Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Связующая Нить. Книга 1


Опубликован:
24.01.2013 — 01.09.2018
Читателей:
3
Аннотация:
Когда рождается ребенок, невозможно предугадать, кем он станет. Не каждый воспитанник способен оправдать надежды своего наставника. Но не слишком ли это - задумывая черного зубастого демона, получить вместо него пушистую златохвостую богиню? Грозный творец монстров, всего минуту назад восторженно представлявший, какой ужас будет наводить его новое создание на многочисленных врагов, поглаживал подбородок и со злобой думал о том, что, похоже, все будет не так просто, как хотелось бы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мичиэ-чан! — скрученная и обездвиженная, девчонка разревелась. — Помоги же!

— Не могу. — ответила, отводя взгляд, Мичиэ. — Ты не понимаешь! Я не могу...

Юидай, торжествующе хохоча, приблизился к извивающейся в руках самураев оборотнице, протянул руки и смял пальцами ее крепкие, молодые грудки.

— Какая милая куколка! — принц подался вперед и, высунув язык, провел им по лицу Кицунэ, слизывая слезы с ее щек и оставляя скользкий след собственной слюны. — Хочу ее! Сейчас!

— Оставьте ее в покое! — выкрикнула Мичиэ.

— Заткнись! Плоскогрудая девка, я займусь тобой потом, но сейчас, как следует измотаю эту очаровательную бойкую малышку! Она вся в саже, земле и крови! Ах ты, моя замарашка! — Юидай дернул пояс на талии Кицунэ. — Крепко завязала! Срезать!

Клинок меча рассек ткань и тряпье, укрывающее тело Кицунэ от талии и ниже, упало к ее ногам. Руки исходящего алчностью принца вцепились в бедра оборотницы, принимаясь ласкать. Тело, повторяющее идеальные формы камигами-но-отоме, открылось его взгляду во всем своем великолепии. Принц заскулил от восторга. Санго, наблюдавшая за происходящим со стороны, то багровела, то бледнела, бессильная сдержать волны чувств, обдающих ее то жаром, то холодом. Камигами-но-отоме, действительно невероятны. Проклятье...

Но, если капитан Тоширо говорил правду, господина ждет небольшой сюрприз.

Выпучивая глаза и истекая слюной, Юидай запустил руку под тонкую юбочку Кицунэ, одеваемую под кимоно, в качестве нижнего белья. Пару секунд принц сладко млел, а затем лицо его озадаченно исказилось. Словно мешок с полужидким содержимым, он грузно осел, схватил края юбочки руками и дернул вверх.

— Это что еще за... — не веря себе, пробормотал Юидай. — Что за демоническая магия со мной шутит шутки?!

Кицунэ, уже привыкшая к такой однообразной реакции, не растерялась, подняла ногу и, толчком в плечо, отбросила насильника от себя.

Юидай упал на спину, и все его тело всколыхнулось, от пяток до макушки. Принц заорал, самураи и гейши бросились ему на помощь.

— Что это?! — поднимаемый пыхтящими солдатами, Юидай указал пальцем на Кицунэ. — Что за колдовство?! Это йокай или человек?!

Санго, видя свой шанс, скользнула вперед и сделала вид, что внимательно осматривает Кицунэ.

— Это не человек, мой обожаемый господин, но и не волшебное существо. Это всего лишь белковая кукла, лишенная признаков пола и предназначенная только для работы. Во времена империи создавалось немало рабов, смысл жизни которых был в рубке скал на рудниках или работа веслами на галерах. Их тоже избавляли от лишних органов, чтобы игра гормонов не отвлекала от труда. Это низшая из всех возможных человекоподобных биоформ. Созданное быть рабом, оно — почти животное.

— Не смей говорить таких слов о моей подруге! — вмешалась Мичиэ. — Отпустите ее! Немедленно!

— Не смей повышать голос на мою любимую гейшу! — рявкнул Юидай и снова взглянул на Санго. — Но почему у этой куклы такое красивое лицо и тело?

— Очевидно, что она — чья-то шутка. Фигурально выражаясь, на скелет бесполого раба-полуживотного натянули плоть красивой девушки, чтобы подсунуть ее благородному человеку и осмеять после. Насколько я знаю, целью этой куклы был ваш добрый слуга, капитан Маэда Тоширо. При активном содействии принцессы Мичиэ, кукла соблазняла его и пыталась вызвать любовные чувства к себе. Неужели тот, кто хотел опозорить Тоширо-сама, теперь сделал объектом шутки вас, мой господин?

— Шутить? Со мной? — Юидай радостно зацепился за повод проявить бешеный гнев. — Да как они посмели?! Кто хозяин куклы?!

— Маэда Хикари, мой благородный господин.

— В пыточные подземелья ее! И эту тварь — тоже! Я лично нарежу ремней из кожи обеих! Они будут умолять меня о смерти!

— Остановитесь! — голос Мичиэ перекрыл визгливый голосок Юидая и все обернулись к ней. — Эта девочка — моя служанка и я не позволю причинить ей никакого вреда!

— Каким же образом? — язвительно заметил Юидай. Самураи окружили Мичиэ толпой. — Нападешь на меня? Попытаешься ударить? Ты, всего лишь третий из генералов страны Лугов! Хочешь умереть здесь и сейчас? Хочешь, чтобы я отказался от союза и попросил страну Камней о помощи в нападении на ваши города? Я это устрою! Сделай хоть шаг, и твой народ проклянет принцессу Мичиэ за страдания, что выпадут на его долю по твоей вине! Ты не поняла меня? Я здесь бог! Я высшая власть и высшая сила! Даже ты, возникни у меня желание, будешь слизывать с пола мои плевки! Солдаты! Уведите Мичиэ-химе в ее покои и утройте охрану вокруг нее. Других травоедов к ней не подпускать! Позже придумаю, что с ней делать. А эту... — Юидай повернулся к Кицунэ и обжег ее взглядом своих бешеных глаз. — В пыточную! Она не может доставить мне блаженства своим телом, но вполне сможет ублажить воплями и слезами!

Кицунэ, понимая что пришла пора бороться за жизнь, обратила всю свою волю на открытие внутренних врат. Сила! Нужна сила!

Ладонь самурая ударила ей в живот.

— Паралич! — выдохнул воин и Кицунэ, получив импульс чужеродной Ци в солнечное сплетение, скорчилась, теряя способность двигаться.

Принцессу обездвиживать не стали, только приставили к горлу мечи и не позволяли двигаться, пока четверо солдат уносили парализованную оборотницу. По щекам Мичиэ текли слезы бессилия. Впервые в жизни.

Юидай нервничал. Советники через Санго напели ему о том, что Мичиэ своевольна и неукротима, а потому — опасна. Шесть самураев его личной сотни телохранителей конвоировали жену своего господина во время пути от покоев Юидая к комнате, которая должна ненадолго стать тюрьмой для иностранной принцессы.

Почему ненадолго? Люди, опасные для Юидая и его окружения, на этом свете не задерживались.

Мичиэ шла, низко склонив голову, в сознании ее вспышками молний полыхали мысли о Кицунэ и Хикари. Если ничего не сделать, они погибнут! Но как повлиять на злобное чудовище? Как все изменить?

Тьма отчаяния сгущалась, и вдруг...

Двое самураев конвоя с тихим стоном повалились на пол коридора. Двое других начали оборачиваться и тотчас, получив сокрушительные удары в головы, тоже упали.

Оставшиеся на ногах самураи, внезапным нападением заставшие врасплох своих товарищей, встали на колени и склонились перед Мичиэ, касаясь пола лбом.

— Моя госпожа, — сказал один из этих мечников. — Вам нужно бежать из дворца. Придворные опасаются того, что люди могут пойти за вами, а не за принцем Юидаем. На вас готовится покушение, но, по воле дайме Торио и ради блага страны, мы не можем допустить вашей смерти. Вы знаете, где расположены здания, в которых держат вашу свиту?

— Да.

— Найдите их и уходите из дворца, все вместе. Не медлите!

— Но я не могу так поступить! Союз меж странами важнее моей жизни, и...

— Нет причин следовать договорам! — прервал речь принцессы мечник. — Юидай и его советники замыслили подлое предательство! Когда армии Северной Империи пересекут границу страны Лугов, слово чести будет нарушено. Наши армии присоединятся к интервентам, а не к вам. Ваш род будет истреблен, а Юидай, получивший после женитьбы на вас законное право наследования трона Лугов, станет вассальным правителем обеих стран, под верховным владычеством дайме Камней. Таковы их намерения. Можете не мучить себя сомнением, сведения верны.

— Я верю вам и благодарю. Но сейчас, что будете делать вы?

— У нас есть еще одно задание. Мы должны защищать леди Хикари и ее близких. Такова воля дайме Торио, мы не можем отступиться от нее. Сейчас нам нужно собрать людей и поспешить на защиту камигами-но-отоме. Молим простить за то, что вынуждены сейчас оставить вас без своей помощи, госпожа.

— Воля вашего владыки и мои желания совпадают. Я счастлива видеть, что среди солдат Водопадов есть люди, не забывшие что такое храбрость и благородство. Но вы не успеете ничего сделать. Враг начал действовать сразу, как только Юидай отдал приказ о захвате леди Хикари.

— Если поспешить, мы успеем перехватить отряд, отправленный Юидаем. Но что мы сможем сделать втроем?

Мичиэ на миг задумалась.

— Ты. — она указала на одного из мечников. — Собирай людей. Ты. — она указала на второго. — Беги к тому лидеру отряда, которому Юидай отправил свой приказ и сообщи, что я освободилась. Говори что угодно, о моем желании убить Юидая, о том, как я жестоко вырезала остальных самураев этого конвоя. Будь убедителен и заставь его послать своих людей не за Хикари-сан, а за мной!

— Но моя госпожа, они могут убить вас! Даже если вы доберетесь до своих людей, вас окружат и захватят! Момент внезапности будет упущен, вам не сбежать!

— Выполняйте! Я не собираюсь спасаться, жертвуя жизнями людей столь дорогих мне, как леди Хикари и Кицунэ. Вперед!

Самураи, вскочив на ноги, побежали исполнять приказ, а Мичиэ, склонившись, сняла с пояса одного из лежащих на полу стражей, катану и вакидзаси. Воин не шевельнулся. Самураи-предатели вырубили остальных стражей весьма профессионально. Или же просто не особо беспокоились о сохранении жизни врагов.

Мичиэ обнажила клинок катаны на четыре дюйма, взглянула на сталь и, не вынимая клинок дальше, вернула его обратно в ножны. На стали знаменитое клеймо. Надежный меч. То, что нужно сейчас, когда снова началась... война.

Больно.

Кицунэ открыла глаза, в которых свет померк, казалось, навечно. Сколько прошло времени? На самом деле совсем немного.

Что произошло? Ей снился кошмар?

Тело словно состояло из мягкой ваты. В голове царил туман, и оборотница не сразу сообразила, что ее куда-то тащат, держа под руки. Ноги волочились по холодным, каменным полам, на которых скопилась грязь и пыль.

— Действие паралича заканчивается. — прозвучал голос самурая. — Осторожнее с пленницей.

— Недалеко осталось. — ответил ему другой голос. — Закуем в цепи, крепчак пустит поток Ци, и все. Пусть хоть наизнанку вывернется, освободиться не сможет. Даже если внутренние врата откроет.

— Может еще раз оглушить? Для верности.

— Нет. Может не очнуться до начала забав Юидая-сама. Господин направит свой гнев на нас, если пленница будет плохо реагировать на боль.

Девочка приходила в себя, начиная мыслить быстрее и четче. Последние события полностью восстановились в ее памяти, и Кицунэ с дрожью ждала того, что готовило ей будущее. Она видела в злом фильме, как бандиты, поймавшие героя, привязали того к столбу и били плетью. То же самое будет и сейчас? Дедушка Такео однажды выпорол ее за катание на собаке. Хоть и не сильно, но все равно больно!

Герой из фильма был храбрым. Он не проронил ни звука, когда его били, не доставил палачам удовольствия слышать свои крики. Она, Кицунэ, тоже будет храброй! Стерпит боль, выждет момент, освободиться и сбежит!

Что сейчас с леди Хикари? Кицунэ не могла допустить, чтобы эти люди поймали и начали бить ее маму. Никогда и ни за что! Собраться с силами! Собраться!

Самураи остановились у тяжелой, обитой железом, двери и, шедший первым, трижды ударил в нее закованным в броню кулаком.

— У нас гости? — раздался голос с той стороны. — Всегда рады! Заходите.

Дверь отворилась со скрипом и натужным скрежетом. Очевидно, ее открывал какой-то механизм, расположенный внутри.

Самураи подтащили Кицунэ к дверному проему...

Широкий зал, пыльный и грязный. С потолка свисают ржавые цепи, всюду копоть, опаленные тряпки, очевидно когда-то бывшие чьей-то одеждой. На полу, на стенах, даже на потолке бесформенные пятна давно высохшей крови. У стен деревянные машины с шипами, оголенными проводами, трубками для подачи горячего пара. Несколько столов с инструментами, большая жаровня, в которой тлеют алые угли.

Смрад. Пот, кровь, испражнения. Запахи людского страха и агонии.

Кицунэ отпрянула в смертельном ужасе. Какой столб, какая порка плетью?! Кошмары, что творились здесь, не шли ни в какое сравнение со страшилками из фильмов.

Это все сон. Это не может быть реальностью!

Самураи удержали девчонку и потащили ее внутрь зала, хоть та и упиралась, как могла.

"Не доставит палачам удовольствия слышать свои крики. Не покажет им своих слез".

Жестокая правда смела наивную детскую самоуверенность. Кицунэ залилась слезами и принялась умолять о пощаде.

— Дяденьки, не надо! Пустите меня! Пустите!

— Опять ребенка притащили? — свет ламп над Кицунэ заслонил приземистый, уродливый мужчина в сером кимоно и засаленном, грязном фартуке. Пятерня, запачканная сажей и смазкой пыточных машин, вцепилась в волосы оборотницы, поднимая ее голову и вглядываясь в лицо. — Холеная какая! Осторожней с такой надо. Как бы от болевого шока сразу не померла. Дети очень хрупкие.

— Это генетически измененная бесполая биоформа. — глухим голосом произнес самурай-конвоир. — Довольно сильная. Раскидывала солдат, как мешки с соломой.

— О-о, шиноби? Замечательно. Что умеет?

— Открытие внутренних врат, из боевых дзюцу. Самоисцеление, очень мощное, из дзюцу поддержки. Так же известно о применении ею гендзюцу. Возможно применение ниндзюцу. Сведений нет.

— Неплохой был бы солдат. Мы будем осторожны. На цепи!

— Дяденьки, не надо! — отчаянно кричала Кицунэ, когда на ее запястья и лодыжки одевали широкие стальные браслеты. — Простите меня, я не хотела сердить принца Юидая! Пожалуйста, пустите!

Цепи зашуршали, вздергивая девчонку вверх и растягивая ей руки и ноги.

— Крепчак!

— Иду уже!

У дальней стены зала был установлен стол, на котором бесформенной кучей лежала еда. Мясо, хлеб, фрукты. Шестеро палачей уже столпились вокруг Кицунэ, с интересом наблюдая за дергающейся на цепях и плачущей жертвой. Седьмой все еще сидел у стола.

Крепчаки. Самые дорогие в создании и еще более дорогие в покупке, генетически измененные люди. Все в крепчаке подчинено одной цели — выработка огромного количества Ци. Любая стена замка рухнет при первом ударе штурмовым дзюцу, дзюцу тоннеля позволят осаждающим прорыть подземные ходы и зайти в тыл защитникам крепости. Чтобы такого не случалось, были созданы крепчаки. Люди с огромным сердцем и бездонным желудком. Для выработки энергии необходим ресурс. Крепчаки ели все время, отвлекаясь только на сон и боевые действия. Сердце ухало в их уродливо раздутой груди, словно тяжелый паровой молот и волны Ци изливались в стены крепостей, укрепляя и удерживая материал от смещения. Камни древних катапульт отскакивали от укрепленных стен словно горох, штурмовые дзюцу заставляли содрогнуться землю и оглушали грохотом, но крепости продолжали стоять.

Человек, поднявшийся из-за стола, был одним из трех крепчаков, несколько лет назад купленных военным советником Юидая для защиты столицы. Из троих, только этот согласился работать в пыточной. Остальные не выдержали.

Ци крепчака потекла сквозь пол и устремилась в цепи, напитывая звенья практически несокрушимой прочностью. Даже открыв внутренние врата, Кицунэ могла бы теперь освободиться, только вырвав себе руки и ноги.

123 ... 4647484950 ... 676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх