Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бессмертный. Новая жизнь. Часть 1


Опубликован:
27.05.2016 — 27.05.2016
Аннотация:
Бывает так, что судьба поступает с нами не справедливо. Порой жизненные моменты, не зависящие от нас, складываются будто назло. Так и с героем. Жизнь закинула его в удивительный мир наполненный чудесами и магией, но лишила его возможности пользоваться ею. Она словно шепчет "смотри, как это здорово, но ты так не сможешь". Возможно ли пойти наперекор судьбе? Ответить "нет, я смогу"? Некоторые посчитают, что все возможно, если проявить упорство и смекалку. Но так ли это на самом деле?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Мастер, — Конохомару заслонил собой Узумаки, принимая боевую стойку, -Не волнуйтесь, я защищу вас!

Мальчишка прыгнул в сторону Шина, занося руку для удара. Она прошла в сантиметре от запыхавшегося парня. По инерции Конохомару сделал пару оборотов вокруг себя и уткнулся носом в землю.

-Ты силен, однорукий мастер, — застонал мальчишка.

-Наруто, — проигнорировал того Шин, -Можешь научить меня управлять чакрой?

-Ну, это сложно, — блондин чесал затылок, пытаясь вспомнить урок по контролю чакры из академии.

-Наруто мне очень надо научиться, — застонал Шин, -В благодарность я угощу тебя раменом, как только появятся деньги.

-Слушай меня ученик, — Наруто сложил руки на груди.

-Вот продажная душа, — улыбнулся Шин, но увидев, что Узумаки обиделся, поспешил добавить, -Прости Наруто, продолжай.

-Что бы управлять чакрой, — блондин нахмурился и долго молчал.

-Что бы управлять чакрой? — не выдержал столь длинной паузы Шин.

-Нужно, — Наруто вновь замолчал.

-Что бы управлять чакрой, нужно ощутить свой кейракукей — источник чакры, для этого нужно вообразить маленький огонек, горящий в груди, а когда почувствуешь тепло, направить этот огонь в нужную часть тела, — влез в разговор Конохомару, — Так говорил учитель, — добавил он, поймав на себе пристальные взгляды.

-Так просто? — брови однорукого мастера поползли вверх, -Малой с меня леденец! — хлопнув его по плечу, Шин убежал, поднимая в воздух пыль.

-Мастер Наруто, — проговорил Конохомару, глядя в след Шину, -Я угощу вас горой рамена, если вы научите меня крутой технике!

-Твое обучение уже началось, младший ученик.

Часть 1. Глава 4. Новые старые знакомые.

-И какое впечатление ты хотел создать на своих коллег, на своего учителя, опоздав в первый рабочий день? — ругался Хозо-сама, на непунктуального ученика.

Я понимал, что виноват и шесть бессонных ночей мне не оправдание, потому молчал, опустив глаза.

Мое проклятье — жжение, на которое я уже перестал обращать внимание, оказалось бесценным даром. Воображая в груди огонек, я никак не мог почувствовать тепло, но чувствовал, как усиливается жжение. Оказалось, я уже чувствовал свой очаг, чувствовал все чакро-каналы, что вились внутри всего моего тела словно вены, но почему циркуляция чакры вызывает такую боль, придется выяснить.

Когда я смог провести небольшое количество чакры в руку, то столкнулся с новой проблемой — она сидела там и не желала выходить наружу, никакого зеленого свечения соответственно не было, а стоило отпустить контроль, так она расходилась по каналам в разных направлениях. В ночь перед назначенным Хозо-самой днем, я размышлял на тему — как прожить без руки и глаз, пока меня не осенило, печать запускала постоянный поток чакры от очага к руке и выпускала ее наружу, но что, если собрать в руке много чакры? Возможно, ее часть не уплывет по и так переполненным каналам.

Припоминая предостережения старика, я не стал пропускать через тенкетцу сердца много чакры разом, а проводил ее партиями. Было неимоверно сложно, концентрироваться и на руке, где уже находилась чакра, и на новом потоке, но у меня получилось. Когда я убрал контроль, ее часть вышла наружу, и рука засияла, всего на секунду, но я надеялся, этого хватит для воскрешения рыбы.

Рыба не ожила, но наблюдая за моими действиями, Хьюга Хозо нервно постукивал по столу пальцем, а после долгого раздумья согласился на мое обучение.

Я не покидал его кабинета, пока он не согласился еще кое на что: дать мне работу, назначить зарплату и выдать аванс. Пришлось проявить все свое красноречие и упорство.

А придя домой, завалился спать, забыв завести будильник. Потому и молчу, и стараюсь не сказануть старику что-нибудь в ответ. Он же закончил причитания и ждал от меня извинений:

-Извините, это первый и последний раз.

-Надеюсь на это, — покачал он головой, -Идем, я покажу твое рабочее место.

Старик проводил меня в другой конец больницы. Мы вошли в просторный кабинет, заставленный клетками, которые доставали мне до подбородка. В одной из них сидела огромная собака, а рядом присела девушка с волосами цвета ночи и красными полосками на щеках.

-Это твой куратор, — указал Хозо на девушку, -Пока не получишь ранг Ирьенина, будешь делать, что она скажет. Хана займи этого юношу, он теперь полностью в твоем распоряжении.

-Хорошо Хозо-сама, — она отвлеклась от разглядывания собачки и удивленно уставилась на меня, -Но, он же...

-Он будущий Ирьенин и мой ученик, — оборвал ее возражения старик.

-Как скажете, — склонила Хана голову, после чего Хьюга покинул кабинет.

-Я Инудзука Хана, — девушка поднялась с пола, поправив растрепанный халат, -Следуй за мной.

Она отвела меня в соседнюю комнату, которой оказалась лаборатория. Посреди нее стоял большой стол, с агрегатом, похожим на самогонный аппарат, стены увешаны полками с различными склянками, бутылками и пучками травы.

-И как так получилось, что тебя взял в ученики сам Хозо-сама? — спросила она, перебирая хлам на полках.

-Не знаю, я даже не смог воскресить рыбу за неделю, хотя и успел изучить технику мистической руки.

-Ты освоил Шоссен за неделю? Это невозможно, опытные генины тратят на ее изучение не меньше месяца. Нашла.

-Так старик меня обманул? — прошептал я, хватая рулон бумаги, что протянула мне Хана, -Что это?

-Сборник рецептов, — она отряхнула пыльные руки, а я бросил взгляд на рулон, который прижал к себе, одежду придется стирать, -Изучишь все рецепты, как закончишь, сваришь десять флаконов с заживляющей мазью для нинкенов, все необходимое есть в этой комнате.

-Нинкенов? — переспросил я.

-Собаки, клан Инудзука использует их, как боевых партнеров, — пояснила Хана.

-Варить мазь для собак? Я думал, меня назначат осматривать пациентов.

-Нинкены не простые собаки, — кинула она на меня презрительный взгляд, -Они столь же разумны, как и мы. Для любого Инудзука его нинкен — член семьи, товарищ и партнер.

-Извини, я не знал, — понял я, что она на меня обиделась, но Хана промолчала, направляясь к двери.

Кстати, — остановилась она в дверях, -С тобой будет работать Аюми, она появится чуть позже.

Открыв свиток, я промотал большую его половину, где было описание трав и их свойств. Они ни чем не отличались от трав моего мира, а их свойства я еще помню с уроков фармакологии в университете. Остановился только на двух травах, которых на земле не было — цветок Джофуку, похожий на ромашку, но с другими свойствами, и Чакуру, трава, которую используют в большинстве лекарств и мазей из-за ее свойства восстанавливать чакру.

Рецепты лекарств имели одинаковую форму — сварить сто грамм сельдерея, покрошить пучок адониса и добавить чакуру по вкусу. Менялись лишь названия трав да иногда способ приготовления. Надо было уделить фармакологии больше времени, смог бы дополнить этот список земными лекарствами.

Запомнить рецепты за раз не получится, потому я нашел карандаш и бумагу и переписывал их себе. Когда свиток подходил к концу, появилась моя "коллега по цеху". Неопрятная девчушка в помятой кофте, с грязными волосами, торчащими во все стороны, но миленьким лицом, что украшали красные полоски, как у Ханы.

-Привет Аюми, — обрадовался я возможности отвлечься и поговорить с кем-нибудь.

Она меня игнорировала, как игнорировала и следующие попытки завязать разговор. Приступая к варке мази, я думал, что она глухая или немая. Она никак не реагировала, когда я к ней обращался.

-Чреда везений продолжается, — выдохнул я и обернулся на грохот, что раздался за моей спиной.

Аюми присела у кучи стекла на полу, держа здоровой рукой покрасневшую от ожога кисть.

-Сильно обожглась? — забеспокоился я, подскочив к девушке.

-Отойди от меня.

-Так ты не глухая? — удивился я.

-Это ты глухой, отойди от меня калека.

-Ты перегибаешь палку, — я подавил в себе накипающую ярость, а на кого злиться, не на глупую же девку, -Это было обидно.

Вернувшись к своему котлу с варевом, я краем глаза наблюдал, как Аюми пыталась убрать осколки, периодически хватаясь за обожженную руку, отчего все осколки, что она собрала, падали на пол. В углах ее глаз заблестели слезинки.

-Покажи руку Хане, а я здесь приберусь, — мне стало жалко эту зазнавшуюся девчушку.

-Я и сама справлюсь.

-Иди к Хане! — повысил я голос, не желая с ней перепираться. Аюми бросила на меня хмурый взгляд, но ушла, а я присел собирать осколки. Не в первой.

Когда в лабораторию вошла Хана, я, развалившись на стуле, смотрел в потолок. Аюми так и не вернулась, мази были готовы, потому я страдал от безделья. Девушка понюхала мази, каким-то образом определив их качество, и отпустила меня, похвалив за работу.

Попрощавшись с Ханой, я направился к старику, который обещал сегодня же начать мое обучение. Желание поскорей его закончить и приступить к лечению людей одолевало меня весь день, пока я занимался зельеварением.

Остаток дня я под пристальным присмотром Хозо повторял технику мистической руки, в результате чего техника держалась уже не одну секунду, а целых пять.

-Передохни, — остановил меня старик, -Твой запас чакры на исходе, — он положил руку мне на плечо, отчего я почувствовал прилив бодрости. Усталость ушла, будто я весь день занимался ничегонеделанием. Я же не переставал удивляться подобным вещам, какие раньше назвал бы чудом.

-Хозо-сенсей, — захотел я кое-что прояснить, -Зачем вы меня обманули? Изучить шосен за неделю невозможно, неужели больнице так не хватает доноров глаз, что вы готовы были обмануть подростка, лишив его зрения?

-Было невозможно, — улыбаясь, поправил меня стрик, -Я скажу тебе правду, но в замен попрошу того же. Твои глаза не представляют никакой ценности, подобные за сущие копейки можно приобрести на черном рынке. Я только хотел прогнать, как мне тогда показалось, бесперспективного юношу, но должен признать я ошибался. Уровень твоей концентрации и развитость ума не может принадлежать подростку. И вот мой вопрос, кто ты юноша?

-Что ж, — ответил я, немного подумав, -Правду, так правду, на лжи хороших отношений не построишь, — я перевел дыхание, прикидывая все ли рассказывать, -Возможно, вы мне не поверите, но я считаю, что попал сюда из другого мира. Я Хованский Денис Александрович, до того, как я умер и попал сюда, я был, как бы это сказать, учеником лекаря, только наши лекари зашивали раны нитками. В моем мире не было техник, или никто о них не знал, но было другое — технологи, каких здесь нет, — я загибал пальцы, -Машины, телефоны, компьютеры и многое другое.

Не зная, что еще сказать, и стоит ли, а может я зря признался старику, я молчал, ожидая его реакции.

-Ты прав Шин-кун, я не поверю, — вышел сенсей из задумчивости, -Много лет тому назад к власти в Узушиогакуре но сато пришел второй Каге — Узумаки Като. Выросший на сказках матери о других мирах, полных красоты и приключений, он мечтал попасть в них, чему и посвятил свою жизнь — поискам пути в другой мир. Его взыскания подарили миру пространственные техники, он мог за мгновение обойти весь наш мир, но так и не нашел дверей в иные миры. Потеряв все надежды, Като обратился к Шинигами, предлагая свою бессмертную душу взамен на возможность увидеть другой мир. Шинигами показал Узумаки его внутренний мир, наполненный надеждами и мечтами. У каждого человека есть свой собственный, другой мир, но общий мир един — пояснил он, — Хозо прокашлялся, старческое горло не привыкло к столь длинным речам, -Я склонен верить богу смерти, другого мира, о котором ты говоришь, нет, он существует только внутри тебя.

Я понимал, что тело Дениса Александровича мертво, я умер для того мира, но в глубине души тлела надежда найти путь домой, вернуться в свой мир, но что если старик прав? В таком случае либо мои воспоминания фальшивы, либо...

-Да это тот же мир, — осенило меня, -Хозо-сенсей, вы слышали что-нибудь о путешествиях во времени?

-Нет, — ответил старик, -Хватит прохлаждаться, попробуй отпустить чакру, но не дать ей уйти по каналам назад, так она вся выйдет наружу, словно вода, льющаяся в закрытое горлышко.

Следуя наставлениям сенсея, я смог увеличить время использования техники мистической руки до пяти минут, что по его словам приличный результат для новичка. Покинув его кабинет, я направился домой, но у дверей, ведущих на улицу, меня остановили:

-Привет! — радостно обратился ко мне парень чуть выше меня ростом, в очках и с пепельно-белыми волосами, -Ты меня не узнаешь? Я Кабуто, Кабуто Якуши.

-Нет, — такого я бы точно запомнил.

-Прости, — развел тот руками, -Наверное обознался.

-Ничего страшного, — я обошел, преградившего путь Кабуто, и вышел на улицу.

По пути домой я оглядывался по сторонам и заглядывал за каждый угол. Перепутать однорукого подростка? Их же целая толпа по деревне ходит. Что-то этому очкарику нужно от меня, и, боюсь, для меня это ничем хорошим не выйдет.

Жители Конохи считают меня шпионом Орочимару, наверняка он и сам меня им считает. Но я не вышел на связь в обусловленное время, и он отправил другого шпиона, узнать причину. Вполне возможно!

-Паранойя в поздней стадии, — рухнул я на свою кровать. Случай с ограблением показал мне, что доверять в этом мире первому встречному не стоит, но не подозревать же каждого. Возможно, Кабуто знал Шина до моего вселения, да много чего возможно.

Во второй рабочий день я пришел без опозданий, завел железный будильник, что нашел в комнате. Встреча с Ханой не отличалась от первой, она сидела у клетки с псом, который с чего-то на меня зарычал, но девушка его успокоила. Гладя нинкена снежно-белого окраса с черными, ее лицо выглядело опечаленным , что добавляла ей несколько лет. Сейчас ей можно дать лет тридцать, а не двадцать с хвостиком, какой она показалась мне при первой встрече. Отношения с ней не заладились еще вчера, потому я не стал ее ни о чем спрашивать, только прокашлялся, давая понять, что я пришел.

За монотонной варкой тех же мазей, я работал над своим контролем, гоняя по телу два потока чакры. Поначалу было сложно, я то и дело терял контроль или отвлекался и разливал колбу с только что сваренной мазью. Этим я походил на Аюми, которая пришла ближе к обеду. У нее весь день все валилось из рук: то колбу разобьет, то порошок рассыплет, то полка на нее упадет и рассечет лоб. С окровавленной головой, я отправил девчонку к Хане, прибравшись за ней. От Ханы она не вернулась, отчего мне казалось, что она это делает специально, дабы отлынить от работы.

К старику в кабинет, я ввалился морально уставшим, не привык к долгой и нудной монотонной работе. Вроде и ничего сложного, вари себе да вари, но мозг требует разнообразия и хоть каких-то заданий для себя.

-Хозо-семпай, — я вспомнил встречу с Кабуто, а именно белый халат, что был на нем одет, -Вы знаете Якуши Кабуто?

-Кабуто? — удивленно переспросил старик, -Конечно я его знаю, он мой лучший ученик. Почему ты спрашиваешь?

-Так, — отмахнулся я, -Встретил его вчера.

Старик нахмурился, о чем-то задумавшись.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх