любой клетки или цепей запросто, как и кольев, он просто с них стечет, — дополняет ответ Лиса Шукаку и весело смеясь, продолжил. — Поэтому печать проецирует лед, ведь он нейтрализует его слизь, да и кислоту тоже.

— Все верно, — вновь звучит знакомо-незнакомый голос Сайкена. — Хотя мне непривычно смотреть, как вы настолько спокойно говорите с человеком.

— Так-то с человеком, а это наследник Рикудо! — оскорблено заявляет Курама. — С простым человеком, я бы даже разговаривать не стал!

— А ка-чан? — не сдержавшись, спрашиваю я, вспоминая, что Рыжий частенько с ней связывается и это учитывая только то, о чем он проболтался! А сколько раз он вообще с ней общался? Жаль, это никак узнать не получится, а хотелось бы!

— Она выносила наследника Рикудо, значит тоже не просто человек, — категоричным тоном отозвался Лис. — Я же не Шукаку, чтобы со всяким отребьем носиться, а после прибиться к наследнику.

— Ты... — Шукаку мгновенно впал в ярость, а мне осталось только сделать жест рука-лицо и пожалеть, что нет на них Мататаби, ведь не смотря на всю свою безбашенность я понимала, что весовая категория с биджу у меня разная, а значит и разнимать их надо с оглядкой.

— Как всегда высокомерен, — прозвучал голос Сайкена. — Однако ты мягче моего брата, как впрочем, и Шукаку.

— Я его поглотил, — расплылся в клыкасто-самодовольной ухмылке Курама.

— Аналогично, — глубокомысленно заявил Шукаку и повернулся ко мне. — Наруто, делай то, что хотела и пойдем.

— Сейчас, — тяжело вздыхаю, но понимаю, что спорить с взбешенным Тануки себе дороже, поэтому поворачиваюсь к Слизню и уточняю. — Где Утаката?

— Зачем тебе мой носитель? — настораживается Рокуби, с него вмиг слетает, привычный мне и по прошлому Сайкену пофигистичный налет.

— Хочу посмотреть, чем я могу ему помочь, — пожимаю плечами стараясь сделать вид, что меня нисколько не задевает его недоверие. Впрочем, это правда, хотя и обидно, все же Рокуби был одним из самых не проблемных биджу, лучше него была только Мататаби, с ней я сразу начала жить душа в душу, чем сильно нервировала остальных восьмерых 'самцов'. — Здесь в подсознании я не только выгляжу так, как привыкла, но и могу использовать все свои способности, в том числе и целительные.

— Хорошо, я доверюсь тебе, но помни, я за тобой слежу, — через пару мгновений согласился Сайкен.

— Да, ради Ками-сама! — всплеснула я руками. — Только давай быстрее, мне нужно торопиться, чтобы с поличным не поймали!

— Можно подумать, твои родственники не узнают, что зашла в эту палату ты, — фыркнул Шукаку, но при этом он не отводил взгляда от Рокуби, который что-то сделал и у его клетки опустился пузырь, с обожженным до неузнаваемости Утакатой, а после лопнул, давая мне полный доступ к телу его джинчурики.

— Узнают, но так я могу сказать, что просто волновалась за собрата по несча... — прикусываю язык и мгновенно исправившись, продолжаю, — по великому счастью и ничего другого они не докажут. Зато, если они меня застукают за манипуляциями в чужом подсознании, от допроса я точно никуда не денусь.

— Ты так и так от него никуда не уйдешь, — хмыкнул Курама, но ощутив мое недовольство, мгновенно пошел на попятный. — Хотя ты права, в таком случае шансов отбрехаться больше.

— Если вообще придется, — хохотнул Тануки, с интересом наблюдая, как я сажусь возле Утакаты и начинаю его сканирование.

— Ну, что? — с хорошо скрытой тревогой, спрашивает меня Сайкен, после того, как я прерываю технику.

— Особых повреждений нет, — спокойно констатирую я и так понятную всем истину. — Он просто в коме и довольно глубокой. Если действовать обычными методами, то он нескоро проснется.

— А если необычными? — с интересом спрашивает Курама и, игнорируя недовольное шипение со стороны Сайкена и Шукаку, подходит поближе. Впрочем, определенной границы он не нарушает, хотя и подходит к ней максимально близко.

123 ... 3536373839 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх