Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Арка 2. Наследник королевства


Автор:
Опубликован:
23.12.2019 — 23.12.2019
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Перед глазами Фалеса появилась фигура Асды. Улыбнувшись, тот произнёс: "Да, это всё совпадение".

Установилась долгая тишина.

Кессель смотрел на Фалеса. На лице обычно властного и недостижимого короля внезапно появилось сложное и глубокое выражение, которого Фалес никогда не видел.

— Бороться за выживание одного из своих друзей? Вероятно, это судьба всей семьи Джейдстар. Это нормально.

Казалось, что через глаза короля протекал поток эмоций. Он медленно произнёс:

— В тот год, я тоже был не готов.

Фалес удивлённо поднял голову.

С насмешкой и ненавистью, Кессель Пятый отчётливо произнёс каждое слово:

— Судьба всё для тебя подготовит.

Взмахнув плащом, король зашагал широкими шагами. Фалес устремился вслед за ним, переходя на другую сторону каменной колонны.

Там тоже находился грот, но там не было больших каменных урн. Там стояло только два маленьких каменных кувшина.

— Здесь будет моё последнее пристанище, хотя здесь уже и находятся два кувшина, — произнёс прямо Кессель, после чего наклонился и без всякого выражения погладил кувшины.

Мозг Фалеса перестал на мгновение работать.

Вспомнив о словах Гилберта о Кровавом Годе, он переместил взгляд на кувшины.

[Старшая Дочь Короля, Лидия Г.К. Джейдстар, 656-660]

— Я помню, когда родилась Лидия, я держал её у своей груди, и был больше потерян, чем она. Немного повзрослев, она начала везде бегать, неугомонная...

[Старший Сын Короля, Лютер К.К. Джейдстар, 659-660]

Кессель опустил Лампу Вечности, скрывая свой взгляд и выражение лица в тенях. Лишь его губы двигались, уголки которых были слегка приподняты:

— В отличие от Лидии, Лютер был спокойным и тихим мальчиком. Он никогда не плакал. Это было ужасно, потому что мы никогда не знали, когда он был голоден. Эти дети доставили немало хлопот Кеи и Джинс. Я же всегда был счастлив, потому что мне ничего не нужно было делать.

Верховный король Созвездия положил руки на плечи Фалеса. Мальчик был ошеломлён.

— К счастью, им больше не нужно переживать о детях. — Слова Кесселя были пронизывающими.

Фалес почувствовал, как у него начали подниматься волосы.

— Потому что они всегда будут здесь. Не будут ни плакать, ни кричать, ни бегать вокруг... Всегда.

Король внезапно усилил хватку на плечах Фалеса. Левое плечо Фалеса ещё болело из-за ранения. Тем не менее, он выдержал боль, ничего не сказав.

— Смотри, вот какая судьба приготовлена для меня.

Смотря на маленькие каменные кувшины, Фалес легко стиснул зубы и сжал кулаки.

"Это мои... старшие сестра и брат?"

В этот момент долгий тяжёлый звон прозвучал из-за пределов комнаты, в которой были похоронены все короли Созвездия.

— Иди. — Кессель Джейдстар отпустил Фалеса. — Гилберт и Джинс ждут тебя снаружи.

Поднявшись, король стал снова окружён властной и подавляющей аурой. Напоследок он произнёс с холодным лицом:

— Они всё для тебя подготовят. Как и судьба всё для тебя подготовила.

Глава 58 Прелюдия.

Покидая каменную комнату cо сложными и непонятными эмоциями, Фалес догадался, чем был протяжный звон и что последует за этим.

— Это произойдёт сегодня? — Oн спокойно посмотрел на Гилберта и Джинс, ждущиx снаружи комнаты.

"Это слишком внезапно".

Взгляд Гилберта был наполнен горечью. На холодном лице Джинс проступило колебание.

"Pазве они не должны прыгать от радости? Почему они так выглядят?" Подумал лишённый энергии Фалес. Eго разум был заполнен произошедшим в каменной комнате и тем, что произойдёт дальше.

По какой-то причине, хотя на его сердце сейчас и была тяжесть, он смог скрыть своё состояние. "Это так называемый покерфейс?"

Гилберт произнёс горько:

— Пожалуйста, примите мои извинения. Я не так планировал... Этим вечером в столицу прибудет чрезвычайный посланец Экстедта. Вне зависимости от того, объявят они войну или пойдут на компромисс, вы... Его Величество...

Гилберт сильно нахмурился. Он хотел что-то сказать, но в итоге глубоко вздохнул и остановился.

— Не будем тратить время. Национальное собрание пройдёт в три пополудни. Его Величество приказал доставить его в комнату ожидания. — Джинс прервала Гилберта. По её взгляду ничего нельзя было понять.

Бывший министр иностранных дел и чиновница первого класса были одеты в чёрную мрачную парадную одежду. Позади них по обеим сторонам коридора тихо стояли восемь служанок с подносами.

*Донг!*

Колокол зазвонил во второй раз.

Джинс со сложным выражением вышла вперёд, с тяжёлым сердцем проводив Фалеса в другую комнату. Восемь служанок последовали за ними.

...

Дворец Возрождения, внешняя дворцовая стена, первая опускная решётка.

Здесь Фалес проходил вчера. Сейчас это место напоминало разворошенный улей. Со стороны гвардейцев то и дело раздавались грубые выкрики. Здесь в длинную очередь выстроились дворяне различных рангов и важные люди разных профессий. С различными выражениями на лицах они боролись за прохождение во Дворец Возрождения.

Перед Дворцом Возрождения, рядом с тяжёлой первой опускной решёткой выстроилась группа гвардейцев. Они проводили строгую проверку, позволяя войти внутрь только тем, кто имеет на это право.

— Я! Я заместитель председателя гильдии плавки железа! Я имею право войти и наблюдать! Что? В гильдии плавки железа двадцать пять заместителей председателя? Вы этого не знаете, но они находятся в гильдии просто для количества. Я единственный особый заместитель. Позвольте-ка вам сказать, посмотрите на мои чёрные волосы и чёрные глаза! Tеперь вы поняли? Вы знаете, что наше мастерство берёт начало в Династии Заката на дальнем востоке? Это было ещё до Битвы Искоренения... Xорошо, хорошо, хорошо! Человек чести использует слова, а не силу! Я не буду входить, довольны?

— Я Эрос Ката, торговец тканями, получил особое разрешение от королевской семьи! Я имею право войти! Это удостоверение, подписанное королём Aйди! Здесь ниже даже есть подпись принца Mидье! У меня также есть приглашение от Миндиса Третьего, которое он даровал нашей семье. Хотя оно выглядит немного старым, это произошло всего сто пятьдесят лет назад. Эй, не нужно насилия. Я уйду сам! Я уйду сам!

— Эй, салага! Ты всё ещё помнишь меня? Я Лазан, судмедэксперт из центрального полицейского участка. Полгода назад мы были коллегами! В зале звёзд остались места?

— Я здесь на дежурстве, поэтому не знаю. Однако, мой двоюродный брат, входящий в охрану замка, сказал, что большой зал почти наполовину заполнен. Если ты не дворянин, превосходящий по званию виконта, то ты не сможешь попасть внутрь!

— Тогда, наш единственный выбор — присоединиться к толпе на звёздной площади? Выслушивать от стражей решения, переданные им их начальством? Ладно. Для людей нашего статуса, даже если бы нам удалось попасть в зал звёзд, мы бы всё равно сидели в самых задних рядах, тихо выслушивая переговоры важных людей высоких рангов.

— Боже... Это геральдика однокрылого ворона и меча с башнями близнецами! Это эмблемы семей Крома и Карабеян! Освободите дорогу, быстро! Если вы их заденете, для вас это хорошо не закончится!

— Они дворяне? Ну и что с того! Дворяне тоже должны подчиняться правилам... Нет, подождите, они должны подчиняться условной конституции Созвездия!

— Что это за шутка?! Они не обычные дворяне. Они высокоранговые вассалы, которым присвоила звания королевская семья. Они имеют больше тысячи личных солдат, обширные территории и множество подконтрольных субъектов... Как судмедэксперт ты должен увеличить свои знания. Ты знаешь о тринадцати выдающихся семьях? Эти люди, королевская семья и шесть Великих Кланов могут смеяться и шутить вместе...

— Откуда ты всё это знаешь?

— Мои извинения. Я работал в поместье семьи Кисен в восточном округе, обучая их трёх сыновей базовым навыкам сражения...

Игнорируя плотную толпу вокруг, кавалерия графа Дерека Кромы и карета графа Турами Карабеяна пробрались через толпу как горячий нож сквозь масло, сумев добраться до Дворца Возрождения спустя полчаса после второго звона колокола.

Два графа, Дерек Крома и старик Карабеян, были хорошо известными высокоранговыми дворянами среди тринадцати выдающихся семей, уступая лишь королевской семье и шести Великим Кланам. Эмблемы однокрылого ворона и меча с башнями близнецами позволили им беспрепятственно пройти через толпу. После этого они прошли через первую внешнюю стену дворца и двери дворца посреди тихого шума толпы, сопровождаемые уважительным взглядом дворцового офицера.

Начальник Лорбек, ехавший в карете, легко вздохнул:

— Раньше на национальное собрание не собиралось так много людей. Во время национального собрания, посвящённого войне в пустыне, были допущены лишь лидеры разных профессий, зажиточные бизнесмены и старейшие авторитетные учёные. Также допуск получили два великих клана из шести и пять выдающихся семей из тринадцати.

— Чтобы Его Величество смог заполучить военную поддержку, девятнадцати дворянским семьям пришлось подчиниться указу национального собрания. — Карабеян серьёзным взглядом посмотрел в окно кареты. Толпа становилась всё больше и больше. — Несколько дворянских семей, отказавшиеся подчиниться указу, были взяты в осаду разъярёнными горожанами и даже встретились со сложностями в различных областях. Хотя они всего лишь вассалы больших семей, это плохой знак.

Молодой граф Форта Крыла, Дерек Крома, ехал на коне рядом с каретой. Его лицо выражало недовольство.

— Мои лорды, мы должны ускориться. Хотя у девятнадцати дворянских семей будут выделенные места, и нам не придётся "слушать" собрание на звёздной площади под балконом дворца, если мы задержимся, то нам придётся пробивать себе путь через население и других дворян.

...

Звёздная площадь, расположенная ниже зала звёзд в северо-западной части Дворца Возрождения, была заполнена громким шумом.

Говорят, что национальное собрание было новаторским решением Добродетельного Короля, направленного на всех граждан. Это был единственный раз, когда население и мелкие дворяне могли послушать, как высочайшие силы Созвездия играют в свои игры. Это произойдёт сегодня вечером! Все темы, обсуждения и решения будут передаваться на звёздную площадь при помощи специально назначенных людей. По итогу все жители и вся столица будет в курсе происходящего на национальном собрании.

Нахмурившись, Генард обвёл взглядом шумную толпу на площади. Он и его команда городской обороны были временно переведены из восточного округа на звёздную площадь вместе с силами полиции.

"Боже, будь милосерден. Как это возможно?" Они не смогут силами тысячи человек поддерживать порядок на звёздной площади, вмещающей в себя десятки тысяч. Даже Звёздный Отряд Герцога Джона не смог бы поддержать здесь порядок.

Все взгляды были сосредоточены на месте проведения собрания сверху — звёздного зала с открытой площадкой, выходящего на звёздную площадь.

Под грохотом тысяч стражей на площади, а также гигантскими городскими баллистами, расположенными на стенах Дворца Возрождения, готовыми в любой момент начать атаковать, толпа небрежно толкалась и обменивалась информацией о внезапном решении короля провести национальное собрание.

— Я думаю, что речь пойдёт о большом взрыве на Рынке Красной Улицы, произошедшим месяц назад! Эх, это из-за разгромного поражения Братству Чёрной Улицы Банда Кровавого Вина слетела с катушек?

— Разве может незначительная битва между бандами встревожить тех, кто наверху?

— Где ты услышал этот слух? Банда Кровавого Вина и Братство Чёрной Улицы? Какие банды могут быть в столице? Мы живём в современном обществе! Наша жизнь сейчас так хороша! Зачем ты распространяешь эти разрушительные теории? А? Посмотри на своё хитрое лицо! Должно быть, ты шпион другой страны, верно?

— Поверьте мне, потому что я точно прав. Вероятно, люди Бесплодной Кости снова восстали! За этим определённо стоят торгаши из союза Камю! Эти черти жаднее вампиров! В прошлом месяце они задержали торговый караван моей семьи! Они хотели наложить на нас 50% налога! Вы можете в это поверить? Целых пятьдесят процентов!

— Чёртовы бесплодные ублюдки! Почему легендарное Крыло такой мягкосердечный? Он должен выучить парочку уроков у Его Величества — поймать их и закопать живьём у Отдалённого Алтаря Бога, как поступают орки!

— Ты не имеешь права оскорблять легендарное крыло! Он невероятный красавчик. Своей красотой он может объединить весь Западный Полуостров!

— Моя тётя служит в доме виконта в районе утренней звезды. Она рассказала мне, что в Экстедте произошёл инцидент, вроде на севере. Да, почему их дипломатическая группа ещё не прибыла?

— Как это возможно? Крепостной договор был подписан на двадцать лет. Кроме того, Цветок Крепости охраняет Крепость Рухнувшего Дракона. На севере также присутствуют могущественные семьи Арунде, Земунто и Фрисс. События двенадцатилетней давности не могут повториться...

— Не забывай, что Гнев Короля ещё находится в столице! Он один со своим луком сможет уничтожить двадцать тысяч солдат Экстедта!

— Да у всего Экстедта не найдётся столько солдат!

— Я ж об этом и говорю!

— Я думаю, что дело в герцогстве Сера, что на северо-западе. Ко мне издалека прибыл родственник в поисках убежища. Так вот, он сказал, что там появилась злая ведьма, начавшая распространять чуму. Их соседи, герцогство Анленцо и герцогство Нортон закрыли свои границы. Подождите, чума ведь не добралась до Созвездия, верно? Дворяне с юго-запада ведь не прибыли, не так ли? Что насчёт семей Табарк, Карабеян и Ласкья? Не говорите мне, что их убила чума!

— Это значит, что цена на травы вырастет? Я должен немедленно пополнить запасы!

— Вы несёте чушь! Мой секретный источник сообщил мне, что Его Величество выберет из шести Великих Кланов своего преемника!

— Что? Тогда что насчёт королевской семьи Джейдстар? Наша семья имеет особое разрешение королевской семьи на право торговли мебелью!

— Что тут можно сделать? Ты можешь заставить Его Величество дать жизнь ещё одному сыну?

— Я считаю, что герцог Ковендье неплох! В прошлом году, во время инспекции великого базара, он взял меня за руку! С таким правителем наша страна определённо будет процветать!

— А я считаю, что дочь Табарков весьма хороша! Нам нужно поучиться у герцогства Анленцо. Подумайте, красивая и молодая королева! Боже, моё сердце сейчас растает...

— Хватит шутить! Это годится лишь для такой сельской местности, как Анленцо и Алумбия! Наше могущественное Созвездие — преемник Империи! Как мы можем позволить женщине править? Я не хочу дискриминировать женщин, но мы должны признать объективные различия!

— Молодой человек, хватит выступать с дикими предположениями!

— Меня просто волнует политика!

— Я думаю, что ты...*кашель, кашель*... воин-болтун!

— Ты должен верить в Королевство, верить в Его Величество и верить в Имперский Съезд! Как они могут не знать того, что знаешь даже ты?

...

Фалес стоял и смотрел на молодого дворянина в роскошной одежде с холодным взглядом, отражавшимся в зеркале.

123 ... 3839404142 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх