Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Задрот


Опубликован:
23.02.2015 — 19.05.2015
Читателей:
4
Аннотация:
Описание приключений попаданца мира "Sekirei" в период первого сезона аниме. Данный текст является ПЕРЕДЕЛАННОЙ КОПИЕЙ "Бескрылых"!!! ВНИМАНИЕ : сего творения нет в списке Fox или ему подобном!!! В будущем аффтар планирует провести работы связанные с попыткой улучшить качество текста, хотя основная идея, из-за которой появился данный вариант, останется прежней. Если вы прочитали текст от начала до конца, и у вас появилось желание высказаться, пожалуйста, ^ ^ будьте как дома...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, Минато-сан!

Седьмая вместо ответа молча встала и помогла мне подняться, продолжая удерживать мою руку и пристально вглядываться в глаза. Ощутив холод ее ладони ломанулся в редкие посадки за лавкой. Нужно срочно уходить с открытой местности. Пусть я не обладаю многими талантами, но мешкать, искушая судьбу, моего ума хватает. Было чувство, что я не прав и делаю что-то запретное. Да и пофиг! Оказавшись у выхода с территории парка, рядом с санитарным сооружением, достал из сумки вещи и сунул той в другую руку: "Иди, переоденься. Я подожду тебя здесь". Девушка перевела взгляд с одежды на мою кисть в другой руке. Боится, что уйду? Твою мать! Окинув взглядом безлюдные дорожки, потащил за собой в мужской туалет. Кое-как отцепившись, натянул сверху мятой рубашки свитер, плащ повязал на талии, завязав рукава узлом. Поправляя одежду, с удовольствием отметил, что грудь у нее, правда, что надо.

— Если ты не будешь меня слушаться, то у меня будут проблемы, а это хреново. В первую очередь для тебя. Я... хочу быть твоим ашикаби, но если я не смогу... э-э..., то...

— Простите, господин! Я буду слушаться и следовать за вами пока силы не оставят меня.

Хех, ответ идеальной девушки! Осталось проверить ее послушность на практике. А замкнутость и отстраненность — это даже хорошо. На этом фоне мои возможные неудачи при попытке ликвидации половой безграмотности будут не так обидны. Вспомнив настоящую цель сегодняшней миссии, расплываюсь в довольной улыбке. Верно! Ты поможешь мне, а я тебе, как смогу. Заметив мое хорошее настроение, снова берет меня за руку, а моя аура, вернувшаяся в обычное состояние внешней сферы источника, продолжает направленно излучать акрио в сторону седьмой. Ну, слабости я больше не ощущаю, так что пока оставим все как есть. Проклятье! Нужно завязать знак секирей на ее лбу платком.

— Не смей никому показывать свой знак секирей!

— Слушаюсь, господин.

Когда проходили стоянку возле торгового центра, мне захотелось отклониться от намеченного маршрута в сторону торгового центра, а оказавшись рядом с забором строящегося ж/бетонного каркаса здания, понял, что что-то не так. Выйдя к высокой стене темного леса и получив сильный ментальный зов в виде образа маленькой плачущей девочки с ее причитаниями: "Братик! БРАТИК!" — понял, что мой Роялич, этот хренов орган, меня подставил. Вот сука! Теперь, поди разберись, кто из нас хозяин? Похоже, к ядру седьмой он так и не пробился и теперь ищет компенсацию своим затратам. Разгорающийся жар в солнечном сплетении и тонкая зеленая нить уходящая в направлении леса, пытались мне доказать, что мой источник сам оказался заложником нарождающейся связи между секирей и ашикаби. Акицу, взяв за вторую руку, с беспокойством вглядывается в лицо. Чего эта отмороженная переживает? Бросать я ее не собираюсь... пока. Грохот на огороженной забором территории стройки отвлек от проблемы с девой леса. Там что, слоны резвятся? После очередного жуткого скрежета арматуры, деревянный забор перед нами разлетается в щепки, а на нас вылетает растрепанная 88ая и преследующая ее Йоми, секирей номер сорок три, с азартом разбивающая все на своем пути боевой косой. Реакция Аки мне понравилась. Девушка возвела метровую стену льда вокруг нас, отразившую дождь из щепок, и приготовила пару ледяных коротких копий для нападения.

— Оу! Минато-сан!

— Ты чего в таком виде? И какого хрена происходит?

— Такого, что у моего ашикаби какая-то сволочь увела секирей льда! И я рада, что эта сисястая дура привела меня к этому мерзавцу! Сейчас я быстренько решу вопрос с одной грудастой и ты, если хочешь жить, отдашь мне Акицу!

Пока 43я толкала речь, мой страх слегка улегся и я начал лихорадочно просеивать информацию. Му, вроде как, может победить своего противника, только вот рисковать ее телом не хочется. В аниме она вечно дерется с каким-то надрывом. Того и гляди загнется девственницей — жалко. Если я грохну эту дуру с косой, то возможны терки с ее ашикаби — Хаято Микогами, хозяином южного района. Тоже херово. Отдавать Аки уже не хочется, как-то привык к мысли о наших будущих совместных занятиях в постели. Твою мать! Йоми решила действовать. Как и в аниме, девушка не побрезговала нападением на ашикаби 88ой. Ее атака в моем направлении оказалась ложным маневром. Кинувшись наперерез, Мусуби получила таранный удар боевой косой и улетела на стройплощадку. Секирей Микогами не учла только реакции вечно меланхоличной седьмой. Приготовленные ледяные копья пошли в дело, как только Йоми стала разворачиваться в нашу сторону. Первый снаряд льда был отбит взмахом оружия, переходящей в новую плоскость атаки, но второе копье пробило тело насквозь, едва не переломив хрупкое тело. Все произошло так быстро, что я ничего не успел понять. Меня привело в чувство только кряхтенье 88ой поднявшейся из горы мусора. И че мне теперь делать? Прикрывая грудь рукой, Мусуби подошла к своей недавней противнице и, сев рядом на корточки, погладила ту по волосам. Это че за сопли? Она ее жалеет? Прислушавшись к своему самочувствию, заметил, что ядро вернулось к обычному состоянию, тонкая зеленая ниточка осталась в видимом спектре, но никаких воплей мелкой слышно уже не было. Заснула, что ли? Или мой Роялич, понимая тщетность призыва лесной девы, убрал ментальный канал? Охренительное разочарование самостоятельными боевыми навыками 88ой или, что вернее, беспокойство за свою безопасность помогло принять очередное решение. Повернувшись к седьмой, приказал своему роялю поддерживать канал с девушкой, и ни в коем случае не тянуть свои нити к мелкой плаксе. Пусть на 88ой отрывается.

— Мусуби. Останешься здесь и сдашь тело МБИ, потом возвращаешься в Идзумо. Мы с Акицу прогуляемся в лесок.

— Ботанический сад закрыт для посещения.

От внезапно прозвучавшего голоса я вздрогнул. Седьмая вновь приготовилась к столкновению. 88ая, как стояла возле Йоми, так и не шелохнулась, только рот открыла в удивлении. Злость и раздражение медленно проявились в моей душе, занимая место отступающего страха и шокового состояния от очередной неприятности. Именно эта реакция моих птичек, как и моя собственная, послужила причиной перемены моего решения в отношении Кусано, секирей номер сто восемь, что долбанула меня своим ментальным зовом. На данный момент поведение Аки в сомнительных ситуациях мне нравится больше, чем реакция Мусуби. Оказалось, от не окрыленных секирей толку больше. Буду держать малолетку на голодном эмоциональном пайке, и тогда она всех моих врагов на удобрения пустит. А подкрался к нам со спины и хочет испортить мой великий план по захвату вселенной Кагари в образе Хомуры, скорбного защитника всех не окрыленных секирей. Это существо в будущем может стать моей собственностью, так что нужно разойтись с ним миром. Еще лучше продемонстрировать свою положительность и привлекательность. Знать бы как?

— Тебя ведь зовут Хомура, и ты защищаешь всех не окрыленных секирей, верно?

— Ой! А мне показалось, что это Кагари!

— Я — Хомура! Откуда ты знаешь обо мне?

— Эм... пока не будем об этом. Давай по порядку. Если ты запрещаешь мне посещение леса из-за своих дел с этой самой "защитой", то предлагаю пойти вместе со мной и удостовериться, что я никого не собираюсь обижать. Эм..., стыдно признаться, но секирей, что находится в лесу, уже на меня реагирует и зовет к себе. Совершенно точно могу указать направление движения. Я не такой идиот, чтобы в кромешной тьме переться в лес, не зная куда. Если девочка не захочет ко мне подойти, тем лучше. Мне чужие проблемы не нужны. Так как?

— Веди.

Мусуби хотела что-то сказать, но я жестом остановил ее. Чувство ее нежных объятий еще не выветрились из моей памяти, но пора потихоньку давать понять, что этого мне уже не достаточно. Нужно, чтобы секирей четко и быстро реагировали на возможные угрозы для своего ашикаби, как седьмая. Пусть я планировал приблизить к себе 88ую, но кто его знает? У Аки тоже шикарное тело. Спустя пять минут я все-таки навернулся о торчавшую из земли корягу и, сдерживая матерные выражения, попросил шестого подсветить. Секирей шли в ночном лесу совершенно спокойно, как днем по центру города, умножая в моей душе черную зависть. Наверняка, так проявляется действие их источников. Вот бы и мой рояль проявил какие-нибудь чудеса, а то только о бабах думать может! Путеводная нить истаяла как-то неожиданно. Привела нас на маленькую полянку, озаренную маревом тусклого зеленого сияния, и исчезла. Откровенно говоря, после стольких усилий с моей стороны, возвращаться с пустыми руками не хотелось. Седьмая смотрит на шестого, тот на меня, а я дурак-дураком по сторонам. Позвать голосом источник моего неловкого положения не позволяла гордость. Как-то жалко это будет выглядеть со стороны. Я ж, типа ашикаби, это на меня все секирей должны прыгать! А эта сопля закемарила, "братика" своего не докричавшись. Обращаюсь к своему долбаному роялю. Мол, можно, разрешаю, но только привести ко мне. Внешняя сфера ядра налилась силой и взорвалась серой вспышкой. Я даже как будто отдачу почувствовал. Хомура отшатнулся на пару шагов и покрылся огнем, прижав ладонь к груди, а Акицу, сделав шаг на встречу, замерла с восторгом и обожанием в засиявших глазах. Вот это я могу! Вот так всех и надо укрощать! Демонов рояль! Нужно к нему срочно искать пульт управления и инструкцию, а то, как девочку все время уговаривать нужно! Из-за дерева на противоположной стороне поляны выбегает Кусано и кидается ко мне. Благо я был на чеку, и успел остановить этот метеор, удерживая мелкую на расстоянии вытянутой руки.

— Братик! Ты пришел за мной!

— Да-да. Пришел. Хомура, теперь вопрос исчерпан? Мы можем идти?

— Идите...

Шестой уже потух и спрятался в тени деревьев. Он что, не собирается идти с нами обратно? И леший с ним! Когда Кусано появилась на поляне, зеленые огоньки засверкали с новой силой и стало достаточно светло. Вот только я не представлял куда двигаться. Далекий гул вертолета показался мне надежным ориентиром, и мы отправились в путь. Мелкая все порывалась свалиться без сил. Пришлось седьмой тащить ее на себе. От одной мысли о поцелуе с этой мелочью меня передергивало. Наhуй! Вон, мой источник уже начал фонить в направлении 108ой. Пусть поработает и проявит свою полезность. Наконец Кусано оживилась, уже не так враждебно посматривая на свой транспорт. Вышли из ботанического сада удачно — прямо к стройке, где нас поджидала 88ая. Увидев Ку, Мусуби запрыгала от радости и представилась. Короче, все смогли нормально познакомиться, а то я как-то не озаботился, узнать имени свей очередной "сестренки". Время было уже позднее, и я за день прилично устал, поэтому все, что меня интересовало — так это теплая постелька. Можно и одному. Нах эти приключения..., пока. Открывая дверь в воротах поместья, решил взять Ку, стоящую на земле, за руку, чтобы предстать перед хозяйкой заботливым ашикаби. Это движение спасло мне жизнь. Я только запоздало ощутил холод ветра над головой, заметил блеск ледяной стены, выросшей впереди, да состояние легкого охренения. В аниме ничего такого не было. Просвистевший над моей головой меч, срезал короткую прядь волос. Вот тогда я реально понял, что моя тусовка в этом мире может легко закончиться раньше времени. Седьмая отдернула меня себе за спину. Тусклый блеск ледяной стены и окрик Кагари охладили обстановку, слегка, потому как Мия свой меч по-прежнему держала наготове.

— Что вы делаете с ребенком!

Ее давящая аура, которая проявилась в нарастающем чувстве беспокойства и неуверенности, наверно, была и правда, как в аниме, хотя ни какой злобной маски я за ее хозяйкой не увидел. Мое ядро впервые за все время проявило себя с лучшей стороны, дав ощутить реальность угрозы, сделало мою ауру более насыщенной. Затем произвело выброс моих духовных частиц, что позволило мне увидеть мутную ауру первой. Пусть моя сила в сравнении с хозяйкой Идзумо была бледновата, но хоть мыслить теперь мне ее влияние не мешало. Да и Акицу заметно оттаяла, встав рядом и увеличив количество своих дротиков. Я опять начал злиться, но благодаря давлению первой, которое та не убирала, быстро пришел в себя и успокоил седьмую, обняв за талию.

— Не знаю, что мы с ней делаем, но вот сама девочка схватила меня за куртку и прячется от вас, уважаемая Мия-сан. Если мы все успокоимся и спросим у девочки, то все быстро и без жертв выясним, правда, Хомура-кун? — Взяв Акицу за руку, смотрю на шестого.

— Меня зовут Кагари, за сутки успел забыть? Мия, лучше спросить... девочку, похоже, здесь она по своей воле.

Мия убрала меч в ножны. Представилась как обычно и, обращаясь к Ку, спросила, как ее зовут и что она делает в нашей компании.

— Я Кусано, я... это мой братик. Он пришел за мной, и теперь мы будем вместе. — Так и выглядывая из-за моей спины, представилась 108ая, не отпуская из зажатого кулачка край моей куртки.

— Это Акицу. — Киваю на опустившую ледяные копья девушку. — Прошу вас хозяйка не отказывать в гостеприимстве. — Ну и легкий поклон, который за мной повторяет Аки. Нужно вернуть нашу поборницу морали на твердую землю, после ее идиотской выходки.

— Ара-ара, и, правда, что же это я, проходите скорее. Располагайтесь, сейчас наполню ванну. Помоетесь и перекусим.

Приглашая проходить, Мия первой скрылась в доме. Фух, мне срочно нужен маленький кусочек покоя. Значит, помыться, покушать, и... попытаться от вампирить у 88ой часть энергии, для гарантированной отключки, накачать своими акрио седьмую, чтобы той спалось спокойней, ну, а 108ая и так отрубится, благо весь день не ела. Мысль о перекачке энергии у меня возникла после обдумывания момента слабости в парке. Видимо каким-то образом Акицу смогла усвоить духовные частицы из моей ауры, и этот факт повлиял на ее решение пойти со мной. Плохо, что я пока не могу свободно управлять своим источником. Может так статься, что этого вообще никогда не будет. А со временем я стану шизофреником, разговаривающим со своим энергетическим "я". Девушки ушли в баню, а я пошел на кухню. Что не говори, а конфуз хозяйки из-за позднего визита и ее возможное плохое настроение мне не выгодно. Лучше если она будет продолжать пребывать в своей своеобразной правильности и спокойно заниматься своими делами.

— Мия-сан, позвольте помочь хоть чем-то, мы вас так обременяем... — Делаю скорбную физиономию полную искреннего раскаяния.

— Ну, если помоешь руки, можешь приготовить бутерброды, а я заварю чай.

Смилостивилась хозяйка, окидывая меня внимательным взглядом своих фиалковых глаз. Не знаю, что случилось, но ее отношение ко мне изменилось, а в какую сторону, это еще посмотреть надо. Не успел порадоваться подобию мира, как сразу стало ясно, откуда растут ноги.

— Минато-сан, я всегда рада новым постояльцам в своем дом. Тем более, такому молодому человеку, который взял на себя ответственность уже за трех девушек. Бывает, что у мужчины по разным обстоятельствам не получается повести за собой и одну женщину... хм, простите мои слова. Вот, например, мой знакомый. У него две девушки и обеим приходится немало трудиться, тогда, как и сам Каору-сан много работает. Вчера мне удалось помочь ему устроиться на новое место работы. Минато-сан, если у вас на данный момент нет занятий, то...

1234567 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх