Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 1. Здесь маги не выживают!


Статус:
Закончен
Опубликован:
31.01.2011 — 31.01.2011
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Конечно, дел у меня прибавилось, всё-таки дед даже в последнее время кое-что делал. Поэтому сегодня в рейд я с Кеесом не поеду. Тем более что в этом нет необходимости — после моего участия в походе никто не сомневается во мне. Надо только напомнить, чтобы отряд заночевал в селе Рыбные Озёра. Кеес сделает мне оттуда портал, и мы запасёмся рыбой на зиму.

Кеес

После завтрака поднимаюсь к Тиуму и возвращаю ему Жаин вместе с учебником по магии — меня не будет двое суток, она успеет много перевести. Он уже встал, впрочем, на Тао-Эрис большинство — "жаворонки". Тиум меня предупреждает, что твари могут встретиться даже рядом с замком и дарит клипсу, которая запищит, почуяв её. Поблагодарив и обменявшись с Жаин сожалеющими взглядами, спешу к восточным воротам, где находится площадь для построения войск. Отряд уже построен, а меня встречает Дмитрий и докладывает, что первый мобильный взвод сформирован. В нём четыре отделения по четырнадцать человек и три пулемётные тачанок. Ещё одно отделение — конная разведка, и во взводе — шесть коноводов с запасными лошадьми. Командуют им Вадим и Куини, а он с Миле займётся подготовкой следующего взвода. Подъезжают командиры и Марфин, коновод подводит мне коня, и мы едем через двор к западным воротам. Удобнее выехать из ближайших и объехать замок, но так мы выигрываем десяток минут, прежде чем наш выход заметят.

Рейд планируется по местным меркам длинный — мы должны проехать на запад почти семьдесят километров. Далее повернуть на другую дорогу, ведущую на север и за полтора часа добраться до большого села, стоящего рядом с несколькими озёрами. В нём отряд заночует, а мне придётся вызвать туда порталом Маэрим, которая хочет закупить много рыбы. Неподалёку от села находится разрушенный храм. В нём имеется приличный источник магической энергии и Тиум советует мне переночевать там. Если ничего серьёзного не произойдёт, то наутро нам следует продолжить поход на север, а через два часа повернуть на юго-восток к замку. Вернуться предполагается к завтрашнему вечеру, и основная цель рейда продемонстрировать крестьянам и разбойникам, что Бирейнон борется. Куини надеется, что часть крестьян, ушедших в лес, присоединится к нам. Но мы будем ехать быстро, а они сидят глубоко в лесу и такие встречи возможны лишь на обратном пути.

Я с командирами еду в голове взвода, а Марфин держится позади меня. Отряд построен отделениями в колонну по три. Помощник командира первого отделения держит древко с вымпелом владения Бирейнов — башня на зелёном фоне. Позади каждого отделения едет тачанка и коноводы. Четыре бойца конного отделения едут впереди головным дозором, вторая четвёрка с сержантом позади нас, а последняя — арьергард. Меня удивляет, что среди бойцов много женщин — почти четверть, причём они не собраны вместе, а равномерно распределены по отряду. Интересуюсь у Куини, но сначала он меня даже не понимает. С трудом удаётся выяснить, что в Тао-Эрис нет разделения на мужские и женские специальности. Из-за этого ограничения по полу им просто непонятны.

Сколько себя помню, мне всегда нравилось в лесу. Он все время разный и в каждый сезон имеет своё очарование. Но сегодня мне не до сладко-горького запаха упавших листьев и не до любования разноцветными пятнами. Хотя смесь лиственных деревьев, сосен и пихт создаёт изумительный ансамбль. Лишь изредка попадающиеся рядом с дорогой берёзы и ели подчёркивают его строгую красоту. Нынче у меня не прогулка по лесу, а изучение его — магическое зрение позволяет видеть на несколько километров вглубь и замечать всех живых существ. Людей на обозримом пространстве не чувствуется и каких-либо источников магии тоже нет. Да, Тиум основательно промыл мне мозги на тему моего неумения — но я уверен, что засеку любого мага четвёртого уровня, а также бейлифа. А высшим магам и магистрам прятаться незачем. Поэтому спокойно изучаю лес, проплывавший мимо, и запоминаю ауры зверей и птиц.

Лошади быстро рысят, и скорость отряда приличная. Через час замечаю деревню — она расположилась на боковой дороге справа, а на деревьях около перекрёстка сидят наблюдатели. Солдаты их тоже видят, машут руками и кричат. Непосредственно рядом с нашей дорогой поселений нет, они все находятся в стороне и скрыты деревьями. Куини, просвещая меня и Вадима, рассказывает, что крестьянские поля небольшого размера, зато урожайность благодаря магии высокая. А в лесу охотятся и собирают грибы, ягоды и орехи. Домашних животных и птиц разводят в основном для молока, шерсти и яиц. А мясо получают охотой, но местное зверьё весьма агрессивно и все поселения и даже некоторые поля обнесены стенами. В лесу птиц и зверья много, но на дороге и рядом пусто. Не попадаются и крестьянские телеги — бейлиф запретил торговлю с замками и между деревнями. Его младшие помощники и просто бандиты отбирают у проезжающих всё, вплоть до одежды.

Если в прошлые вылазки из замка я волновался, то сегодня совершенно спокоен. Хотя Тиум мне основательно прочистил мозги, я и сам понял, изучая учебник, насколько слаб в магии. Заклинания второго уровня у меня пока получаются посредственно, а третьего — кое-как. Но это низшие уровни заклятий — потренируюсь и справлюсь. А вот старшие и высшие уровни я даже не понимаю. То есть кое-что мне удаётся сделать, но механически. А их каждый раз надо подстраивать с учётом погоды, времени года и суток и ещё ряда факторов. Это как при стрельбе на дальние расстояния — но там есть прицельные таблицы. С низшими заклинаниями я это делаю без усилий, а с остальными у меня проблемы. Тем не менее, я уверен в себе. Не могу объяснить, на чём эта уверенность зиждется, но она есть. Я не боюсь схватиться с магом старшего уровня, хотя он меня на голову сильнее. Но зато я знаю тактику боя! А встреча с полным боевым магом, а тем более магистром — маловероятна. Им нечего делать в разорённой войною Тао-Эрис. И я спокойно изучаю лес, заодно отслеживая тварей и банды.

Одна из таких бандочек выскакивает нам навстречу. Они издалека заметили наш дозор, но он тоже их увидел и повернул к отряду. Мы сворачиваем в лес и поджидаем бандитов. Их полтора десятка, все на лошадях, но у меня уже получается по десять "Воздушных Кулаков" с каждой руки. Бандиты сбиты на землю, разоружены, раздеты и связаны. Куини предлагает отрезать им головы, так это бывшие наёмники, а значит, душегубы. Мне и самому видно, что на их руках много крови, с том числе и у пяти женщин. Из любопытства пробую прочувствовать одну из них, и меня чуть не выворачивает. В кратком допросе выясняется, что это часть наёмного отряда, нанятого бароном Кориным Тарин-Кифом. Отряд разделён на четыре группы, которым поручили грабить всех на дорогах вокруг Бирейнона. Поэтому я предлагаю Рефес их повесить, чтобы не пачкаться в крови. Он распоряжается и заметно, что он и его бывшие бойцы имеют немалый опыт. Меня опять удивляет, что никто из бандитов не пытался просить о пощаде или сопротивляться. Приходится бывшему атаману опять разъяснять нам с Вадимом, что просить бесполезно, а сопротивляющихся мучительно казнят. И наемники, и разбойники знают, что их путь закончится подобным образом и достаточно быстро. А умереть в петле лучше, чем на колу или в костре.

Эта стычка поднимает настроение всему отряду — бойцы, ранее напряжённые, теперь чрезмерно расслабились. Куини это замечает, переводит лошадей в галоп и орёт, заставляя подравняться. Люди вынуждены подтянуться и через полчаса он переводит коней снова на рысь. По пустой дороге мы проскакиваем ещё три деревушки и подъезжаем к постоялому двору. При нашем появлении ворота немедленно открываются, и отряд за­ез­жает внутрь. Перед нами большой дом, откуда доносятся запахи готовящейся еды. Справа конюшня, куда солдаты и коноводы отводят лошадей и расседлывают их. Одни слуги тут же вытирают коней, а другие несут им овёс, сено и воду. Постоялый двор представляет собой небольшой посёлок с жилыми и хозяйственными постройками. В главном доме на первом этаже зал, где уже сдвигают столы и носят еду. Куини я заранее вручил кошель с деньгами, который висит у него на поясе — он хорошо знает, как надо вести себя в подобных случаях, а я посмотрю со стороны и поучусь. Подбежавший хозяин осведомляется, предполагается ли ночёвка, и орёт слугам, что свежее бельё не нужно. Солдаты, устроив лошадей на конюшне и под навесом, входят в дом и усаживаются за стол. Последним входит Вадим, расставивший караулы.

Кроме нас, в зале сидят ещё две небольшие группы людей. Одна из них — это крестьяне, привезшие что-то хозяину. За другим столом сидит сеньор с людьми, везущий дань Терейону. У меня чешутся руки отобрать у него мешок в свою пользу, но пока я решаю не наглеть. И те, и другие с опаской поглядывают на нас, но подойти боятся и торопятся поскорее поесть и уехать. Хозяин, получив деньги, всё-таки не выдерживает и интересуется, кого он имеет честь принимать у себя. Услышав, что это отряд мага Кееса из Бирейнона, он бледнеет и уходит. Я жалею, что с нами нет Маэрим, а ещё лучше Кабаля — они бы поговорили с хозяином и правильно ему всё растолковали. Я же пока не знаю реалий здешней жизни и предпочитаю не отсвечивать.

Меню в подобных местах однотипное и выбора нет, но готовят вкусно и сытно. Это поясняет наш гид-командир. Ещё мы с Вадимом узнаём, что постоялые дворы — это своего рода нейтральная территория, которую даже разбойники не трогают. Хотя их хозяева платят отступное и им, и бейлифам. При постоялом дворе имеется посёлок, и люди, живущие в нём, выращивают всё необходимое. Соседние деревни могут торговать только с ними, а всякие проезжие, платящие за себя — это чистый доход. Ещё Куини удивился, зачем нужны караулы, но согласился, что мы должны себя постоянно охранять. Что мне нравится, они с Вадимом не конфликтуют, выясняя, кто главнее, а учатся и дополняют друг друга. Пообедав, мы сидим ещё с полчаса, давая отдохнуть лошадям, и двигаемся дальше.

Теперь мы едем медленнее, временами Рефес переводит отряд с рыси на шаг, но ненадолго. Пару раз в лесу мне удаётся заметить небольшие группы людей, но терять время на выяснение, кто они, не хочется. И так мы приедем на место при заходе солнца. А дорога пуста, немногочисленные всадники и телеги, едущие впереди или навстречу, предпочитают свернуть и пропустить нас. Похоже, они принимают наш отряд за банду младшего помощника, а встречаться с этими отморозками боятся все. Ближе к вечеру настроение в отряде заметно поднимается и бойцы запевают. И хотя поют они чуть ли не шёпотом, но восемьдесят глоток — это серьёзно. Вскоре навстречу начинают попадаться небольшие обозы и группы всадников. Кажется, они считают, что отряд с хоровым сопровождением не опасен, и это радует. Дорога достаточно широка, а при приближении они прижимаются к краю и не мешают нашему движению. Куини замечает, что уже давно ни один владетель не смел разъезжать со своим вымпелом.

Я немного беспокоюсь, как бы нам не проскочить дорогу, ведущую на север, хотя Рефес и заявляет, что это исключено. Он оказывается прав, она заметно шире той, по которой мы приехали. К вечеру дорога пустеет и только десяток телег и две группки всадников пристраиваются к нашему отряду, но держатся слегка в отдалении. Видимо, они едут в то же село, что и мы, и считают, что следом за боевым отрядом спокойнее. Приходится перевести коней на шаг, чтобы наши попутчики не отстали, но всё равно мы въезжаем в ворота за час до заката. В посёлке большой постоялый двор, куда Куини и направляет отряд. Всё то же, что и на предыдущей стоянке, только на ужин все блюда рыбные. Впрочем, нас устраивает такое изменение рациона, во всяком случае, никто не возражает. Перед ужином к нам порталом переходит Маэрим с секретарём и двумя работниками, они тоже соскучились по рыбе. В трапезной кроме нас немало народа — это приезжие и местные. Но все разбились на группы и друг с другом стараются не пересекаться. Идёт война и люди не доверяют никому. Мне хочется поговорить с деревенскими и узнать, как живут люди. Но Рефес не советует этого делать — не надо их пугать.

По окончании трапезы командиры размещают людей, Маэрим ведёт переговоры с торговым представителем рыбаков, а мне оставалось только ждать, пока они договорятся. Хотя торговля в основном осуществляется бартером, но все соотношения уже давно определены и договариваются они быстро. Мне приходится опять устанавливать окна портала, через которые к нам на склад отправляется всяческая рыба, а из замка — ткани, кожи, мясо и кузнечные изделия. Пока протекают все эти операции, я выясняю, что это вольное нейтральное село. Но они бесплатно поставляют бейлифу разнообразные продукты. И хотя это называется подарками, но рыбаки предпочли бы платить постоянный налог владетелю, чем еженедельно отправлять обоз бейлифу и бесплатно кормить всяких заезжающих его слуг. Наконец, Маэрим возвращается в замок, а я собираюсь ехать к источнику. Но тут возникает Куини и требует, чтобы я взял с собой целое отделение для охраны. Он с трудом соглашается, что со мной поедут только четверо бойцов, командир отделения и Марфин. Будь его воля, то меня сопровождал бы весь взвод.

Проехав немного по дороге и свернув на запад, мы вскоре подъезжаем к храму. Магическое сканирование показывает, что он пуст, но один из его домиков в приличном состоянии, внутри есть очаг и запас дров. Размещаю в нём своих людей и иду к полуразрушенной башне с источником. Хотя верхние этажи в ней отсутствуют — это полноценная Башня Мага. Нахожу подходящий камень и провожу ритуал вступления во владение ею. Теперь только магистр может отменить моё право, — а значит, это моя Башня, в ней мне можно спокойно отдохнуть. Она защитит меня и предупредит о любой опасности, случись же схватка — поможет. В ней я должен справиться и с полным боевым магом, хотя на открытом месте он заведомо сильнее меня.

Мне любопытно посмотреть на бейлифа, и я настраиваю Башню. Вскоре в воздухе передо мной появляется карта Сокейна, а скорее, вид с большой высоты. Километрах в ста от замка Микилееса на ней выделяется пятно — отряд Фанаха, он немного южнее какого-то населённого пункта. Один из замков Сокейна, разрушенный предыдущим бейлифом, а теперь просто большая деревня, — подсказывает мне башня храма. Там есть Башня Мага, торчащая как сломанный зуб, и она позволяет мне осмотреть посёлок. Он расположен в юго-западной части бывшего замка, и частично вне его. Местами сохранились куски замковой стены. В посёлке три параллельные улицы, одна из них совпадает с дорогой. По бокам — частокол от зверья, а торцы закрыты рогатками и греющимися у костров патрулями. Несколько строений, похоже, являются постоялым двором. Во всяком случае, они заметно больше других и там есть конюшни. Я не собираюсь в ближайшее время разбираться с Фанахом, разумеется, если он не попрёт на меня. Судя по всему, он спешно убегает в свой Дом, но пользоваться порталом не решается. Значит, несколько дней ему будет не до меня, а затем ещё какое-то время он будет выяснять, кто же убил Терейона. Это время необходимо потратить с пользой.

Теперь следует подзарядиться, но источник в Башне намного слабее, чем охраняемый Барай-девгером. Поэтому ищу предшествующий — он должен быть. Погружаться в слои из башни оказывается даже проще, чем на открытом месте — запах и вкус магии достаточно сильны и я без особого труда нахожу источник. Его охраняет Унди-Нигкхар, которого приходится выманить на себя и только потом убить. К трупу, даже во внутренних слоях, собираются падальщики, а они довольно грязные создания. А оттаскивать тушку убитого зверя мне лень. Здесь поток мощный, и мне хватает часа, чтобы зарядиться. Ещё час уходит на обследование округи, но в ней ничего интересного не обнаруживаю. Поднявшись в Башню, выбираю подходящее место и ложусь спать. Завтра будет напряжённый день.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх