Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ковчег


Опубликован:
10.03.2016 — 10.03.2016
Аннотация:
Другая вселенная. Встреча с Творцом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Господин Морис искренне рассмеялся.

― Эффективная местная полиция? Это действительно очень смешно. Она продажна не менее, если не более, чем в других частях страны. И столь же "эффективна". Хотя приведенные в статье цифры по видам преступлений ― я в курсе, о какой статье идет речь ― отражают реальную картину. Но дело тут вовсе не в полиции. Чтобы вы все поняли, мне придется в своем рассказе вернуться на десять лет назад.

Черты лица господина Мориса как-то сразу посуровели, не оставив следов недавнего смеха.

― Десять лет назад в один из чудесных дней конца лета мои родители были убиты и ограблены, когда возвращались домой из театра. Преступление произошло почти на пороге дома. Полиция убийц не нашла, да и не особенно стремилась. ― Он на несколько секунд замолчал.

Хелга посмотрела на него с искренним сочувствием.

― Надо сказать, своих родителей я очень любил, и это стало для меня страшным ударом. Я старался следить за ходом расследования, и читал всю криминальную хронику. Сначала текущую. Затем поднял все напечатанное по теме за последние пять-семь лет. Вскоре понял, что ждать результатов от полиции смысла не имеет. Но к тому времени у меня в голове уже была четкая картина функционирования всего преступного мира в наших краях. Я знал основных фигурантов этого мира и понимал подспудные причины происходящих в нем событий. Надо сказать, Бог наделил меня некоторыми аналитическими способностями, которые помогали мне разбираться в хитросплетениях всех процессов, происходящих в преступном сообществе. Вскоре я научился просчитывать, что в нем должно произойти в ближайшее время. И почему. При этом, как правило, не ошибался. В общем-то, здесь нет ничего сложного, если понимать движущие силы, стоящие за всем этим. А они очевидны: это борьба за источники доходов. И однажды мне пришла в голову отличная идея. Суть ее заключалась в следующем: если нельзя эффективно бороться с каким-то явлением, то почему бы его не возглавить?

"Не тебе первому эта отличная идея пришла в голову, господин Морис. О чем-то подобном уже приходилось слышать. Правда, применительно к другим обстоятельствам", ― подумала Хелга.

― Однажды, тщательно всё взвесив и перепроверив, я написал письмо одному крупному преступному авторитету. Назовем его господином M. При этом содержание письма не только отражало какие-то конкретные факты, но и учитывало особенности характера этого неуважаемого господина. В письме я сослался на крупные резонансные убийства последнего времени, объяснил их подоплеку и сделал намек, что одной из следующих персон, рискующих стать ближайшей сенсаций криминальной хроники, может стать его собственная. Но что этого можно избежать, если не жадничать и начать слегка делиться своими доходами, а также выполнять небольшие пожелания фирмы, которую автор данного письма имеет честь представлять. Далее я "честно" посетовал, что не до всех доходит простая истина о том, что малая толика доходов никак не стоит драгоценной жизни и привел в пример некоего господина N, упорствующего в своих заблуждениях. К тому моменту я просчитал, что дни этого господина N сочтены, потому что он перебежал дорогу слишком многим. И действительно, вскоре указанный господин был убит. А буквально на следующий день я получил от господина М письмо с согласием сотрудничать. Вот так все начиналось. Постепенно, шаг за шагом, мне удалось возглавить весь этот гадюшник. Кстати, в процессе этой работы я нашел и покарал убийц моих родителей. Чужими руками, естесственно. Но тем не менее. Дальнейшие мои действия были направлены на то, чтобы ликвидировать или вытеснить за пределы региона наиболее одиозных отморозков-беспредельщиков: убийц, бандитов, наркоторговцев, педофилов и прочий подобный сброд. Удалось навести порядок и с проституцией.

― Но ведь, насколько мне известно, публичные дома в городе работают? ― спросила Хелга, доселе очень внимательно и даже с долей восхищения внимавшая собеседнику.

― Работают. Но только те, кто пришел на эту работу, так сказать, "по зову души". Есть определенная категория женщин, которым такая работа нравится. Натура такая. Но никаких извращений типа детской или однополой проституции у нас нет. Это легко проверить. К настоящему моменту вся деятельность криминальных группировок в регионе крутится, в основном, вокруг контрабанды, игорных заведений и упомянутой легальной проституции. Остальные виды деятельности сведены практически на "нет". Убийства, если и случаются, дело рук "гастролеров", время от времени проникающих в наш регион "покуролесить". Но таких все меньше ― слухи распространяются быстро.

― Однако я так и не поняла из вашего рассказа, почему вы думаете, что с этой стороны опасность вам вряд ли может грозить?

― Потому что за десять лет я ни разу не встречался ни с кем из моих, так сказать, подопечных. Они не подозревают о моем существовании.

― Как же вам это удалось? ― с искренним восхищением спросила Хелга.

― Я разработал и выстроил систему шифрованной связи с основными фигурантами преступного мира, которая исключает непосредственные контакты. Сижу, как паук, и только дергаю за нужные ниточки. Все они полагают, что работают на некий мощный международный синдикат. К такой мысли я их подвел, допустив несколько специальных утечек-оговорок в рассылаемых письмах. Естественно, какую-то часть своих доходов они перечисляют мне за "мудрое руководство". Вот, госпожа Хелга, в чем истинная причина и смысл тех цифр криминальной статистики, о которых мы говорили выше. И где кроется источник моих доходов.

― Гениально. Действительно, гениально, ― совершенно серьезно констатировала Хелга. ― Значит, вы полагаете, что вычислить вас и предпринять какие-то действия против "синдиката" ваши подопечные вряд ли могут?

― А зачем им это? Они получают приличный доход, надежно прикрыты от полиции, не имеют конкурентов ― зачем им дергаться?

― Тоже верно... А сама полиция?

― Им также нет никакого смысла проявлять рвение. Они регулярно получают приличную мзду, имеют возможность постоянно рапортовать наверх об успехах в борьбе с преступностью и получать продвижение по службе ― зачем им пытаться что-то менять?

― Логично. Но что же тогда у нас остается в сухом остатке в плане угроз? Личная жизнь ― нет, работа ― нет, дом ― нет. Может быть, ваши тревоги беспочвенны? Может быть, вы просто устали за эти десять лет и нуждаетесь в хорошем отдыхе? В какой момент вы почувствовали, что вам что-то угрожает?

― Не было такого момента. Напряжение нарастает постоянно и неотвратимо, но я не могу идентифицировать причину. Это меня и беспокоит.

"Да уж не эмпат ли ты скрытый, батенька? Не приближение ли конца света ты ощущаешь?" ― мелькнула у Хелги мысль, которую ей тут же захотелось проверить. Но она не успела.

Внезапно из-за стола с молодой компанией, праздновавшей день рождения все более шумно, отделился молодой человек и быстро подошел к их столику.

― Разрешите? ― склонился он к ней, дыхнув перегаром.

― Девушка не танцует. Вы что, не видете, что мы беседуем? ― нахмурился господин Морис.

"Танцор" повернул голову в его сторону и оперся руками о стол.

― А это что за чмо тут вякает? Тебя кто-нибудь о чем-нибудь спрашивал, старый козел?

Молодому "танцору" алкоголь был противопоказан в принципе, поскольку полностью сносил в его нервной системе все тормоза. Вполне еще адекватная компания попыталась вернуть "танцора" громкими призывами, но безуспешно.

"И вовсе не старый. И, тем более, не козел", ― подумала Хелга, приготовившись к действу.

Однако господин Морис прекрасно справился сам, отправив пьяного хама в нокдаун вполне техничным хуком. Подоспевшие вышибалы потащили горе-танцора к выходу. Администратор попросил следом и всю компанию, после чего подлетел к их столику и рассыпался в извинениях и заверениях. Господин Морис милостиво их принял, но все же попросил расчет.

― Шумновато тут что-то сегодня, ― сказал он, обращаясь уже к Хелге. ― Предлагаю поехать ко мне. Познакомитесь с домом и окрестностями, там и разговор продолжим.

Хелга не возражала. Вскоре они вышли на крыльцо ресторана и направились к карете. Но оказалось, что сегодняшние приключения для них еще не закончились. Немного пришедший в себя на свежем воздухе "танцор", стоявший в кругу приятелей и приятельниц, на свою беду заметил их. Что-то невнятно взрыкнув, он растолкал своих и бросился к "обидчику" в лице господина Мориса.

Хелга решила, что сачковать хватит, надо все же и честь знать, и как-то начать отрабатывать полученный аванс. Она шагнула вперед и подпрыгнула. На долю секунды из-под плессированной юбки взметнулась изумительно стройная ножка, и "танцор" отлетел под чью-то карету, уже пребывая в глубоком нокауте. Как ни в чем не бывало, Хелга взяла господина Мориса под руку, и они неспешно продолжили свой путь к карете.

Никто в компании не попытался помешать им. Все застыли, как изваяния, пытаясь понять, не померещилось ли им увиденное. Однако наличие приятеля под каретой вскоре все же привело их к мысли, что не померещилось. Но еще раз увидеть стройную ножку никто не захотел, и все принялись дружно доставать дружка из-под кареты, чтобы привести в чувство. Удалось им это сделать еще не скоро.

Уже когда карета тронулась, господин Морис повернулсяк Хелге и произнес с улыбкой:

― Вы знаете, госпожа Орета, у вас для работы телохранителем имеется один существенный недостаток.

― Какой же? ― недоуменно спросила Хелга.

― Вы слишком красивы и тем самым невольно привлекаете внимание окружающих. За все годы, что я посещаю этот ресторан, у меня не случалось здесь никаких инцидентов. А с вами ― уже при втором посещении.

― К сожалению, от этого недостатка у меня избавиться не получится. Может быть, вернуть вам задаток, пока я его не потратила? ― тоже с улыбкой отозвалась Хелга.

― Право, не стоит. Я постараюсь с ним как-нибудь смириться. ― Они взглянули друг на друга понимающе и весело, совсем уже по-дружески рассмеялись.

Глава шестнадцатая

Дом господина Мориса Хелге понравился. Небольшой и уютный, он был вполне в ее вкусе. Об этом она и сказала хозяину, когда они после осмотра расположились в гостинице, со вкусом обставленной мебелью ручной работы.

― Все очень мило, хотя я ожидала, что у "некоронованного короля" дом будет напоминать зáмок.

― Много ли одному человеку надо? За престижем я никогда не гнался, а для ухода за замком нужна целая армия слуг. Сейчас же обхожусь приходящей раз в неделю служанкой.

― Кстати, а с этой стороны все чисто?

― Чисто, госпожа Орета. Проверял. Да и служит она у меня не первый год. У меня есть предложение. Учитывая характер вашей работы, полагаю, будет правильным, если мы перейдем на "ты". В динамичных ситуациях длинное обращение может помешать. Как вы на это посмотрите?

― Хорошая мысль. Меня зовут Хелга.

― Редкое имя. Но очень вам подходит. Меня ― Ронк. Ронк Морис.

Они церемонно с улыбкой кивнули друг другу.

― Итак, Ронк, в ресторане нас прервали, когда вы сказали, что ощущение опасности и напряжение нарастают постепенно, и вы не можете сказать конкретно, когда все это началось. Примерно так?

― Именно так... Хелга.

Прежде, чем продолжить, Хелга некоторое время задумчиво смотрела на собеседника.

― Скажите, Ронк, а что вы любите читать помимо материалов, относящихся к вашей деятельности? ― задала она внезапный вопрос.

― Предпочитаю классику, ― несколько недоуменно ответил Ронк.

― Я почему-то так и думала, ― прокомментировала его ответ Хелга. ― Смотрю, вы выписываете кое-какую периодику? ― вновь спросила она, бросив взгляд на журнальный столик в углу, заваленный различными изданиями. ― Разрешите взглянуть?

― Пожалуйста, ― озадаченно отозвался хозяин. Хелга подошла к столику и начала просматривать газеты и журналы.

― Пока вы ищите... то, что вы ищите, ответьте мне, Хелга на один вопрос, который не дает мне покоя.

― Спрашивайте.

― Когда я разговаривал с господином Турото, мастером меча из Таная, рекомендовавшим мне вас, он сказал буквально следующее: "Она одна стоит нас четверых, если не больше". И я ему верю. На вид вам лет восемнадцать ― двадцать. Как можно в столь юном возрасте добиться таких результатов, что перед вами склонили головы такие профессионалы, как танайцы? Я сам занимаюсь кое-чем, и имею представление, насколько это непросто, даже с хорошим тренером. Мне под сорок, и занимаюсь я уже почти десять лет. Но до выдающихся результатов мне пока весьма далеко. Как я говорил, у меня есть кое-какие аналитические способности, позволившие мне стать тем, кем я стал. Поэтому я усматриваю тут некое несоответствие или, если угодно, противоречие. Не могли бы вы помочь мне разрешить его? В чем тут дело?

Хелга, нашедшая к этому моменту то, что ей было нужно, подошла к своему креслу с какими-то журналами в руках и медленно присела, глядя прямо в глаза своему нанимателю.

― Возможно, и помогу. Но прежде скажите: что вы об этом думаете?

С этими словами она протянула ему открытый на нужной странице журнал. Статья в нем, занимавшая всю страницу, была озаглавлена так: "Наше солнце скоро взорвется!". Ниже более мелким шрифтом шел подзаголовок: "Единодушное мнение ученых".

Ронк быстро по диагонали пробежал глазами статью и поднял взгляд на Хелгу.

― Очередной аларм о скором конце света? Не ново. Обычно я не интересуюсь желтой прессой и подобными темами. Не люблю тратить время на ерунду.

Хелга молча протянула ему второй журнал. Это было академическое научное издание, в котором публиковались серьезные работы по различным аспектам фундаментальных исследований. Статья на открытой странице называлась так: "Лучший физик планеты подтверждает самые худшие опасения". Просмотрев ее, Ронк взглянул на Хелгу уже несколько встревоженно.

― Вы полагаете, за всем этим действительно кроется что-то серьезное?

Вместо ответа Хелга взяла в руки ручку и прямо на полях статьи что-то быстро написала, после чего пододвинула журнал Ронку. Он взглянул. Там значилась дата, отстоящая от нынешней на двадцать два года.

Блестящему аналитику не понадобилось много времени, чтобы понять, что это за дата. Однако первая попытка сделать нужные выводы оказалась не совсем удачной.

― Это дата взрыва нашего солнца? Вы узнали об этом из каких-то специализированных изданий?

― Не совсем так, Ронк, ― мягко ответила Хелга. ― Да, это дата взрыва. Но на вашей планете пока не созданы приборы, которые позволили бы столь точно рассчитать эту дату. ― Она умолкла, выжидающе глядя на него.

123 ... 4142434445 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх