Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зов Долга


Опубликован:
31.07.2017 — 31.07.2017
Читателей:
2
Аннотация:
5
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну что же, если вы полагаете, что он выдержит заряд плазмы в упор, тогда, конечно, вперед. — Трудно было выдерживать обыденный тон, руку я держал так близко к рукоятке лазерного пистолета, как только осмеливался. — Само собой, если вы сначала выстрелите в Юргена, у меня появится шанс узнать, работает ли мое устройство и в отношении вашего телепорта тоже. Вы, должно быть, стоите как раз в радиусе действия. — Я быстро взглянул на моего помощника. — С другой стороны, если вы выстрелите сначала в меня, то у него будет время бросить камень и начать палить из своего лазгана.

Как мне часто приходилось убеждаться, одним из главных преимуществ моей совершенно незаслуженной репутации абсолютно прямолинейного человека было то, что чем более возмутительную ложь я выдавал, тем больше было шансов на то, что в нее поверят, а Киллиан, не будем забывать, и так уже витал головой где-то в стране херувимов. Воинственное выражение его лица постепенно начало сменяться колебанием.

— Ты. — Инквизитор перевел взгляд на Юргена, все еще держа плазменный пистолет нацеленным в мою грудь. — Передай артефакт Метею и положи оружие на пол, медленно. Если увижу хоть намек на предательство, превращу комиссара в пар.

Юрген, как всегда, посмотрел, испрашивая подтверждения приказа, и я кивнул.

— Делай так, как он говорит, — ровно произнес я. — Мы всегда можем забрать артефакт позже.

Киллиан рассмеялся.

— Не будет никакого «позже», — напомнил он мне. — Тираниды подъедят все на этом плато дочиста, включая вас.

Это наблюдение, конечно же, и от меня не ускользнуло, но, как обычно в подобных ситуациях, я предпочел сосредоточиться на насущной проблеме на том резонном основании, что если не поступать всегда именно так, то до возникновения следующих проблем меня может не быть в живых.

— Тогда вам лучше поторапливаться, — предложил я, когда Метей с сомнением протянул механодендрит, чтобы принять тенесвет от моего помощника. Как только загадочный артефакт покинул пальцы Юргена, тот сразу же со свирепым выражением лица скинул лазган с плеча, очевидно испытывая величайшее искушение привести его в действие, но, как обычно, вместо этого буквально исполнил мой приказ, позволив оружию упасть на пол. Метей подхватил его еще одним механическим щупальцем, после чего быстро подошел к Киллиану и встал рядом с ним, очень довольный собой. — Тираниды не склонны придерживаться разработанного кем-либо расписания.

— И вы бросайте оружие, комиссар, — приказал Киллиан, обращая все свое внимание ко мне.

Я расстегнул портупею, ощущая странное смущение оттого, что с моего пояса исчез столь привычный вес, и, когда пистолет и цепной меч звякнули о плиты пола у моих ног, перешагнул через кожаное кольцо портупеи. Метей мгновение помедлил, а затем сделал то, на что я едва смел надеяться, — передал тенесвет Киллиану, чтобы подобрать с пола мое оружие, при этом не слишком приближаясь ко мне самому.

— Благодарю вас. — Безумный инквизитор заткнул каменную планшетку под мышку и сделал шаг к дверному проему. — Не думаю, что нам предстоит еще раз свидеться.

— От всего сердца надеюсь, что нет, — заверил я его, наконец-то услышав в коридоре шаги.

Прежде чем Киллиан успел сообразить, что наше подкрепление прибыло, Эмберли уже входила в лабораторию со всей свитой, буквально наступающей ей на пятки, и приветствовала меня самым обыденным кивком, пока Пелтон, Симеон и Земельда наводили оружие на инквизитора-отступника. Юрген при их появлении сразу же с яростным выражением лица двинулся вперед и вырвал свой лазган и мою портупею с оружием из механодендритов ошеломленного техножреца.

— Эрнст Ставрос Киллиан, — громко и четко произнесла Эмберли, высоко подняв руку, дабы продемонстрировать инсигнию Инквизиции, которая, мерцая, проявилась на ее предплечье. — Серым Советом триединых Орденов Инквизиции вы признаны Экскоммуникате Дьяболус, и данной ими властью я приказываю вам сложить оружие и проследовать для ответа по обвинениям в предательстве и ереси, выдвинутым против вас.

Она вытащила откуда-то из своей шинели свиток пергамента такой длины, что им можно было бы задушить грокса, и теперь потрясала им перед обвиняемым.

— Именно этого я и должен был ожидать от малодушной пуританки, — презрительно усмехнулся Киллиан. — Именно недалекую слабачку Совет и должен был выбрать, чтобы послать по моему следу.

— У недалекой слабачки больше пушек, чем у тебя, — радостно отметила Эмберли, пока я снова пристегивал портупею и вытаскивал лазерный пистолет, тем самым подчеркивая ее слова. Юрген, который выглядел необычайно довольным собой, встал между Земельдой и Пелтоном, добавив свой ствол к ряду лазганов, направленных на зажатого в угол инквизитора, совершенно не обращая внимания на то, как эти двое торопливо расширили кольцо окружения, едва он усилил его своей персоной. — И мандат Инквизиции дает мне право по своему усмотрению привести высшую меру наказания в исполнение, в случае если вы откажетесь от сотрудничества.

— Ну что же, тогда вы не оставляете мне выбора, — смиренно произнес Киллиан, опуская наконец-то свой плазменный пистолет.

Я едва успел облегченно выдохнуть, когда он нажал на спусковой крючок, пробив дыру в полу под своими ногами и заставив нас отшатнуться от яркой вспышки яростного пламени.

— Вниз! — прокричала Эмберли, пока я промаргивался от пляшущих после яркого света на сетчатке изображений.

Без колебаний она прыгнула в дыру за Киллианом, и Пелтон с Симеоном сразу же последовали за нею.

Мне пришлось вытянуть руку, чтобы остановить Земельду, колеблющуюся на самом краю.

— Стойте! — произнес я, затем указал на Метея, который все еще стоял, покачиваясь, дезориентированный и заметно обожженный близким разрывом плазменного заряда, но определенно достаточно скоро должен был очнуться благодаря своим аугметическим составным частям. — Если сможете, удерживайте его на месте, если не сможете, просто застрелите. Юрген, за мной!

Заключив по отсутствию пальбы, что Эмберли со товарищи не встретили ничего особенно враждебного в помещении внизу, которое, насколько было видно, являлось идентичным по размерам и форме лаборатории, но при этом совершенно пустым, я спрыгнул в дыру.

Приземлился я тяжело, но погасил удар благодаря рефлексам, отточенным на штурмовых полосах препятствий в Схола Прогениум и опытом настоящих сражений, быстро откатился в сторону как раз вовремя, чтобы Юрген не приземлился прямо мне на голову. Он же огляделся, подняв лазган и всматриваясь в полумрак, окружавший нас. Кажется, Киллиан не озаботился тем, чтобы засветить люминаторы здесь, внизу, но я полностью доверял своим инстинктам уроженца улья, так что просто тщательно прислушался, без труда определяя направление по звуку, который издавали бегущие люди.

— Куда, сэр? — спросил Юрген как раз в тот момент, когда дальний топот ног оборвался, утонув в полном страдания вопле, вслед за которым воцарилась гулкая тишина.

Я указал в ту сторону:

— Полагаю, нам туда.

В полном соответствии с моим предположением коридоры здесь шли точно так же, как и на верхнем этаже, да и моя способность к ориентированию в подобной обстановке не подвела. Через считаные минуты мы нагнали Эмберли и остальных, которые в этот момент таращились на то, что осталось от Киллиана, в свете переносных люминаторов, которые они, очевидно, прятали до поры где-то в стандартных гвардейских подсумках.

— Что случилось? — спросил Пелтон, и лицо его в этот момент было бледным даже для настоящего вальхалльца. — Он бежал впереди нас, а затем просто остановился. Как будто все его тело вдруг перекорежило.

Бывший арбитр оборвал сам себя, видимо не испытывая желания продолжать, но в действительности ему и не нужно было ничего говорить. Тело Киллиана было деформировано, будто у самого жуткого мутанта, кости и мышцы, казалось, расплавились и потекли, подобно свечному воску, когда сама душа его была вырвана из тела.

— Это сделал тенесвет, — сказал я, обращаясь напрямую к Эмберли, и слова мои буквально наползали друг на друга в отчаянной спешке передать представляемую им угрозу. — Он пропитан энергией варпа, как маринадом. Киллиан думал, что мы как-то отключили его, потому как видел, что мы можем его касаться, но как только Киллиан вышел из зоны юргеновской «пустоты», на него тут же обрушилась вся мощь этой штуковины.

— Ясно, — кивнула Эмберли, сразу же поняв, что к чему. — Нам потребуется соответствующая защита, чтобы безопасно перевезти его.

— Метей готовился упаковать его для перевозки, — продолжал я. — В лаборатории должно быть что-то, что справлялось с этой задачей.

— Тогда нам следует вернуться туда, — решила Эмберли. Она указала на зловещий черный камень. — Юрген, не будете ли вы так любезны взять это?

— Конечно же, мэм, — широко заулыбался мой помощник и быстро шагнул, чтобы забрать проклятый артефакт.

Я уже готов был с облегчением выдохнуть, когда сквозь треск статики в моем воксе пробился голос Эглантины.

— Инквизитор Вейл, — произнесла она, — тираниды атакуют.

Глава двадцать седьмая

Канониса, стоя возле покореженных силовых доспехов, красующихся на почетном месте, ожидала нас в той самой комнате, через которую мы вошли в лабиринт, в окружении личной охраны из числа целестинок. Старшая Сестра, что стояла во главе отряда, показалась мне смутно знакомой, но, лишь когда она заговорила со мной, я узнал в ней командира того небольшого подразделения, которое изрубили на куски на Ацеральбатерре и чье фанатичное рвение едва не стоило нам плато. Я, впрочем, ответил на ее приветствие с достаточным радушием, потому как неясно отчего, но она, кажется, была рада меня видеть, а тактическая ситуация располагала к тому, чтобы радоваться любому человеку в силовых доспехах, готовому встать между мной и тиранидами.

— Я вам более чем обязана, комиссар, — сообщила она и при этом выглядела на удивление смущенной. — Вы напомнили мне о долге, когда собственное тщеславное рвение настолько увлекло меня, что заставило совершенно позабыть о нем.

— Это моя работа, — скромно ответствовал я, но женщина только серьезно кивнула в ответ, очевидно принимая мои слова за чистую монету.

— Сам Император послал вас, в этом у меня нет сомнения. Оставить храм Его без защиты, осажденным ксеносами… — Она вздохнула. — Тяжело было бы исповедоваться в этом, представ перед Золотым Троном.

— Будем надеяться, что туда вас не потребуют еще долгое время, — ответил я.

Эглантина, которая до сего момента подчеркнуто игнорировала мое присутствие, оторвалась от разговора с Эмберли и кинула на меня быстрый взгляд. Выражение лица ее было самым серьезным.

— Никто из Сестер не ожидает пережить это сражение, — произнесла она так спокойно, будто говорила о сегодняшней погоде. — Да мы и недостойны остаться в живых. Орден наш стал инструментом самого отвратительного святотатства. Единственное, что мы можем сделать теперь, — это пытаться искупить грех и молиться Императору, чтобы деяния наши оказались достойны Его прощения.

— Киллиан лгал многим людям, — сообщил я ей, на секунду задумавшись о том, не было ли безумие недавно почившего инквизитора каким-то образом заразным и не передалось ли канонисе. — Вы следовали его приказам, ни в чем не преступая своей веры.

— Это лишь усиливает нашу вину, — мрачно произнесла Эглантина. — Мы были настолько уверены в пути своем и столь горды тем, что выполняем волю Его, что и не подумали молиться о божественном напутствии, которое открыло бы глаза и сердца для правды. Гордыня стала семенем нашего падения.

Все это звучало очень похоже на те проповеди, что гарантированно доводили меня до полного ступора всякий раз, когда нас загоняли в церковь Схолы. С тех самых пор я старался держаться подальше от храмов во всех случаях, кроме тех, когда правила этикета и мое положение в Комиссариате делали мое присутствие на какой-нибудь службе совершенно неизбежным.

Очевидно, взывать к ее здравому смыслу было бесполезно, так что я не стал тратить дыхание на попытки переубедить канонису. Вместо этого я лишь склонил голову в согласии.

— Император защищает, — произнес я, снова отступая в границы привычных солдатских банальностей, и Эглантина ответила таким же поклоном, очевидно вдохновленная этим избитым набором слов.

— И Ему придется очень постараться, — мрачно вставила Эмберли.

Возвращенная таким образом к насущной ситуации, Эглантина кивнула.

— Рой уже преодолевает внешние укрепления, — сообщила она. — Сестра Боника и ее целестинки проводят вас к вашему челноку. После этого наши судьбы будут в руках лишь Его, сущего на Земле. — Она посмотрела на гладкий черный футляр, который находился в левой руке Юргена, в то время как в правой он нес лазган, ремень которого был переброшен через плечо, чтобы позволить ему стрелять с бедра, и даже с некоторым подобием точности. — Здесь ли та отвратительная вещь, что осквернила нашу цитадель?

— Именно, — подтвердила Эмберли.

Эглантина вздохнула:

— Слишком она кажется небольшой, эта вещь, чтобы принести столь много зла.

— Зло совершал Киллиан, — произнес я, не удержавшись от злобного взгляда в адрес Метея, тащившегося за нами с видом паиньки, в чем ему помогали регулярные подталкивания ганом Земельды. — Не без помощи, конечно. Теперь важно исправить совершенное.

— Именно. — Канониса снова обратила свое внимание к Эмберли. — Как только вы окажетесь в воздухе, мы перегруппируемся и попытаемся удержать рой, чтобы он не достиг города. Мы будем сдерживать их столько, сколько сможем.

— Волей Императора этого должно оказаться достаточно, — ответила Эмберли.

— Молюсь об этом.

Эглантина провела нас обратно по тем широким коридорам, что мы пересекали не далее как час назад, и при этом продолжала обмениваться отрывистыми сообщениями с подчиненными, которые, кажется, теперь сражались на нескольких фронтах. Я прислушивался к своему воксу, но для меня очень немногое из того, что удалось услышать, имело какой-то смысл. Взаимное расположение зданий монастыря не было мне известно, да и Сестры использовали свои собственные протоколы обмена сообщениями и боевой язык. Впрочем, было понятно, что дела у них идут не слишком хорошо.

Через некоторое время мы отклонились от того пути, который запомнился мне, обходя стороной принадлежавшие Киллиану гостевые комнаты, и тут мне начали попадаться на глаза первые свидетельства повреждений: обожженные огнеметами фрески, болтерные дыры в статуях и драпировках, а также несколько тел, оставленных там, где они пали, когда приливы и отливы битвы увели сражающихся прочь. Глубокие зарубки в керамитовой броне первой из погибших Сестер, на чье тело мы наткнулись, показались неприятно знакомыми, и я совершенно не удивился, обнаружив останки нескольких генокрадов, сваленных в кучу на следующем перекрестке. Кажется, коллективное сознание роя придерживалось традиционной для него тактики, включающей проникновение в тыл противника организмов-разведчиков, способных подорвать ту оборону, с которой рою лишь предстояло столкнуться, так что я покрепче сжал лазерный пистолет и цепной меч, хоть меня и окружала масса черных и серебристых силовых доспехов.

123 ... 394041424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх