— Спасибо, я сам делал планировку этого дома. — Мистер Грин с ностальгией оглядывался, когда показывал мне все комнаты, чердак и подвал. Всё было в таком же прекрасном состоянии как и остальной дом. — Помню, ещё двадцать лет назад я решил сделать будущей жене свадебный подарок и построил этот дом. Эллис была так счастлива...— Видимо, это было для него больной темой, потому что Ричард замолчал. Проникнув в его сознание я узнал, что его жена умерла семь лет назад. Подробности я не стал смотреть — у всех должны быть свои секреты, а я и так уже вторгся в его сознание больше, чем можно. Мистер Грин решил сменить тему. — Так почему Вы переехали в Англию в столь неспокойное время, мистер Поттер?
— Неспокойное? — переспросил я, понимая, к чему клонит хозяин дома.
— А Вы что, не знаете? — удивился мой собеседник. — Тот-Кого-Нельзя-Называть вновь возродился и собирает силы. Я наоборот хочу продать дом и уехать во Францию, подальше от всего этого.
— Про Вы-Сами-Знаето-Кого я слышал, — кивнул я. — Но я не считаю это такой уж большой проблемой.
— Почему это? — недоумённо спросил мистер Грин и тут же пришел к определённым выводам. И по тому, что он достал палочку, я понял, что выводы оказались ошибочными. — Так ты Пожиратель смерти? — воскликнул он, направляя на меня палочку.
— Нет, что Вы! — сказал я и быстро закатал рукава, показывая отсутствие Чёрной метки. — Я не в коем разе не Пожиратель! — Мистер Грин ещё некоторое время стоял с направленной в мою сторону палочкой, но потом всё-таки поверил мне.
— Уф, — вздохнул Ричард, убирая палочку. — Извините, пожалуйста. Просто с этим Тёмным лордом нервы не к чёрту стали.
— Да ничего, — махнул я рукой, — я всё понимаю. Сейчас у всех нервы на пределе. Так что по поводу дома? Сколько денег Вы рассчитываете за него получить?
— Понимаете, — замялся мистер Грин. — Этот дом достаточно большой, я сам его строил, и по этому...
— Мистер Грин, я понимаю, что перебивать невежливо, но я всё же хочу, что бы Вы назвали мне точную цену.
— Я рассчитывал получить за этот дом пятьдесят тысяч галеонов, — неуверенно сказал Грин. Судя по тому, как он сразу после этого опустил глаза, он уже ожидал отказа.
— Сколько? — недоверчиво переспросил я.
— Я понимаю, что пятьдесят тысяч — это очень много, но... — начал было оправдываться хозяин, но я вновь его перебил:
— Да вы меня не поняли. Я наоборот рассчитывал на гораздо большую сумму. Так что цена меня полностью устраивает. — После моих слов у Грина радостно заблестели глаза. — Хотя... Скажите, пятьдесят тысяч галеонов — это цена только за само здание? — Мистер Грин осторожно кивнул. — Понимаете, мне бы не хотелось после вашего переезда заново покупать мебель и прочее внутреннее убранство дома, по этому предлагаю вам, скажем, пятьдесят пять тысяч галеонов за дом и всё содержимое, кроме ваших личных вещей. Что скажите?
— Конечно, я согласен! — радостно воскликнул Ричард. — Признаться, я уже отчаялся найти покупателя. А такого щедрого, так и не надеялся!
— Когда мы можем отправиться в банк и Министерство магии для того, что бы провести сделку?
— Я буду готов в течении десяти минут. Все бумаги готовы, мне необходимо только забрать их из кабинета. Ринки! — Послышался хлопок и появился эльф. — Собери все мои личные вещи и возьми клетку с Данко. Но сначала принеси мне из кабинета документы на дом.
— Слушаюсь, господин Грин, сер, — пискнул Ринки и исчез.
— Как я понимаю, эльфа вы забираете? — осведомился я.
— Конечно. Ринки — он как член семьи. Я не поддерживаю тех, кто считает эльфов примитивной расой. По правде говоря, я не освободил его только по тому, что иначе он может погибнуть — эльфы очень привязаны к дому.
— Я вас прекрасно понимаю. У меня есть... была знакомая, которая активно выступала за защиту домовых эльфов, даже организовала общество в их защиту.
— Пока Ринки собирает вещи, пройдём на кухню? — предложил мистер Грин. Я согласился. Через пять минут мы уже сидели на кухне пока ещё не моего дома и пили горячий крепкий кофе. Вскоре вновь появился домовик. Он держал в руках большой чемодан и папку с бумагами. — Спасибо, Ринки, — поблагодарил эльфа Ричард, забирая у него из рук документы. — Перенеси вещи в наш второй дом.
— Слушаюсь, — поклонился эльф.
— У вас есть ещё один дом? — поинтересовался я, отпивая обжигающий напиток.
— Да, во Франции, он принадлежал семье Эллис. Сейчас там никого нет, только один старый домовик. Я появляюсь в нём раз в месяц, для поддержания магии дома.
— Понятно, — сказал я, ставя пустую кружку на стол.
Мы трансгрессировали в банк, где я выписал мистеру Грину чек на пятьдесят пять тысяч галеонов, а после — в Министерство магии, где оформили все необходимые бумаги. После этого он со мной попрощался и, обещав время от времени заглядывать в гости и писать письма, трансгрессировал в свой дом во Франции. Через два часа я вернулся в дом, уже являясь его владельцем. Обойдя второй этаж я выбрал себе спальню. Это была просторная комната, примерно двенадцать на двенадцать футов, с большим окном, выходящим на главную улицу Хогсмида. Из окна открывался прекрасный вид на Хогвартс и часть Запретного леса. Сама комната была отделана в том же стиле, что и остальной дом. У противоположной от входа стены стояла большая кровать с пологом, на которой с лёгкостью уместилось бы пять человек разом. С правой стороны от входа находилась дверь в ванную комнату.
— О, это то, что мне надо! — воскликнул я, включая воду в ванной и стягивая с себя одежду. Набрав полную ванну тёплой воды, я с удовольствием погрузился в неё. Минут десять я просто лежал с закрытыми глазами и нежился, буквально мурлыча от удовольствия. Одновременно с водными процедурами я решал, что мне нужно ещё купить. Список набрался немаленький: мне нужна сова, куча магловской одежды, канцелярские принадлежности — словом, ещё много чего. И это только необходимый минимум.
Встав из ванной и решив, что хорошего понемногу, я оделся и пошёл в кухню перекусить. Морозильный шкаф, аналог магловского холодильника, был полон самыми разнообразными продуктами. Я решил особо не импровизировать, а просто пожарил себе яичницу с парой ломтиков бекона. Поев, я отправился бродить по деревеньке.
Был разгар дня, и по этому прохожих мне встречалось мало. Пошатавшись без дела по улочкам Хогсмида я решил зайти в трактир "Три метлы". В баре, как я и предполагал, было мало народа, так что у мадам Розмерты было мало работы. Она со скучающим видом стояла за барной стойкой и листала свежий выпуск "Ведьмополитена". Я видел часть обложки и смог прочитать: "Сенсация! Маркус Фрай женился на магле!" Кто этот Маркус Фрай я не знал, по этому просто решил тихо за него порадоваться.
— Добрый день, — поздоровался я, садясь на стул у стойки. Мадам Розмерта подняла глаза от журнала и взглянула на меня.
— Добрый, — улыбнулась она, откладывая журнал сторону. — Чего будешь заказывать, дорогуша?
— Бутылку сливочного пива, пожалуйста, — сказал я, доставая из кармана галеон. — Сдачи не надо.
— Какой щедрый, — кокетливо улыбнулась она, протягивая мне пиво.
— Спасибо, Вы очень добры, — улыбнулся в ответ я и, взяв в руки бутылку, сел за крайний столик. Потягивая из бутылки сливочное пиво, я рассматривал посетителей таверны. Всего клиентов было пятеро. Двое из них сидели у самой двери и тихо что-то обсуждали. Ещё двое обосновались в противоположном от меня углу и, судя по количеству пустых бутылок из-под огневиски и раскрасневшимся лицам, что-то усердно праздновали. Больше всего меня привлёк пятый посетитель, а, точнее, посетительница. Минерва МакГонагалл сидела за столиком у самой барной стоики и обедала. Я, не долго думая, встал из-за своего столика и подошёл к ней:
— Госпожа Минерва МакГонагалл, если не ошибаюсь?
— Да, молодой человек, Вы правы, — кивнула та. — А как Ваше имя?
— Гарри Поттер, к вашим услугам,— слегка поклонился я. — Позвольте присесть с Вами?
— Конечно, прошу, — кивнула она и окинула меня взглядом. Когда я сел она спросила: — А Вы случайно не родственник Джеймса Поттера?
— Да, я сын Джорджа Поттера, на сколько я знаком с нашим генеалогическим древом, его кузена по отцовской линии,— ответил я заранее заготовленную легенду, которая была впихнута в мою память вместе с остальными знаниями. Странно, что я узнал её только сейчас.
— Не знала, что у Джеймса есть кузен, — удивлённо сказала МакГонагалл.
— Я со своей семьёй жил в Соединённых Штатах, — продолжил я рассказывать о своей "семье". Интересно, зачем? — Мы редко были в Англии, а своего двоюродного дядю я вообще ни разу не видел, ведь он погиб, когда мне было всего три года отроду. А недавно умерли мои мама, Реббека Поттер и отец, и я решил перебраться в Англию.
— Сочувствую Вам, — сказала Минерва. — А что, простите за любопытство, заставило Вас приехать в Великобританию в это время? Сейчас Англия — не самое безопасное место жительства.
— Вы не первый человек, который меня об этом спрашивает. — Что-то мне подсказывает, что меня об этом будет спрашивать каждый встречный-поперечный. — Просто я чувствую некую... причастность ко всему, что здесь происходит, ведь Англия — это родина моего отца. И я не могу спокойно смотреть, как здесь снова разгорается война. Я хочу внести свой посильный вклад в войне с Тем-Кого-Нельзя-Называть.
— Похвально, юноша, — одобрительно кивнула профессор. — Чем же вы собираетесь заниматься?
— У меня есть план как минимум на один год в перёд, миссис МакГонагалл.
— А почему только на один год, мистер Поттер? — поинтересовалась Минерва, отпивая чай из кружки.
— Потому что, на сколько я знаю, ещё не один учитель ЗОТИ в Хогвартсе не продержался больше года. — МакГонагалл поперхнулась чаем.
— Вы что, хотите стать учителем по Защите? — недоверчиво спросила она, изящно промакивая губы салфеткой. — Вам же, если я правильно поняла, около восемнадцати лет! Не слишком ли Вы молоды для того, что бы стать учителем?
— Да, Вы правы, мне будет восемнадцать в конце августа, — согласился я. День рождение мне тоже перенесли. Так что восемнадцать мне исполниться 30 августа. — И при том... На сколько я знаю, директор Альбус Дамблдор разделил ЗОТИ на два предмета?
— Если быть точным, молодой человек, то Министерство магии и Попечительский совет Хогвартса принял решение о том, что бы Защиту от Тёмных Искусств вели два человека: один — с первого по пятый курс, второй — шестой и седьмой курс,— назидательно разъяснила мне профессор. — И у каких курсов желаете вести Вы, мистер Поттер?
— У старших, профессор МакГонагалл, у старших. У нас с ними небольшая разница в возрасте. Думаю, мы сможем найти общий язык. — Мой ответ удовлетворил мою собеседницу, но не до конца.
— Ясно. А... Не знаю как вам это сказать. — Минерва замялась. Думаю, её вопрос должен мне не понравиться. — В общем, дело в том, что я, как бы это грубо не звучало, не совсем уверена в Вашей пригодности на эту должность.
— Ничего, я понимаю Ваши опасения, ведь я ещё совсем ребёнок, ведь Вы это имели ввиду? — МакГонагалл кивнула. Кто бы сомневался. Всегда считала себя умнее всех(кроме Дамблдора) только потому, что ей уже давно стукнуло семьдесят. — Будьте уверены, хотя я и не люблю говорить себе комплименты, я считаю, что полностью подхожу на эту должность. Впрочем, вскоре Вы и сами сможете в этом убедиться. На днях я приду к директору устраиваться на работу.
— Буду ждать с нетерпением,— улыбнулась профессор. Взглянув на часы, она начала быстро собираться. — Извините, но мне пора. Дела, знаете ли, не ждут. — МакГонагалл встала из-за стола. — Удачи Вам при устройстве на работу, мистер Поттер. До свидания.
— До свидания, — попрощался я. Посидев ещё некоторое время в таверне, я тоже решил отправиться домой. Допив сливочное пиво я встал из-за стола и, скормив пустую бутылку урне, которая довольно зачавкала, вышел на улицу. Прохожих немного прибавилось, потому что солнце перестало нещадно жечь землю и зашло за облако. С востока подул лёгкий прохладный ветерок, развевая мои длинные(и кто, спрашивается, просил их удлинять?) волосы, так и норовившие залезть мне в рот. Я прикрыл глаза и вздохнул полной грудью.
— Спасибо за второй шанс, мистер Смит, — сказал я, направляясь в сторону дома. — Обещаю, что я использую его не так бездарно, как первый!
Придя домой я первым делом направился в свою комнату и разобрал рюкзак. Оказывается, у меня здесь скопилось уже достаточно вещей. "Молнию" и набор по уходу за метлой я поставил в углу, пообещав себе после обязательно найти для них более подходящее место. Мантии я повесил в бельевой шкаф, туда же поместил и Мантию-невидимку отца(он же двоюродный дядя Джеймс. Блин, как бы не запутаться и мозги не сломать...). Всю документацию, а именно паспорт, удостоверение личности, документы на дом, результаты ЖАБА, Карту Мародёров и фотоальбом я положил в сейф, который находился за гобеленом(мне его показал мистер Грин во время осмотра дома). Достав из рюкзака все свитки и книги, я лёг на кровать и принялся читать. Это оказалось довольно нудное и долгое занятие, потому что когда я наконец дочитал последний свиток, ещё даже не притронувшись ни к одной книге, часы, висевшие на стене над окном, показывали половину первого ночи.
— Всё, хватит на сегодня, — решил я и, протерев слезящиеся от перенапряжения глаза, встал с кровати. Простояв пять минут под душем я вышел из ванной комнаты и, как был(а это с перевязанным на манер набедренной повязки полотенцем), грохнулся на кровать. Только сейчас я понял, как устал за день. Я с неимоверным трудом залез под тёплое одеяло и, закрыв глаза, спустя секунду уснул. Снилась мне такая бредятина, что я предпочёл её не запоминать...
Глава 4
Как бы странно это не звучало, утро для меня настало в полдень. Проснувшись и обнаружив, что продрых до половины двенадцатого дня я громко(а кого, собственно, стесняться?) выругался. Это ж надо так проспать! Всё, срочно нужно купить домовика, да простит меня Гермиона... При упоминании девушки чувство вины, которое я вчера загнал глубоко внутрь, вновь стало давить.
— Я сделаю всё от меня возможное, что бы спасти её, — твёрдо сказал я и решительно встал с кровати. Хватит заниматься самоедством, пора действовать. Да, возможно, это и эгоистично, но чего поделаешь? Я ничего изменить не могу. Единственное, это толкнуть какую-нибудь пафосную речь раскаяния и самобичевания, но кому это поможет? Никому. Остается только жить дальше в новом мире и помогать этой Гермионе.
Одевшись в свой пока что единственный магловский комплект одежды я спустился на кухню. Приготовив себе яичницу(готовить что-либо серьёзное было попросту лень) и кофе я на скорую руку пообедал. Проверив наличие обоих кошельков, палочки и самого себя(всё оказалось на месте) я, наложив охранные и сигнальные чары на дом(мало ли...), трансгрессировал в магловскую часть Лондона недалеко от торгового центра. Следующие два часа слились для меня в один поток нескончаемых посещений магазинов, бутиков, покупок и примерок. В это мире я решил действовать по принципу "гулять так гулять", и по этому, вернувшись домой, я сгрузил с себя целую гору всевозможных сумок и пакетов. Кое-как поднявшись в свою комнату(и почему я не додумался переместиться прямо туда?) я, с облегчением бросив свою нелёгкую поклажу на кровать, устало повалился рядом. Чтоб я ещё раз... Потратив целых пять минут на благословенный отдых я, решив что покупки сами себя не разберут, нехотя принялся за сортировку вещей. Чего только не оказалось в моих огромных баулах! Здесь были майки, рубашки, пара спортивных костюмов, несколько джинсов, магловский деловой костюм, галстуки, несколько пар кроссовок, туфлей и носков, и ещё множество самой разнообразной одежды. Кстати говоря, я покупал только дорогие фирменные вещи. Ну не удержался! Захотелось немного шикануть, пораскидываться деньгами, почувствовать себя этаким представителем "золотой молодёжи", ведь в своей прошлой жизни у меня не было возможности этого сделать. Конечно, я был далеко не беден, но согласитесь: тяжело делать покупки в постоянном ожидании атаки со стороны сторонников Волан-де-Морта... Кроме одежды, я купил гору ванных принадлежностей — мистер Грин почти ничего не оставил. Особенно я был рад бритвенным принадлежностям — за два дня, что я не брился, щетина уже стала очень заметной. Впихнув всю одежду в шкаф я, взяв банные принадлежности, пошёл в ванную комнату.