Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое


Опубликован:
26.01.2019 — 26.01.2019
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И их глазам предстало изумительное зрелище. Две человекоподобные махины плавно опустились на землю и затихли. После небольшого перерыва из спины этих монстров выдвинулись какие-то непонятные объекты, которые спустя несколько мгновений раскрылись. И к всеобщему удивлению из них вылезли подростки 15-16 лет, одетые в специальные костюмы, подобных которым никто из присутствующих при этом событии никогда не видел.

Тем временем информация о чрезвычайном происшествии дошла до штаба дивизии, и ее командир генерал-лейтенант Ясуя Мацуи спешно прибыл для того, чтобы узнать, что именно здесь произошло. Пилоты увидели прибытие этой важной персоны и сразу же направились навстречу к нему. Ординарцы попытались отгородить своего господина от неизвестных чужаков, но те поняли, что их опасаются, и не стали приближаться к нему.

— Господин генерал-лейтенант, — произнес Нагиса Каору, добровольно взявший на себя роль переговорщика с высокопоставленным военным: — Пилоты боевых комплексов Кайдзю-1 и Кайдзю-2 в соответствии с приказом адмирала Ямамото прибыли в ваше распоряжение.

— Меня предупредили о вашем прибытии, — произнес генерал-лейтенант спокойным голосом: — И я очень рад видеть вас. А теперь не могли бы вы представиться, чтобы окружающие вас знали, как к вам следует обращаться.

— Хорошо, генерал-лейтенант, — произнес беловолосый парень с красными глазами: — Пожалуй, я начну с себя. Каору Нагиса, капитан. Справа от меня стоит капитан Икари Синдзи. Мы вдвоем пилотируем боевой комплекс Кайдзю-1. Слева от меня стоит капитан Аянами Рей. Она пилотирует боевой комплекс Кайдзю-2.

— Она? — с удивлением в голосе произнес Мацуи, взглянув на голубоволосое создание с красными глазами: — Почему такой сложный боевой комплекс пилотирует девушка? Неужели не нашлось парней для выполнения этой задачи?

— Она была создана для выполнения этой задачи, — ответил второй пилот Кайдзю-1: — И вообще все, что касается пилотирования это тайна, в которую я не могу посвятить никого из вас без разрешения адмирала Ямамото.

— Раз это секрет адмирала, то я не буду настаивать на том, чтобы вы раскрыли его, — с пониманием ситуации дипломатично высказался командир 5-й дивизии: — А сейчас я прошу вас отправиться в штаб дивизии для согласования планов на завтрашний день. Хорошо?

— Хорошо, — ответил переговорщик со стороны пилотов:— Только у нас будет к вам небольшая просьба, а точнее говоря, целых две. Во-первых, нам было бы желательно получить армейскую форму, чтобы не выделяться среди прочих военных. А во-вторых, после согласования наших действий мы бы хотели отдохнуть, так как у нас был нелегкий день. В связи с этим мы просим вас выделить нам место для отдыха.

— Это все мелочи, которые не заслуживают названия просьбы, — весело улыбнувшись, произнес генерал-лейтенант, после чего повернулся к ординарцам и произнес: — Того! Скажи интенданту, чтобы немедленно притащил сюда три капитанских мундира. И пусть не медлит!

Ординарец кивнул головой и мгновенно исчез. Прошло несколько минут, и пожилой офицер с тремя комплектами формы в руках появился перед командующим дивизией и спросил его: — Господин генерал, кому прикажете отдать эти мундиры.

— Отдай их вот этим молодым людям, — произнес Ясуя Мацуи и показал интенданту в сторону пилотов.

Интендант несколько удивился этому странному приказу, но выполнил его. Пилоты накинули на себя мундиры, которые оказались, ожидаемо, велики, и пошли следом за командиром дивизии в сторону ее штаба.

Придя в штаб, командир дивизии подвел присланных ему помощников к столу, на котором была разложена карта. Затем он указал рукой на пометки на ней и произнес: — Вот здесь сейчас находимся мы, а вот здесь 18-я дивизия. Вот позиции наших противников. Здесь сосредоточена 11-я дивизия британцев, в которую добавлены остатки разбитой нами 9-й дивизии. Первоначальный план нашей атаки на эти позиции требовал прорыва линии обороны в одном или двух местах. При помощи тяжелой артиллерии следовало привести к молчанию батареи противника и пулеметные гнезда, а потом идти на прорыв. С вашим прибытием обстановка изменилась, и прежний план требует изменений. Как лучше нам распорядиться вашими боевыми комплексами, чтобы нанести врагу наибольший эффект и сократить свои потери?

— У меня есть другой план действий, — произнес Нагиса Каору, выслушав мнение старшего по званию: — Атака без артиллерийской подготовки. Мы поднимаем наши боевые комплексы и вытаптываем все батареи и пулеметные гнезда противника. После такой атаки деморализованный враг побежит и оставит свою линию обороны.

— А те, кто не смогут убежать, сдадутся в плен, — произнес Синдзи Икари, внося свою лепту в разговор офицеров: — Так что вам останется только отводить их под конвоем в плен.

— А если враг сможет повредить ваши боевые комплексы? — с удивлением произнес генерал-лейтенант, возмущенный таким безрассудством пилотов: — Они, благодаря своим размерам, станут отличной мишенью для артиллерии врага. В такую махину не попасть очень трудно. Разве что быть совсем косоруким, но таких людей в артиллерию ни у кого из наших противников не берут.

— Здесь нет оружия, которое могло бы повредить нашим боевым комплексам, — с гордо поднятой головой произнес второй пилот Кайдзю-1: — На полигоне они выдержали обстрел 16-и дюймовыми орудиями и не получили ни одной царапинки. Более того, когда наши Кайдзю пойдут в бой, то за их спиной будет самое безопасное место. Тех солдат, кто пойдет там, не заденут осколки снарядов.

— Да как такое может быть, — недоуменно воскликнул командир дивизии: — Где и как сделали такое оружие? И почему его нет в достаточном количестве в войсках?

— А вот на эти вопросы мы вам ответить не можем, — ехидным голосом ответил принявший эстафету от Ангела первый пилот Кайдзю-1: — Военная тайна.

— Если наши планы на завтра согласованы, то нам пора идти спать, — произнес Каору и зевнул во весь рот: — Завтра у нас будет трудный день.

— Сейчас вас проводят в палатку, выделенную для вас, — произнес еще не пришедший в себя генерал-лейтенант.

Пилоты вышли из штаба и в сопровождении ординарца генерал-лейтенанта дошли до палатки. Войдя в нее, они съели поздний ужин, разделись и завалились спать. По поводу следующего дня они ни капли не шутили. Он и в самом деле предстоял нелегким.

А генерал-лейтенант тем временем связался со штабом генерала Ямаситы и поведал своему командиру об услышанном от пилотов. Генерал несколько удивился полученной от подчиненного информации, но все же разрешил поступить так, как посоветовал пилот Кайдзю-1.

— Если он ошибся, то ответственность ляжет на их собственные головы, — произнес генерал серьезным голосом: — А направлять сразу на их техникой наших солдат я запрещаю. Мне лишние потери не нужны.

Окончив сеанс связи с вышестоящим лицом, командир 5-й дивизии тоже отошел ко сну, приказав разбудить его за два часа до начала наступления.

А на следующий день британские войска на поле боя ждал очень неприятный сюрприз.

Ранним утром из рассветного тумана на передовые позиции британских солдат, сильно разбавленных индусами, поперли две человекоподобные махины гигантского роста. Естественно была объявлена тревога. Артиллерийские батареи и пулеметные гнезда открыли огонь по приближающемуся врагу. А кем же могли быть эти конструкции, как не врагом, если двигались со стороны японцев?

Артиллерийские снаряды взрывались рядом с телами этих монстров, не причиняя им никакого вреда. У артиллеристов создалось впечатление, что этой технике вся их стрельба, как об стенку горох. И в этом они были абсолютно правы. АТ-поле не пропускало внутрь себя ни пулеметные пули, ни снаряды даже самого крупного калибра. Снаряды взрывались и осыпали своими осколками окопы с британскими солдатами, а пули разлетались во все стороны, попадая в тех, кто их выпустил и в их соседей по окопу.

Прошло несколько минут и громадины поравнялись с первой линией окопов. Первый шаг четырехрукой махины давит пулеметное гнездо. Следом за ним еще одно и еще и еще.

Махина с двумя руками останавливается у первого окопа, и из ее предплечья вырывается луч, который втыкается в батарею крупнокалиберных орудий. Сразу же после этого на батарее происходит взрыв и тяжелые орудия, как пушинки, разлетаются по всей округе, давя всех, кому не посчастливилось оказаться в месте их падения. Следом за первым взрывом следует другой — это прямое попадание неведомого орудия в склад боеприпасов.

Британские солдаты, видя этих несокрушимых монстров, пытаются стрелять в них, но все их попытки не дают никакого эффекта. Махины одно за другим давят пулеметные гнезда и неспешно уничтожают батареи. Артиллерийский и пулеметный огонь редеет и постепенно сходит на нет, что наводит на обороняющихся солдат дикий ужас. Они видят, что с плодами японского военного гения не могут справиться ни пулеметы, ни пушки, и понимают, что спасти их может только бегство. Все попытки офицеров заставить их удержать занимаемые позиции не приводят ни к чему. Солдаты ударяются в безудержное бегство, сбивая с ног офицеров и топча их.

Именно в этот момент в атаку идет 5-я дивизия японцев и захватывает оставленные британцами окопы. Линия обороны окончательно прорвана, и подразделения, примыкающие к месту прорыва, теряют связь друг с другом, разделенные волной хлынувшей пехоты противника. А многометровые монстры не стоят на месте. Они давят одну за другой уцелевшие пулеметные точки и уничтожают батареи орудий.

На этом активная часть боя заканчивается, и отдельные взводы британцев, не имеющие пути для отступления, начинают сдаваться в плен. Пехота страны Восходящего Солнца преследует отступающего противника, не давая ему закрепиться на одном из промежуточных оборонительных рубежей. Но вскоре преследование останавливается, из-за усталости бойцов. Это обстоятельство ничуть не беспокоит командующего 25-й армией, который приказывает остановиться на захваченных позициях.

— Сегодня мы сделали больше, чем следовало, — отвечает он на предложение подчиненных о дальнейшем преследовании противника: — Надо собрать трофеи, подтянуть технику с боеприпасами. Преследование продолжится завтра. Имея такую совершенную технику, мы без серьезных проблем перемелем все силы противника, которые есть у него в этих местах и вступим в Сингапур.

Командующие 5-й и 18-й дивизиями принимают доводы своего командира и отдают приказ своим подчиненным остановить преследование. Британцы пользуются этим для того, чтобы отступить к последнему рубежу перед Сингапуром. Следующая битва решит судьбу города-крепости.

Глава 7. Бой при Джохоре и падение Сингапура.

На следующий день 25-я армия продолжила свое наступление на Сингапур. Так как воины страны Восходящего Солнца не спешили, то британцы успели оторваться от преследования. Как ни странно, никаких засад или заслонов на пути наступающих японцев не оказалось. Пройдя около 40 километров, наступающие войска остановились на отдых.

А тем временем добежавшие до берегов Джохорского канала британцы лихорадочно укрепляли его оборону. Генерал Артур Персиваль, командующий обороной Сингапура выделил для обороны этого участка дополнительные войска из резерва крепости. Его крайне встревожила информация о применении японцами против британских войск нового вооружения, с которым никак не могло справиться британское оружие. К тому же до его сведения совсем недавно была доведена информация о возможности применения такого оружия во владениях Британской короны.

Обеспокоенный ситуацией на передовых позициях, командующий обороной города-крепости прямо обратился к генералу Уэйвелу, который возглавлял совместное командование, с просьбой о помощи. Генерал спешно отправил письмо к премьер-министру Уинстону Черчиллю о серьезных затруднениях, которые войска Его Величества испытывают при обороне Сингапура. Пока он ждал ответа на свое послание, 25-я армия подошла к Джохору и началось решающее сражение на материке.

В этот раз наступление на позиции британцев началось не ранним утром, а ближе к обеду. Генерал Ямасита поступил так, чтобы заставить противника нервничать. На вопросы своих подчиненных, которые пытались узнать, почему задерживается наступление, он отвечал двумя словами: — Еще рано.

Когда подошло время обеда у британцев, он связался со штабом генерал-лейтенанта Мацуи и произнес всего одно слово: — Пора.

Командующий 5-й дивизией в свою очередь сказал присутствующим в штабе пилотам боевых комплексов: — Пришло ваше время. Действуйте в соответствии с планом.

Трое подростков кивнули головами и отправились к площадке, на которой их ждали боевые комплексы. Придя на место, малолетние капитаны переоделись в контактные костюмы и залезли в контактные капсулы. Произошла быстрая синхронизация, и тысячетонные махины выросли над будущим полем боя.

При виде этих неуязвимых монстров сердца солдат, уже сталкивавшихся с ними в бою, охватил страх. Они начали перешептываться и поглядывать назад, заранее приглядывая путь для отступления. Такое поведение подчиненных не осталось незамеченным офицерами, которые поспешили воодушевить воинов уверениями, что крупнокалиберная артиллерия сумеет уничтожить эту технику врага.

Тем временем Кайдзю-1 и Кайдзю-2 сделали свои первые шаги в сторону позиции, занимаемой британцами. Те ответили так, как ожидалось. Был открыт ураганный огонь артиллерии.

Пространство вокруг боевых комплексов вскипело от многочисленных разрывов снарядов, но это не остановило их продвижение вперед. Прошла пара минут, и они преодолели больше половины пути, который отделял их от вражеских окопов. Сидящие в них солдаты почувствовали себя довольно неуютно. И это было совсем неудивительно. Ведь на них надвигалась сама воплощенная смерть. И как положено смерти совершенно бессмертная. Но все же дисциплина возобладала над чувствами, и, когда боевые комплексы приблизились на дистанцию уверенного поражения, пулеметчики открыли огонь. Они стреляли на расплав ствола, совершенно не экономя патроны, так как знали, что если эти махины доберутся до них, то никакого будущего не будет. Но все их усилия оказались тщетными. Силу АТ-поля нельзя было превозмочь.

А дальше бой прекратился, и началось безжалостное избиение. Боевые комплексы шли скорым шагом и давили огневые точки британцев. Прошло несколько минут, и все пулеметы передовой линии оказались раздавлены. Огонь батарей из-за недостатка снарядов сильно ослабел. И именно в этот момент 5-я дивизия начала наступление, занимая полуразрушенные окопы передовой линии обороны.

Британцы естественно попытались помешать этому наступлению, но боевые комплексы растянули свои щиты из АТ-поля в пространстве и прикрыли от огня значительный участок, на котором японские солдаты беспрепятственно вошли в окопы. Потом они распределились по всей их длине и открыли ответный огонь по их прежним хозяевам.

После того, как первая линия пала, Кайдзю-1 и Кайдзю-2 направились ко второй линии обороны. Они шли неспешным шагом, давая возможность нежелающим сражаться убежать в тыл. В этот раз лишние пленные были совсем не нужны, так как на их охрану пришлось бы отвлекать слишком много воинов, которых и так не хватало. Ведь численность наступающей армии была в несколько раз меньше чем у обороняющихся на этом участке фронта частей.

123 ... 4243444546 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх