Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Еще один Фэнтезийный мир. V2.0 (1)


Опубликован:
29.02.2012 — 20.05.2012
Аннотация:
Довольно сложно ответить на вопрос: "Когда все началось?". Время - довольно-таки относительная штука, да и, к тому же, непонятно что брать за точку отсчета, особенно тогда когда времени еще нет. Что же касается вопроса "Где?", то здесь дела обстоят гораздо лучше. Началось же все в центре бытия, действительном центре вселенной, по крайне мере этой вселенной. Что же касается данной конкретной истории, то она началась в одной маленькой горной деревушки, спустя несколько сот миллиардов бесконечностей, после появления вселенной, когда в нее пришел волшебник, которого по оплошности его наставника выбросило в нескольких сотнях, а то и тысячах километров от того места, куда волшебник собирался. Впрочем на счет тысяч я пожалуй погорячился, но тем ни менее путь предстоял не близкий, что не могло, улучшить настроение волшебника.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Что же касается самочки, то, как оказалось, она не возражала. Нельзя сказать, что она остановилась или ответила на крики вожделения, наоборот, она даже несколько ускорилась, но при этом она даже и не пыталась убежать от преследователя. Когда же мамонт Лендальского посла наконец нагнал предмет своего обожения, он, не долго думая, поднялся на задние ноги для того, чтобы закинуть свое немаленькое тело на спину своей возлюбленной, не на секунду не задумываясь о тех, кто же на этой самой спине находится. А надо сказать, что на спине располагалась корзина с парой скамеечек, вроде той, что была и на спине мамонта-самца.

Кто именно находился в корзине на спине мамонта-самки никто из находившихся в корзине мамонта-самца понять не смог. Тем более, что времени на разглядывание у них было не так уж много. Лишь Втри показалось, что господин, сам смахивающий на мамонта не столько видом, сколько весом, ей смутно знаком. Да и приглушенные тушей мамонта ругательства, как показалось Втри, она где-то уже слышала. Впрочем, поручиться за это она не могла. Тем более, что если еще могла согласиться с тем, что она "Кол-хогр Суль-акгорра", то уж не в коем разе не считала себя "Шургака", поэтому предпочла считать, что все это относится не к ней.

Шус все это время спал, что было довольно-таки затруднительно, при том, что то, что считалось плоскостью в этом хитроумном средстве передвижения, накренилось по отношению к поверхности земли градусов на сорок. Его не разбудил даже победоносный вой мамонта.

Когда управление все-таки вернулось в руки гоблина, тот предпочел не извиняясь и не осведомляясь о здоровье пострадавшей стороны удалиться как можно дальше. Это решение молчаливо подержали все находившиеся на том же мамонте, что и он.


* * *

Следующим утром в руки посла легла очередная записка от Холдара. Если быть точнее, это было двумя записками, да и не такими уж короткими, даже при том, что почерк Холдара был на редкость аккуратным и убористым.

Первая записка гласила.

"Фамб, боюсь, мои слова тебя на обрадуют.

Как я слышал, к тебе собираются приставить шпиона. Насколько я понял — в противовес Еле, которого считают моим любимчиком. А во дворце есть люди, которые считают, что мое слишком близкое общение с халифом плохо сказывается на государственных делах. Более того, как я слышал, этот шпион будет не профессионалом, а Фур-Дур-Кафом. Видно они решили, что то, что ты его уже знаешь, сделает его менее подозрительным. А столь внезапный взлет сделает его преданным доносчиком".

"Во имя всех темных богов, ты и в правду по уши в дворцовых интригах, Холдар, — подумал Фамбер. — А главное, у тебя такие хорошие информаторы!".

Волшебник неторопливо развернул вторую записку. Нельзя сказать, что он ожидал от нее многого. Если бы ему было чем заняться, он сунул бы ее в один из многочисленных внутренних карманов до лучших времен.

"Спешу обрадовать тебя Фамб. Время аудиенции в результате некоторых обстоятельств решительно изменились.

Скажи, ты ведь специально вселил в.. кхм... мозг мамонта эту воистину божественную страсть? Даже если и нет, то теперь у тебя появился могущественный враг. Вагрох 16 армии центрального региона Келхарского халифата, Казан-Зерд-Вагр. Именно он пал невольной жертвой твоей ворожбы, Тюр-Тюр".

Волшебник уже смял листок, приготовившись его сжечь, но любопытство оказалось сильнее давних обид, к которым Фамбер привык уже много лет назад и злился он скорее по привычке.

"Вес Вароха и подкожный жир спасли его от серьезных травм, так что, кроме его достоинства, пострадала лишь его голова, да и то не сильно. Впрочем, следующие несколько дней он проведет в постели. Но он клянется всеми богами и осадками, что падут на голову его предков и потомков до девятого поколения, в каждую из сторон, что сотрет тебя в порошок, как только поправится, а кроме тебя еще и какую-то "проклятую ведьму, шл... впрочем, ладно. Всем известно, что Вагрох — человек решительный, а кроме должности, в сущности не столь высокой, он обладает древним именем и кучей родственников, так что, чтобы не допустить скандала, от тебя решили избавиться как можно скорее. А если точнее, за ближайшие пять дней, именно столько прописали Казану лежать в постели. Конечно, если понадобится, ему продлят этот строк и еще дольше, но Дулли не хочет до этого доводить".

Уже в самом низу порядком измятой бумажки совсем мелко было написано:

"Предварительная аудиенция пройдет сегодня, до обеда, где-то около часа дня. За тобой придут".

Ниже:

"Возможно, тебя несколько озадачила предыдущая записка. Ее я написал еще вчера утром, но забыл передать Еле. Все подтвердилось. Впрочем, не думаю, что Каф станет проблемой. Даже для тебя.

И еще ниже:

"Тюр-Тюр, не забудь сжечь записку".

Совсем внизу:.

"Тюр-Тюр и вчерашнюю записку тоже..."

Фамбер в течение пары секунд колебался, как лучше мстить: Холдару или бумажке, на которой трижды была употреблена неправильная форма написания его фамилии. В первом случае следовало нарушить просьбу друга детства и вместо того, чтобы сжигать бумажку, закинуть ее в дальний угол, чтобы ее нашла какая-нибудь уборщица. Тогда по дворцу поползли бы слухи о неучтивом обращении Холдара к вышестоящим, и самое главное — фамильярное упоминание величайшего из великих. А то и вообще продать это письмо с аукциона. В противном же случае Фамбер должен был беспощадно сжечь бумажку, развеяв ее прах по ветру, но это же действие одновременно являлось выполнением просьбы Холдара.

В результате бумажка вспыхнула сама, от перенапряжения волшебника. Тот рассудил, что раз так, то оно видно к лучшему. Хотя, если совсем начистоту, то Фамберу было просто лень возиться с восстанавливающим заклинанием.

"Но постойте, — продолжал размышлять волшебник, — час... это когда?"

— Еле, сколько сейчас времени? — обратился посол к гвардейцу.

— Минут десять назад, когда я выходил от уважаемого господина улфулдара, было около полудня, — довольно расплывчато ответил Рузхард-Хаар.

— Каф, — крикнул волшебник, не удовлетворившийся подобным ответом, Каф! Сколько сейчас времени?!

— 12 часов 57 минут, уважаемый господин посол, — раздалось из коридора.

Удивительный талант Фур-Дур-Кафа всегда давать точный ответ на вопросы о времени и дате Фамбер обнаружил лишь прошлым вечером. Волшебник даже заподозрил, что где-то голове солдата установлен специальный прибор, всегда подсказывающий ему время, но до трепанации руки так и не дошли, и похоже, уже не дойдут.

— Шус, дай мне спички.

— Спички, учитель? — переспросил Шус, который опять, с самого утра, точнее того момента, когда он проснулся, а произошло это не так уж давно, несмотря на его деревенское происхождения, опять боролся с гравитацией.

— Да, да именно спички, Шус. Или ты уже все сжег? — нетерпеливо повторил волшебник.

— Нет, учитель.

— Кстати, сколько уже дней ты с ними занимаешься?

— С первого дня пути на руфухиди, учитель.

— То есть уже почти целую декаду? Во имя всех богов, Шус, из всех моих учеников, ты самый тупой к обучению. В то время как у всех других мозг — как пустота, всасывающая знания, твой отторгает их, как змея старую кожу.

— Но учитель, разве кроме меня и того чудовища из леса, чьи дневники вы все время читаете, у вас были еще какие-то ученики? — удивленно спросил Шус.

— Да... и вправду, уж лучше так, чем..., — согласился было сбитый с толку волшебник, но тут же опомнился. — По-твоему это оправдание?! Даже если забыть о моих успехах в обучении, среди студентов магического корпуса Лендальского университета вряд ли наберется десяток тех, кто не освоил бы это левитацию спички медленнее чем за пять дней.

— Так все-таки такие есть, учитель?

— Ты что, еще собираешься позорить меня, гордясь, что кроме тебя есть и другие идиоты?

— Но вы ведь сами купили меня, учитель. Я не просился в ученики, — почти шепотом произнес Шус.

— Что ты там сказал? — переспросил волшебник.

Шус искренне надеялся, что колдун и вправду ничего не услышал. В противном случае в ближайшее время учитель осчастливит Шуса очередным подзатыльником или чем похуже.

— Впрочем, неважно. Давай уже спички. Или я должен повторять третий раз?

Получив в свое распоряжение коробок, в котором оставалось, судя по звуку, не так уж много, Фамбер снял свою мантию. Он остался в жилетке примерно того же цвета, что и мантия, и порядком посеревшей за время путешествия после пары стирок, произведенных Шусом, рубашке и штанах. Волшебник разложил мантию на полу, внутренней стороной наружу. Извлек одну из спичек, пару раз чиркнул и так ничего и не добившись, обломал ее. Со следующей ему повезло больше. Не дожидаясь, когда спичка сгорит, волшебник поднес ее к внутренней стороне мантии, как раз к тому месту, в которое обычно помещают внутренние карманы и к удивлению Шуса, да и не его одного, позволил ткани загореться.

Бежать за ведром воды не пришлось. А ведь если бы пришлось, то это стало бы довольно трудной задачкой, ведь мало того, что Шус до сих пор с трудом представлял, где здесь туалет, в нем все равно не было никаких ведер. Что же касается мантии, то она горела довольно странным образом.

Вначале все шло по правилам, огонь выжег дырку, расширяющуюся по всем направлениям, пожалуй даже быстрее, чем следовало это делать одежде, не иссушенный годами, проведенными в какой-нибудь пустыне. Странности начались чуть позже, когда огонь решительно продвигающийся по всем фронтам, накинулся на невидимые границы, препятствующие его продвижению. По всей видимости, пламя было удивленно этим не меньше чем Втри, Шус и Еле, наблюдавшие за процессом, и по этой причине накинулось на свою жертву с еще большей силой. Но толку от этого не было никакого, лишь вырисовались ровные, почти квадратные границы прямоугольника.

Дождавшись, когда последние очаги пламени в углах утихнут, волшебник просунул руку в образовавшуюся дырку в подкладке. Просунул поразительно глубоко почти целиком, так что волшебнику пришлось встать на четвереньки. Что само по себе было удивительно. Оно было еще более поразительным, если вспомнить, что мантия лежала на полу, в котором, насколько знал Шус, не было никаких дырок. По крайней мере, столь глубоких.

Из темной дыры раздался какой-то стук, скрежет и пугающее шипение. Наконец Фамбер победоносно разогнулся. В его руке был зажат какой-то лист бумаги, свернутый в трубочку, с которого свешивался десяток восковых печатей.

Снаружи было написано лишь: "В руке Халифа Келхарского халифата. Лично!", — если способности к чтению на языке серверных варваров не подводили Втри.

Спустя несколько секунд после того, как волшебник вытащил руку из дыры, та, со звуком щелкающей зубами голодной собаки, захлопнулась, испустив облачко пара. На ее месте была все та же подкладка мантии. Можно было подумать, что в ней никто не прожигал никаких дыр.

— Что это? — спросила ведьмочка.

— Торговый договор между Лендалом и Келхарским халифатом, — пояснил волшебник. — Подробностей я не знаю, ведь я всего лишь посол, а не автор договора.

— Я не про это, а про ту дыру в вашей мантии, что это было, господин Фамбер! — воскликнула Втри. Если бы она услышала себя со стороны, без сомнения ей бы стало стыдно, ведь от волнения, она стала говорить, как этот болван Шус.

— Так ты про бездонный мешок Яна Брежецкого? — уточнил Фамбер.

Ведьмочка одарила его непонимающим взглядом.

— Вижу, что про него. Это, девочка моя, — начал волшебник своим обычным лекторским тоном, — как я уже упомянул "Бездонный мешок Яна Хольмец Брежецкого". Сами по себе "бездонный мешки", а если точнее карманы в пространстве используются с незапамятных времен. И существуют десятки ныне используемых и сотни забытых за ненадобностью их вариантов. Что и не удивительно, ведь их можно использовать в самых разнообразных целях, начиная от возможности ненадолго спрятаться в какой-нибудь стене и заканчивая возможностью прихватить с собой смену нижнего белья. Что же касается "Бездонного мешка Яна Брецкого, то у него есть как свои плюсы, так и минусы. Главным минусом является его одноразовость. Каждый раз после "раскрытия" его следует создавать заново. Кроме того, при создании тратится порядочное количество магической энергии и при этом он имеет ограниченный срок службы, зависящий от того, какое количество магической энергии было вложено при создании. Несомненными же плюсами является полное отсутствие расхода магической энергии для подержания. Вся необходимая энергия закладывается при создании; простата в использовании; достаточно большие объемы, при приличном сокращении массы. Масса объекта уменьшается в 12-15 раз; И главное! Невозможность обнаружения какими бы то ни было магическими или же физическими методами. Единственное, что способно его открыть — это пламя спички. Во времена Яна оно было тем более оригинально, что спички тогда были в новинку, особенно в странах, находящихся в невдалеке от Балского моря. Суть же данного метода помещения объектов в, как сейчас принято его называть, подпространство, заключается в том...

Волшебника прервал как всегда громогласный голос Фур-Дур-Кафа просунувшего голову в дверной проем:

— Уважаемый господин посол, за вами пришли.

Как только голова гвардейца исчезла, на пороге появился старичок, которого с первого взгляда, да и со второго, а то и с третьего, можно было принять за Исфильас-Агор-Аль-Сильсинь-Пен-хака, господина заведующего гостями халифа, однако и первый, и второй, и третий взгляд были обманчивыми. Впрочем, перепутать было немудрено. Этот старичок отличался от господин заведующего размещением гостей халифа лишь еще более древним возрастом, длиной бороды, цветом пояса, вместо серебристого этот был золотистым, да расположением узоров на халате. Но за последнее никто из присутствующих, кроме разве что Еле, не мог поручиться. Можно было даже подумать, что где-то в подвалах дворца штампуют подобных старичков, с уже загруженными в них знаниями о церемониале, чтобы не разоряться на весьма дорогостоящее обучение. А ведь обучение и вправду должно было быть дорогостоящим, если в должность было позволительно вступать лишь после семидесяти.

— Пусть дождь прольется на вашу голову, уважаемый господин посол, я, Маза-Ульг-ахрг-Этаг-Сахома-Сахрог-ра-Хаар, Эларанд-Полан-утас-Ик-Сильсинь-Ден-нарз прошу богов, чтобы в тот день, когда я встретил вас, вечно лился дождь, уважаемый господин посол, и спешу сообщить вам, что величайший из великих, путь дождь вечно льется на его голову, вызывает вас, — произнес старичок, умудрившись в одном предложении уместить свое имя и должность, цель своего визита и пожелание продолжительных осадков халифу, сдобрив все это кратковременными осадками над головой волшебника.

— Я готов, предстать, э-э... перед ликом величайшего из великих, пусть дождь прольется на его голову, — не стал ломаться Фамбер.

Эларанд-Полан-утас-Ик-Сильсинь-Ден-нарз дождался, пока посол наденет свою мантию, найдет шляпу и возьмет волшебный посох, после чего поспешил выйти. Волшебник последовал за ним.

123 ... 4445464748 ... 686970
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх