Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солнечный Остров


Опубликован:
18.08.2012 — 18.08.2012
Аннотация:
Две жизни, попавшие в горнило заговора высшей планетарной аристократии. Две щепки в водовороте гражданской войны. Два человека, от которых зависит теперь судьба мира. А ведь есть ещё тот, кто стоит за кулисами и считает людей лишь пешками на своей доске... Выражаю особую благодарность за помощь в работе сайту ФантУм
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вижу, теперь все поняли проблему. Но, на самом деле, мы не в такой заднице, как может показаться. Непосредственно дворец атакуют, самое большее, семьсот человек. Еще несколько сотен красномордых рассеялось по территории. Если мы соберем наши силы в один кулак, то получим четырехкратное преимущество и просто раздавим их, — глаза женщины свирепо сверкнули, зал согласно загудел. — Когда это было, чтобы четыре сильвида удирали от одного испа?! Ну, есть среди вас офицеры или тут пидоры трахнутые?!

Со стороны большого гололитического экрана раздался громкий сигнал похожий скип пластика по стеклу. Резко обернувшись, Дамира, с прищуром, смотрела, как на золотистой головоломке схемы главного дворца одна из линий вдруг набухла и налилась тревожным багрянцем.

— Времени на разговоры не осталось, — очень сухо сказала женщина. — Или мы отобьем коридор, или нас перережут. Шлем мне!

Винтовка в руках Дамиры взбрыкнула, как необъезженный конь, закованная в черный шлем голова разлетелась веером рубиновых брызг. Безголовый исп шагнул к женщине, покачнулся, как игрушка с закончившимся заводом, и тяжело громыхнул доспехами. Бойцы ее отряда, стуча бронированными сапогами, рванулись вперед закреплять периметр.

Шумно выдохнув, женщина опустила оружие. Проклятый пот, должно быть вошедший в сговор с противником, упорно пытался залить глаза, повисая на ресницах щиплющими капельками. Прижатый к бровям упругий валик насквозь промок и совершенно не помогал. Только раздражал кожу. Деш-ш-шовка!

Мучительно хотелись снять керамитовое ведро, по недоразумению названное шлемом, и вдохнуть полной грудью. Только опыт удерживал Дамиру от этой глупости. Она хорошо знала — никакой свежести на поле боя нет. Через фильтры шлема она втягивала горячий, пахнущий металлом воздух. Но по сравнению с тем, чем воняли теперь дворцовые коридоры, это было все равно, что аромат цветущего сада.

Дернув губой, Дамира взглянула на другого испа, валявшегося у самых ее ног. В щели расколотого, как рачий панцирь, доспеха влажно блестели сизые разорванные кишки.

— Госпожа генерал, — ткнулся в ухо голос из шептуна, — мы установили контакт с отрядами капитана Велислава и полковника Сольда. Противник отступает, почти не оказывая сопротивления.

— Без сопротивления, — задумчиво повторила Дамира.

Вызвав тактический экран, она мрачно посмотрела на график продвижения. Покладистость врага ее совсем не радовала. Скорее наоборот. Чувствовалось во всем этом какое-то второе дно...

— Генерал Норид, генерал Норид, — ворвался в эфир новый голос.

— Норид здесь.

— Срочное сообщение от капитана Клавдия. Противник крупными силами атакует здание Палестры. Капитан докладывает, что долго не продержится.

Дамира стукнула керамитовым кулаком по бронированному бедру, замысел врага стал ясен, словно его озарила вспышка молнии.

Палестра... Дети!

Глава 6

— Ах ты! — мощный удар сбросил Лео с кровати.

Казалось, все здание Палестры вздрогнуло, как испуганный бык. Князь осторожно встал на ноги, потирая отбитые ладони. Испуганно покрутив головой, прислушался.

Ооох — раздалось откуда-то из-за стены, словно гулко выдохнул усталый исполин. Пол мелко задрожал.

"К прорицателю не ходи — в Палестре что-то неладно, — подумал он. — Но что делать мне?" Наверное, самое — безопасное оставаться в комнате... Сорвавшийся с потолка мраморный осколок с треском вспорол тонкую ткань подушки. Или нет.

Палестра вновь вздрогнула. Не выдержав, он схватил повешенный на спинку кровати праздничный пиджак и бросился прочь из комнаты.

Коридор встретил его полумраком и запахом сухой строительной пыли. Световые шары погасли, вместо них под потолком холодными огоньками мерцали точки аварийных светильников. На уши давила неестественная тишина. Лео не сразу понял, что это разом замолчали все машины Палестры. Он лихорадочно огляделся.

Люди! Нужно найти людей!

Приняв решение, Лео стрелой понесся по коридору, но он не успел пробежать и сотни шагов, когда врезался в темную глыбу, неожиданно вылетевшую из-за поворота. Схватившись за ребра, князь шлепнулся на засыпанный острой крошкой, дерущий кожу ковер.

— Лео? Ты?

Глыба склонилась, и в неверном белесом свете Лео с удивлением разглядел Ормата:

— Откуда ты здесь?

— Прогуливаюсь, мать...— Ормат с рычанием проглотил ругательство. — Не видишь, что ли какая хрень творится?!

Протяжно застонав, Палестра подпрыгнула, точно собралась убежать с давно насиженного места. Ормат упал на охнувшего Лео. С потолка пролилась новая порция колючей пыли, драгоценное дерево отделки жалобно заскрипело и покрылось волнистыми трещинами.

— Нужно на улицу выбираться, пока нас здесь не похоронило, — сказал Ормат, помогая Лео подняться.

Увидев человеческое лицо, князь очень быстро успокоился. Стены по-прежнему тряслись, но больше не казалось, будто его забросило в какой-то зазеркальный гибнущий мир. Быстро обдумав слова Спутника Лео уверенно кивнул:

— Ты прав, но тогда нужно идти к центральному ходу, там самые крепкие лестницы... — Леомир осекся.

Так значит, он может думать только о самом себе?! Хорош, ничего не скажешь.

— Сначала нужно непременно проверить как там Итай.

— Уверен, он отлично о себе позаботится, — насупился Ормат.

— Вместе нам будет проще...

Низкий вой сирены заставил спорщиков вздрогнуть.

— Внимание, внимание, — прогудел незнакомый голос, — здание Палестры подвергается атаке, всем воспитанникам оставаться в своих комнатах. Всем воспитанникам... — голос закашлялся и оборвался.

Дальний конец прохода задрожал от гулкого топота. Они переглянулись и, не сговариваясь, забились в ближайшую нишу. Горя от стыда, Лео стиснул застучавшие зубы. Так значит, он ко всему прочему еще и трус. В критической ситуации способен только прятаться или слепо метаться, как курица с отрубленной головой.

Бросив взгляд на Спутника, он увидел, что тот зачем-то лихорадочно пытается разодрать собственный левый рукав. Топот приближался. Лео уставился на вынырнувшую из темноты перемазанную сажей растрепанную фигуру. Палестру штурмуют варвары?!

Человек резко затормозил перед нишей, где прятались парни. Тяжелый ковер волнами смялся под его ногами. Лео с изумлением узнал Эвиаша. Северянин где-то потерял свой роскошный пиджак, белая рубашка посерела и изорвалась на дрожащие лохмотья. В широких прорехах виднелся впалый живот, а из полуоторванного рукава торчало плечо. Широкие полосы сажи пересекали холеное лицо, как боевая раскраска дикаря.

Тигриным прыжком Эвиаш оказался рядом с Лео:

— В своих комнатах?! — северянин кулаком погрозил потолку. — А не поцеловал бы ты меня в задницу, придурок бинов!

Схватив Лео за отвороты пиджака, Эвиаш выдернул его из ниши. Увидев северянина вплотную, князь с испугом понял, что от бровей Эви остались только жалкие клоки, да и те опалены.

— Эй ты, чокнутый, полегче, — заворчал Ормат, шагая к Лео.

— Палестра горит! — оскалился Эви, его зубы казались особенно белыми в сравнении с почерневшими губами. — Я еле уцелел!

Замерев, Ормат раздул ноздри:

— Точно, откуда-то дымом шмонит, — беспокойно проворчал Спутник.

Последнего слова Лео не понял — никогда он не изучал эти горные диалекты — но теперь и сам заметил, что по коридору стелется полупрозрачный едкий дымок.

— Если вам дороги ваши шкуры, немедленно бегите в зал Кентавра! — рявкнул Эви.— Там все собираются. Шевелитесь, что встали?!

— А ты? — почти робко спросил Лео.

— Пробегусь по комнатам, — лихо усмехнулся северянин. — Может, там действительно кто-то остался. Идиоты часто сходятся мыслями. Давайте, ходу, ходу!

— Итай скоро придет, вот увидишь! — Лео обеими руками сжимал дрожащую ладошку Ульвэ.

В потемневших глазах девушки блестели слезы. Это пугало даже больше, чем качающееся здание. Он никогда не видел, чтобы храбрая Ульвэ плакала.

— Но уже так много времени прошло, почти все собрались... — не договорив, девушка впилась взглядом в распахнутые ворота зала Кентавра.

Ученики Палестры сбились в маленькую группку, как перепуганные овечки. Замия уткнулась в подвернувшееся широкое плечо Жислава и беззвучно плакала. Большинство девушек тоже всхлипывали, да и лица парней отливали синевой. Ормат, и тот нервно дергал головой, как будто ему жал воротник.

Аварийные огни, освещавшие, похожий на перевернутую тарелку зал, то и дело гасли. Казалось, это пульсирует сердце мрака, до потолка заполняя чертог жуткой черной кровью.

Из темноты резко выныривали статуи поднявшихся на дыбы кентавров, они, словно, заносили грозные копыта над головами ребят.

— С ним ничего не случится, — как можно уверенней сказал Лео. — Даже если испы возьмут его в плен (девушка судорожно вздрогнула) не станут же они его убивать.

Ульвэ сокрушенно тряхнула потускневшей бронзовой головой:

— А пожар его тоже в плен возьмет?! А падающие стены?!

Лео чуть сам не расплакался. Какой же он подлец! Нужно было не слушать всех этих разумных советов Ормата и тем более не полагаться на Эви. Он должен был сам проверить, как там его самый близкий друг! Но ведь Итай не глупее Эвиаша, и не стал бы сидеть в своей комнате, после сообщения о вражеской атаке. Как бы Лео смог его найти в этих обезумевших коридорах?! Юноша приложил ладонь к гудящему виску, под черепом будто работала настоящая кузница.

Какая-то мысль настойчиво пыталась пробиться к сознанию, но, прежде чем он успел за нее ухватиться, в коридоре загремели торопливые шаги.

Привставшая на цыпочки Ульвэ застонала от разочарования. В зал ворвался Эвиаш. Еще больше перемазанный и оборванный, он где-то обзавелся световым жезлом. Зеленоватые гнилушные лучи пробежались по лицам перепуганных учеников. Остатком рукава Эви стер с лица перемешанный с гарью пот. Дыхание северянина со свистом вырывалась из приоткрытых губ, плечи устало сгорбились, но взгляд... он страшно поразил Лео. Этот взгляд оставался спокойным, собранным и очень внимательным. Словно мир вокруг не сошел с ума. Даже больше того, он готов был поклясться — никогда в глазах Эви не было столько твердой уверенности.

— Испы атакуют со всех сторон, — резко сказал Эвиаш. — Судя по всему, долго Палестре не продержаться.

Кто-то из девушек испуганно охнул, ладонь Ульвэ напряглась в руке Лео.

— Нам нужно как можно скорее выбираться отсюда. Через подземные ярусы мы сможем выйти на окраину Гнезда. Я знаю дорогу и смогу вас туда довести, — закашлявшись, северянин сплюнул черной слюной. — Сейчас я хочу, чтобы все разбились на пары, мы пойдем колонной по двое. Парни, поддерживайте девчонок. Тиганн, бери на прицеп Котика, пока он не свалился. Я пойду впереди. Жислав, — палец Эви ткнулся в утешающего Замию атлета, — ты будешь замыкающим. Нам нужна твоя сила, если кто-то начет отставать — поможешь. Живее, нельзя терять время!

Северянин резко хлопнул в ладоши. Ученики послушно зашевелились, начав разбиваться на пары. Шагнув вперед, Ульвэ вцепилась в Эви:

— Мой брат! Где он?!

Дернув щекой, Эвиаш резко освободился:

— В комнате его не было, а долго искать я не мог. Нам остается только надеяться на лучшее...

Кулак Ульвэ с размаху врезался в лицо Эви, так что из маленького носа потек алый ручеек. Оттолкнув Эвиаша, девушка бросилась к выходу из зала. Лео в последний момент успел схватить ее за плечи. Ульвэ яростно рванулась, пытаясь ударить друга локтем:

— Отпусти меня, слышишь?! Я все равно пойду за ним! — голос девушки прерывался. — Я все рано, все равно...

На запястье Лео упали теплые капли.

— Я сам найду Итая! А ты иди вместе со всеми. Итай разозлится, если узнает, что ты из-за него рисковала.

— Да как ты его найдешь? — Ульвэ рванулась так, что Лео упустил бы ее, не приди на помощь Ормат. — Только я смогу почувствовать его. Я всегда могла.

— Но... но... — кузнецы в голове Лео разом опустили молоты, так что звон громом ударил в ушах. Ну, конечно! Как он мог забыть.

— Он подарил мне вашу брошь-сову. Помнишь такую? Я всегда смогу разыскать его.

Не отпуская Ульвэ, Лео лихорадочно рылся в кармане. На один страшный миг ему показалось, что он забыл подарок в своей комнате. Едва не оторвав скользкую саудовую подкладку, князь вывернул карман и с огромным облегчением сомкнул дрожащие пальцы на узорчатой фигурке.

— Вот, посмотри, — на выдвинувшемся из броши экранчике пульсировала зеленая точка. — Я найду его, обещаю.

— Но, Лео, я...

— Решайте быстрее! — прорычал Эвиаш, прижимая к ноздре лоскут рубахи. — Я никому не позволю погибнуть из-за вашего идиотизма.

— Я пойду за ним, — твердо сказал Лео, сжимая фигурку в кулаке.

— Ни о чем не забыл? — зло проворчал Ормат, отпуская Ульвэ.

— Но ты вовсе не обязан, — опешил Лео, отношения Спутника и господина никогда не предполагали беспрекословного подчинения.

— Может, и не обязан, — фыркнул Ормат, почему-то еще больше злясь, — но так уж получилось, что куда ты, туда и я.

— Тогда не будем терять время, — решительно кивнул Лео.

Следующие минуты слились для него одно большое мутное пятно, в сердцевине которого тревожно мерцала зеленая точка.

Издалека доносился страшный низкий вой и утробное уханье. То и дело пол под ногами кренился и князя больно швыряло о стены, с потолка не переставая сыпался дождь похожих на перья мягких черных хлопьев. Когда Лео начинал задыхаться, он переходил на шаг, но скоро усилием воли заставлял себя бежать, не обращая внимания на горячий нож в боку и насквозь промокшую рубашку. Ормат упорно сопел за спиной временами поддерживая Лео и помогая ему устоять на ногах.

— Где-то рядом, — хрипло сказал Лео, показывая экранчик.

Точка перестала моргать и теперь горела ровным, режущим глаза светом. Юноши бросились обшаривать коридоры. Из громоздившейся у стены темной кучи битого камня раздался болезненный стон.

Итай лежал на спине, по колено скрытый неровными глыбами. Лицо рыжего князя казалось особенно бледным, с виска медленно стекала одинокая багровая капля. Вскрикнув, Лео бросился к придавленной фигуре. Не дыша, он протянул дрожащую ладонь к лицу друга. Неужели, опоздал!

Длинные бронзовые ресницы задрожали. Судорожно закашлявшись, Итай открыл глаза:

— Лео? Откуда ты здесь, совсем спятил?!

— Ох, теперь еще ты не начинай, — пропыхтел Леомир, вцепившись в ближайший кусок камня. Подоспевший Ормат помог отшвырнуть пыльную глыбу. — Лучше расскажи, как тебя угораздило?

— Да что рассказывать, — кашлянул Итай. — Убежал из своей комнаты, да, как видишь, не очень далеко. Потолок обвалился. Кажется чем-то по голове заехало, а так порядок.

Задрав голову, Лео увидел прежде незамеченную черную дыру в бахроме дрожащих щепок отделки.

— Порядок?! Ты лучше скажи, что с ногами?

Итай осторожно пошевелился:

— Кажется, меня сначала балкой накрыло, а потом камни сверху придавили. Вроде не очень болит, но вытащить не могу.

— Ничего, ты, главное, держись. Мы тебя сейчас откопаем.

С помощью Ормата он начал разгребать стремительно уменьшающуюся кучу. Скоро показались ноги Итая, перечеркнутые широкой панелью желтоватого пластика.

123 ... 3637383940 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх