Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Три стороны медали.


Опубликован:
16.10.2010 — 31.12.2012
Аннотация:
Вторая книга. Обновлено 31.12.2012 г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И это наш план? Разгромить противника? Мне нравится, подробно так, — кто-то из молодых командиров позволил себе сарказм, но, обычно чувствительный к таким уколам, командующий сейчас вошел в раж и не обратил на его слова никакого внимания.

— Зиранцы допустили большую ошибку. Они не переправились через Нерею, а ждут нас в излучине. Лучшего места для их полного разгрома трудно и желать. Справа и позади река. Мост узкий, и вовремя отступить или подтянуть подкрепления не получится.

— Вот это меня и беспокоит, — опять вмешался герцог Альтрейни. — Зиранская рыцарская конница — страшная сила, и я не понимаю, почему они выбрали для сражения место, где не смогут использовать все ее преимущества. Стоять спиной к реке выглядит безумием, а значит, мы просто чего-то не знаем.

— Чем переживать о язычниках, лучше мы их накажем за эту ошибку, — отмахнулся командующий. — И не преувеличивай силу рыцарей. Они хороши против неорганизованной толпы, а не против наших легионов. Левый фланг нашей армии будет прикрыт рекой, вот и отлично. Сосредоточим тяжелую пехоту на другой стороне и в центре. Конница тоже будет действовать справа, чтобы не дать зиранцам вырваться из ловушки и ударить нам в тыл.

— А что с зиранскими магами? — поинтересовался тот самый терций, что поправлял командующего.

— Сколько их, мы не знаем, — встал один из офицеров, отвечавший за разведку. — В этой излучине есть еще один холм, который меня беспокоит. Маг из Сплава, первым обнаруживший врага, клянется, что на нем что-то затевают зиранские волшебники. Больше никто из воздушников приблизиться туда не смог.

— А другой берег осмотрели?

— Пытались, но зиранские маги теперь настороже. Мы и так потеряли двух адептов воздуха.

— То есть мы видели только то, что зиранцы хотели нам показать, — нахмурился герцог Альтрейни, не обращая внимания на недовольный взгляд командующего. — Наши люди докладывали, что несколько соседних стран прислали зиранцам подкрепления, но их знамен в лагере никто не видел. Слишком мало у них там и рыцарской конницы, которой всегда славилось королевство.

— Вам не угодишь. Вас расстраивает даже то, что у врагов мало сил. Если зиранцы разделили свою армию, то тем хуже для них. Вовремя подтянуть подкрепления им не даст река, — вмешался кто-то из офицеров, а затем угодливо добавил: — Я думаю, что план командующего просто великолепен.

— Вы можете поручиться, что там нет брода? — нахмурился Фирриан, презрительно посмотрев на посмевшего поддержать приммера выскочку.

— Конечно. Там уже побывали бойцы Сплава. Они же привели достаточно местных жителей, из которых мы вытянули все жилы как пытками, так и магией. Готов биться об заклад, что единственная переправа — этот мост.

— Нельзя нападать, если не знаешь всего о противнике, — упрямо нагнул голову седой терций, поддерживая герцога. К нему присоединилось еще двое квартеров, несколько офицеров, наоборот, принялись льстиво хвалить план командующего, а остальные предпочли не вмешиваться.

— План уже принят, господа. Мы обсуждаем детали, — высокомерно поморщившись, прекратил начавшийся спор герцог Пигрил.

— А маги? Что мы знаем об их магах?

— Я разговаривал с нашими адептами. Они заверили, что наголову превосходят зиранских колдунов, — отрезал командующий. — В ближнем бою плетения адептов империи эффективнее любых заклинаний, поэтому большую часть магов расположим внутри боевых порядков, они нам помогут взломать строй противника и прикроют от вражеских чар.

— А остальные?

— Два десятка займутся тем, что издали не дадут скучать засевшим на холме зиранским магам. Еще дюжина пойдет с особым отрядом, — хитро улыбнулся Пигрил.

— Особый отряд? — почему-то разом напрягся Фирриан.

— С вражескими магами нужно что-то делать, а ничего лучше, чем сталь в сердце, еще не придумали. Тысяча смешанной пехоты под прикрытием лучших мастеров иллюзий внезапно атакует и решит эту проблему, — улыбка командующего стала еще шире.

— Я так понимаю, честь умереть на этом холме выпала моему сыну? — вставая из-за стола, абсолютно спокойно спросил герцог Альтрейни, но сидевшие рядом с ним офицеры почему-то отшатнулись в страхе. Только сейчас Эллиан понял, чем заслужил честь оказаться на этом совете, и с тоской подумал, что немногим из его солдат доведется вернуться домой.

— Никто твоего сына на убой не посылает. Его тысяча лучшая среди смешанной пехоты, сам же знаешь, поэтому выбор пал на него. Под команду Эллиана перейдет еще три сотни гвардейцев Сплава, — уже без улыбки объяснил Пигрил, опасливо поглядывая на Фирриана, напоминавшего сейчас готового к прыжку хищника.

— Не слишком ли мало сил для такой атаки? У магов наверняка вдоволь охраны, да и сами они легко размажут наших солдат тонким слоем по всей степи.

— Больше сил не проведут незаметно никакие маги. К тому же, как я уже говорил, зиранские колдуны будут заняты совсем другим. У гвардейцев есть защитные амулеты, а в этих трех сотнях шестеро своих боевых магов. Еще дюжину я для особого отряда выделю.

— Это очень плохая идея, — герцог Альтрени с трудом разжал стиснутые на рукояти меча пальцы.

— Тебя беспокоит выбор отряда? А какая из тысяч смешанной пехоты справится лучше? То-то же. Эллиан Альтрейни, ты готов добровольцем послужить на благо империи и возглавить особый отряд?

— Готов, — Эллиану не оставалось ничего другого, как встать и решительно кивнуть. Он понимал, что попал в ловушку хитроумного приммера, но показать слабость на глазах цвета императорской армии и пожертвовать своей карьерой не мог.

— Вот видишь, я был уверен, что твой сын так же горячо любит нашу страну и императора, как ты, — мило улыбнулся командующий.

— Плохой идеей я назвал весь твой план, — герцог мрачно уставился на Пигрила, заставив того опустить глаза.

— Герцог Альтрейни, а у вас есть лучший план? — почти выкрикнул, дав петуха, командующий, ежась в своем уютном кресле.

— К сожалению, нет. Но я уверен, что не стоит спешить ввязываться в сражение, пока мы не понимаем противника, — рубанул ладонью воздух аристократ.

— Значит, вы предлагаете мне сообщить императору, что мы не собираемся сражаться, потому что боимся, как бы чего не вышло? — ядовито улыбнулся командующий.

— Ты обвиняешь меня в трусости? — герцог Альтрейни сжал рукоять меча, и Эллиан испугался, что отец сейчас зарубит этого выскочку.

— Нет, что вы, — презрительно улыбнулся Пигрил, заметив, как за его спиной напрягся готовый ко всему адъютант. — Просто, пока у вас нет лучшего плана, не стоит критиковать мой. На сегодня совет окончен. Расстановку легионов уточним завтра. Все свободны.

Стоило Эллиану немного отойти от палатки командующего, как его догнал отец.

— Эллиан, не перебивай. У меня плохое предчувствие. Империя слишком давно не знала серьезных войн. Мы потеряли осторожность и, боюсь, лезем в ловушку. Я не знаю, что задумали зиранцы и откуда придет удар, поэтому не могу ничего сделать. Остановить сражение мне не удастся, но ты сейчас в куда большей опасности, чем остальная армия, — герцог Альтрейни крепко обнял сына и тихо прошептал: — Тебя намеренно послали на самый опасный участок. Император и Элиссия все еще подозревают наш род в крамоле и только обрадуются, если ты не вернешься назад в империю. Не рискуй понапрасну. Твоя гибель не принесет нам победы и ничего не изменит. Только трус выбирает глупую смерть, для того, чтобы жить, требуется мужество.

— Спасибо, папа. Ты тоже не лезь на рожон. Этот урод очень злопамятен.

— Яйца учат курицу, — улыбнулся герцог и взлохматил сыну волосы. — Об этом я позабочусь сам, а ты думай о том, как перебить зиранских магов и вернуться назад.

— Прорвемся, — криво усмехнулся Эллиан, хотя на душе у него скреблись кошки.


* * *

День выдался на удивление пригожим. Ни одного облачка не скользило по небесной лазури, а недавно взошедшее солнце уже вовсю старалось, согревая степь своими не по-утреннему жаркими лучами. Эллиан смотрел на сворачивающих палатки легионеров и не мог отделаться от мысли о том, сколько из них увидят сегодня закат.

Тысяча уже выстроилась рядом с лагерем, там же ожидали и три сотни гвардейцев, переданных под его руку. Скользнув взглядом по их рядам, аристократ вздрогнул, увидев за спинами закованных в вороненые доспехи бойцов Сплава двух нетерпеливо переминающихся магов — друзей брата — Ингвара и Винстона.

Эллиан и сам уже успел проникнуться к ним симпатией и невольно посочувствовал начинающим боевым магам, сразу попавшим в такую переделку. Зато он порадовался предусмотрительности отца, не пустившего Гиллиана в Сплав следом за друзьями, а не то пришлось бы вести на верную смерть младшего братишку.

Пройдясь вдоль строя, Эллиан, как всегда перед боем, попытался получше запомнить своих бойцов. Он сотни раз давал себе зарок не делать этого, но что-то глубоко внутри раз за разом заставляло вглядываться в лица тех, чья жизнь и смерть будет сегодня зависеть от его решений.

Командующий свое обещание выполнил не полностью и передал ему только десятерых магов, из которых четверо и оказались теми самыми мастерами иллюзий. Эллиан сделал себе зарубку в памяти, но сейчас ничего изменить уже не мог. Сражаться предстояло теми силами, что выстроились перед ним.

— Для гвардейцев и магов представлюсь. Я Эллиан Альтрейни, квинт тысячи смешанной пехоты. Все вы поступаете в мое распоряжение и любые приказы должны выполнять в точности и без пререканий. В битве за ослушание наказание только одно — смерть, — не став ничего выдумывать, в привычном для императорской армии стиле начал аристократ. — Нам с вами предстоит трудный бой, от исхода которого будет зависеть судьба всей армии. В случае успеха о наградах можете не беспокоиться, я лично обещаю выбить все причитающееся и даже больше. Каждый, кто не вернется с поля боя, может быть уверен, что о его семье позаботятся.

На секунду Эллиан задумался. Раньше он собирался сказать что-нибудь красивое, приободрить бойцов, но сейчас заколебался. В его тысяче командира знали и любили, поэтому пустые слова были ни к чему. А теперь, вглядываясь в лица гвардейцев, аристократ видел опытнейших рубак, лучших из лучших, настоящих псов войны, побывавших не в одной переделке и сумевших выйти живыми из горнила множества схваток и необъявленных войн. Нести перед ними пафосный бред казалось еще большей глупостью.

— Мне было дано право самому разрабатывать план операции, и я воспользовался им сполна, — перешел к деталям Эллиан. — Только внезапность позволит нам расправиться с зиранскими колдунами и их охраной. Уверен, даже лучшие маги не смогут прикрыть нас до конца, а значит, нужно, чтобы стража и стоящие неподалеку войска втянулись в схватку.

Солдаты молча внимали командиру, а среди магов послышался удивленный шепот. Одним хмурым взглядом заставив замолчать болтунов, Эллиан продолжил:

— Как и планировалось первоначально, моя тысяча скрытно и под прикрытием магов двигается к холму по степи. Когда нас заметят, задачей будет вступить в бой и продержаться как можно дольше, вытянув на себя охрану магов. Как только подтянутся основные силы зиранцев — отходить. С тысячей идут два мастера иллюзий и четверо боевых магов. Прикрывайте солдат от вражеских колдунов, но не атакуйте. Берегите силы. Если на нас успеет выскочить конница, то сдохните, но не дайте им устроить бойню.

— Стало быть, мешанина будет отвлекать, а костьми ложиться — мы? — смело выпалил кто-то из гвардейцев, но Эллиан не успел заметить крикуна.

— Да. Все гвардейцы и двое из приданных боевых магов под прикрытием оставшейся пары мастеров иллюзий погрузятся на лодки и подплывут по реке с другой стороны. Когда охрана втянется в бой со смешанной пехотой, нужно во что бы то ни стало прорваться на этот холм и перебить как можно больше зиранских магов.

— Кхе-кхе, — вперед, наплевав на субординацию, шагнул гвардеец, судя по знакам различия — септим одной из сотен. Щеку могучего, но уже седовласого ветерана покрывал уродливый шрам от страшного ожога. — Дозвольте обратиться.

— Дозволяю, — ничуть не разозлившись на такое пренебрежение статусом командира, кивнул Эллиан.

— То есть вы, кому поручено уничтожить зиранских колдунов, будете отвлекать их солдатиков, а мы — умирать на холме, полном этих уродов?

— Не совсем. Я пойду с гвардейцами. Командование моей тысячей примет старший секст, — отрезал Эллиан, и по рядам его солдат пробежал недовольный ропот. Гвардейцы, наоборот, перешептывались уважительно.

— Надеюсь, все успели перекусить? Выступаем через полчаса. К началу сражения мы должны быть на местах. Держать связь через магов, нужно действовать согласованно. Истово верующие могут помолиться здесь или кликнуть клириков, остальные сразу начинайте проверять снаряжение. Не приведи Великие Силы, у кого-то будет громко звякать плохо подогнанный доспех. Все лишнее долой, воды с собой брать по одной фляге, провиант оставить, — отдавая распоряжения привычным уверенным командирским голосом, Эллиан старался выкинуть из головы предательскую мысль, что на этот раз перед ним стоит невыполнимая задача.

— Да, и еще, ребята. Все вы далеко не галька и успели хлебнуть лиха, но сегодня особый случай. Знаю, это вам не по нраву, но когда нужно будет быстро вцепиться в глотку противнику или отступать, тех раненых, кто будет задерживать отряд, придется оставлять. Только бешеный натиск и скорость дадут нам шанс пережить этот день, — Эллиан сжал кулаки и внезапно для себя все же добавил: — Да пребудут с нами Великие Силы и удача. Да здравствует империя!

— Гир. Гир! Гир!!! — дружным ревом ответили пехотинцы и гвардейцы.

Глава 15.

Могучие воды Нереи безостановочно бежали к далекому морю, почему-то навевая на Винстона тоску. Маг свесил над бортом руку и коснулся темной глади. Плетение молчания работало исправно, и он не услышал плеска. Эта неестественная тишина, окутавшая маленькую флотилию, действовала угнетающе. Было немного жутко смотреть, как беззвучно вонзаются в воду весла, как носы лодок без единого плеска рассекают темные, почти коричневые воды Нереи, как безмолвно шевелятся губы что-то бормочущих гвардейцев. Юноша не мог отделаться от ощущения, что смотрит на призраков, которые вот-вот рассеются в клубящейся над рекой легкой дымке тумана.

Отбросив лишние мысли и дурные предчувствия, Винстон в который уже раз всмотрелся в окутавшие отряд плетения. Маги, создавшие иллюзии, были настоящими мастерами. Тонкая вязь силовых линий привела Винстона в полный восторг. Сам он вряд ли смог бы сделать все так изящно и в то же время надежно. Даже самый внимательный глаз не разглядел бы за несколькими слоями проработанных до малейших деталей иллюзий утлые суденышки, полные закованных в вороненые доспехи бойцов Сплава.

Высокий холм, волею Великих Сил ставший их целью, был уже совсем рядом, и лодки одна за другой уткнулись в мокрый песок. Легко перескакивая через невысокие борта, гвардейцы прыгали в воду и вытаскивали их на берег. Винстон тоже поднялся с места и с содроганием опустил свои воздушные щупальца в реку. Несмотря на тренировки, он все еще не мог привыкнуть к ощущениям, появлявшимся, когда его магия вторгалась во владения другой стихии.

123 ... 3940414243 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх