Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

I'm Halping! [фанфик по Worm Au]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.04.2021 — 23.02.2023
Аннотация:
Гуглоперевод. +г 24-25, + Последствия, + И Зак вернулся.., + Апокриф: После-Сильная поддержка. Halping - бесполезная помощь. Получено от детского неправильного произнесения слова "help", halping может совершаться людьми любого возраста и первоначально относится к веселой беспомощности , предоставляемой детьми , впервые пытающимися выполнить обычные домашние дела или задачи. С тех пор halping был расширен для обозначения любого поведения, совершаемого с намерением помочь кому-то, но которое вместо этого приводит к дополнительной работе или негативной эмоциональной реакции, часто весело, не осознавая, что они не помогают.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Часть семнадцатая: обострение хаоса.

База Котла

Александрия


* * *

Линия конги была первым, что привлекло внимание Ребекки.

Она нахмурилась и повернула голову, когда очередь студентов танцевала перед дверью ее офиса. Ее скорость набора текста — тысяча слов в минуту, с ее специально сконструированной клавиатурой — замедлилась, наверное, на десять процентов, когда она сосредоточилась на попытке выяснить, откуда, черт возьми, они взялись. Никаких ответов не пришло в голову, поэтому она закончила абзац, сохранила файл и встала из-за компьютера.

В коридоре очередь прошла и исчезла за углом. Музыка тоже шла с того же направления. Посмотрев в другую сторону, она увидела доктора-маму, выглядывающую из своего кабинета. Судя по выражению ее лица, директор предприятия "Котел" не менее не понимал, что именно происходит. Ребекка не стала спрашивать; она просто пустилась в погоню за танцорами.

Она могла бы быть более прямой и жестокой, выясняя, откуда они пришли, но это была База Котла. Либо они были намного сильнее, чем казались, либо ей не о чем беспокоиться.

Они повернули за угол в совершенно белом коридоре и сразу определили, что им нужно идти в один из малоиспользуемых конференц-залов. В коридоре звучала музыка выше обычного уровня разговора, а это означало, что внутри она будет значительно громче. Это была популярная смесь хэви-метала и рока с нотками джаза; тяжелый стук, который можно было почувствовать по всему телу, в сочетании с гитарой и саксофоном, чтобы дать ему взрывную жизнь. Любые тексты были либо неразборчивыми, либо просто заглушались басовой партией.

Подавшись вперед, Ребекка толкнула дверь.

В этой комнате действительно шла вечеринка. Один длинный стол был уставлен бутылками всех видов алкоголя, о которых Ребекка когда-либо слышала, включая несколько, которые у нее никогда не было возможности попробовать. Кто-то прикрепил к потолочным вентиляторам связку лазерных указателей, и они раскачивались взад и вперед, освещая комнату множеством разных цветов, пока вентиляторы медленно вращались над головой. Вдоль одной стены висел огромный баннер с надписью "ДИН ДОНГ, СУКА МЕРТВА!" в то время как на другом было: "ГОРЬ В АД, ВЫ ПУТЬ ЛИ КОРОВУ!". На третьей стене висел еще один баннер с надписью: "ZACH THE ENDBRINGER PRECIETY SOCIETY".

Линия конги распалась на составные части; те, кто танцевал, те, кто пил, и (в некоторых случаях) те, кто целовался в углах комнаты. Ребекка проигнорировала все это и сосредоточилась на одном человеке, которого она узнала, который кружил посреди комнаты, попивая из бутылки виски 150-летней выдержки, как будто это была такая цветная вода. Она не имела ни малейшего представления о том , что происходит, но она была выяснит.

"Дверь туда, откуда пришли эти люди", — пробормотала она. Портал образовался в дальнем конце комнаты, но все, казалось, игнорировали его. Затем она подошла к высококачественной аудиосистеме и нажала кнопку "Выкл.". Музыка затихла. Общий стон разочарования заполнил комнату, но она проигнорировала его и поднялась в воздух.

"Вечеринка окончена", — объявила она, вложив всю свою силу в эти два слова. Указывая на дверной проем, она добавила: " Выходи ".

За ее приказом последовало бормотание негодования, но на самом деле никто не бросил ей вызов. Они поплелись к порталу, многие схватили со стола бутылки. Она держалась, скрестив руки на груди, с суровым выражением лица, пока последний не исчез в дверном проеме. Как только он мигнул, она перешла к одному человеку, оставшемуся позади.

"Хорошо, графиня", — сказала она мягко покачивающемуся силовику Котла. "Не могли бы вы рассказать мне, что, черт возьми, здесь происходит?"

Контесса по-совински моргнула, затем сделала глоток из бутылки, которую держала в руке. "Мама Мат'рс ушла с Пути", — невнятно пробормотала она, затем икнула. "Она меня больше не трахает. Теперь намного проще. Ебать. Ебать Падших. К черту их всех". Затем она изрыгнула, и по комнате разнеслись пары дорогого виски. "Праздник. Маленькая вечеринка. Пьяный. Распусти волосы. Разожги этих задниц".

Вздохнув, Ребекка потерла переносицу. "Вы далеко слишком пьяны , чтобы говорить , чтобы прямо сейчас. Go и очищаются, затем получить себе в постель. Мы будем говорить более когда-"

Контесса снова рыгнула, и ее глаза пересеклись. Потом ее вырвало Ботинки Ребекки.


* * *

Центр заключения Баумана Парахуман

Тейлор


* * *

В то время как собравшиеся женщины-суперзлодеи (для данного определения "злодея", по крайней мере, в случае с Канарейкой) смотрели на нас изумленно, Зак протянул мне телефон и забрал себе связку сил. Он взглянул на Бал идиотов; оно упало с того места, где он его оставил, отскочило от бетонного пола и отскочило до уровня плеч. Снова и снова и снова.

Ну, я знал, что это был необычный бал с самого начала. Было удивительно, насколько это напугало окружающих нас женщин. Также, вероятно, Заком и мной тоже, теперь, когда я подумал об этом. Мы просто случайно лишили сил никого, кроме Глэстига Уэйна , и он работал над формированием этих сил, как гончар из своей глины.

"Я сделал плохие вещи, не так ли?" Девушка посмотрела на меня. "Когда я был... ею ".

"Я так боюсь, детка", — рассеянно ответил я. "Но это был не ты. По большей части это было то, что твои силы сделали с тобой. И вообще, как тебя зовут?"

"Сиара", — сказала она и сорвала с головы саван. "Что твое?"

"Приятно познакомиться, Сиара. Я Тейлор, а это Зак", — сказал я. "Он своего рода Endbringer и мой лучший друг". Я указал, где у Зака ??теперь была куча не совсем определенных предметов, вращающихся вокруг его головы, в то время как Шар Идиота подпрыгивал вверх и вниз, вверх и вниз. "Он довольно крут".

"Ну, что многое объясняет," Lustrum наблюдал со стороны. Я должен был отдать ей должное за то, что она не убегала и не пряталась, но подозревала, что Зак тоже имеет к этому какое-то отношение. "Я смотрю на него, все, что я вижу, это симпатичный мальчик, но в то же время что-то в глубине души кричит мне, чтобы я не трахался с ним любым возможным способом. И вы проводите с ним много времени?"

Я весело кивнул. "Да. С тех пор, как он спас меня от хулиганов в школе, папа позволяет ему спать на диване. С тех пор никому больше не удавалось со мной связываться. Он действительно очень хорош в устранении любой потенциальной угрозы моей жизни или счастью".

Матрона медленно покачала головой. "Мне хочется, чтобы я лучше узнал твою маму. Ты намного храбрее меня, малыш".

"Храбрый?" Я закатил глаза. "О, пожалуйста . Он просто большой плюшевый мишка. Не так ли, Зак?"

"Я, если хочешь, Тейлор". Зак улыбнулся мне. "У меня есть еще кое-что для тебя".

"Ой, ты слишком внимателен. Но знаешь, я не могу носить сразу две куртки, шляпы или что-то в этом роде". Я посмотрел, что он сделал с силами.

"Это правда, Тейлор. Я сделал тебе шарф, повязку для волос, зимнюю шапку, два браслета, ожерелье и новые очки". Говоря это, он передавал мне эти вещи по одной. Я надел их, это был самый простой способ освободить руки для следующего. К тому времени, когда он закончил оснащать меня, я на самом деле не чувствовал всего этого обременения, и ему каким-то образом удалось все скоординировать цветом ("каким-то образом", моя задница. Симург был абсолютно в этом вовлечен), так что выглядела чертовски стильно .

Кроме того, очки (старые я спрятал под курткой) дали мне еще лучшее зрение, чем раньше. Они были потрясающими.

"Вау, это все очень мило, Зак. Спасибо". И это было. Какими бы ни были силы до того, как он овладел ими, они были вежливы и воспитаны, ожидая в глубине моего разума, когда к ним призовут. "Хотя это не может быть все. Остальное вы оставляете себе?"

"О, теперь у меня есть доступ ко всем этим силам и многому другому", — ярко напомнил он мне, затем протянул мне небольшой черный дневник, типа того, что ручка была врезана в корешок. "Вот остальные из них. Откройте эту книгу на нужной странице и прикрепите к ней ручку, и сила будет доступна вам. На лицевой стороне есть указатель".

Я моргнул и открыл его. В конце концов, каждой девушке нужна была маленькая черная книжка. Несмотря на то, что он был сделан из бумаги, индекс оказался прокручиваемым, как в телефоне. Когда я коснулся одной особой способности — пирокинеза — страницы трепетали, пока книга не открывалась на этой странице. Я обнаружил, что, когда ручка частично вытаскивается из корешка и снова вдавливается, она закрепляется на странице. Осознание моей новой силы пришло мне в голову. Подняв руку, я щелкнул пальцами (несмотря на то, что был в перчатках) и создал небольшое пламя, танцующее над моим большим пальцем. Через несколько секунд, в течение которых я не чувствовал тепла на большом пальце, я погасил пламя.

Снова вытащив ручку, я почувствовал, что пирокинез уходит. Книга закрылась сама собой, и я вставил ручку обратно в корешок, а затем осторожно сунул книгу в карман. "Спасибо, Зак", — сказала я, обнимая его. "Ты даришь мне самые красивые подарки. Хотя мне интересно, зачем ты дал мне телефон. Ты все-таки хочешь, чтобы я посмотрел фотографии?"

"Добро пожаловать, Тейлор". Зак одарил меня одной из своих запатентованных улыбок, которая осветила всю комнату. "Нет, я дал его тебе, чтобы ты мог позвонить своему отцу и сообщить ему, что с тобой все в порядке. Мы не хотим, чтобы он беспокоился о тебе".

И это был Зак, как всегда, задумчивый. "Спасибо", — снова сказал я и вызвал телефонное приложение. Там был сохранен рабочий номер отца (конечно), и я нажал на него. Я давно не пользовался телефоном, но это было все равно, что ехать на велосипеде. Я должен признать, что в наши дни интерфейс был намного более плавным.

Телефон на другом конце был снят. " Привет?" Я был очень впечатлен. У большинства планов звонков, вероятно, не было доступа к Броктон-Бей из Птичьей клетки, но сигнал был ясен, как звонок.

"Привет, папа", — сказал я болтливо. "Зак только что одолжил мне свой телефон, чтобы я мог позвонить тебе и сообщить, что у нас все в порядке".

" Это мило с его стороны". Он сделал паузу и спросил медленнее: " Итак... я хочу знать, где вы находитесь, что, по его мнению, вы должны позвонить домой и успокоить меня?"

Папа сегодня определенно был на высоте. "Ну, пожалуйста, не волнуйтесь, но мы в Птичьей клетке".

Когда он снова заговорил, голос отца был по-прежнему спокойным, хотя в нем была небольшая нотка. " Знаешь, Тейлор, эта связь, должно быть, немного шаткая. Уверен, я только что слышал, как ты сказал, что был в" Птичьей клетке ".

За пенни, за фунт. "Ну, вот где мы находимся, — сказал я. "Но все в порядке. Единственным, кто проявил агрессию с нами, был Глэстиг Уэйн, и Зак забрал ее силы и передал их мне". Это была несколько сокращенная версия реальных событий, но в основном это правда.

" Что ж, я рад слышать, что он все еще в форме. Пожалуйста, не делайте ничего, что могло бы слишком рассердить правительство на вас, хорошо? Я действительно снова начинаю наслаждаться нашими семейными вечерами вместе. Также, пожалуйста, спасибо Заку за ремонт паромной переправы и самого парома ".

"Я обязательно сделаю это, папа. Я расскажу тебе все об этом, когда мы вернемся домой сегодня вечером".

" Сказала моя дочь-подросток из Птичьей клетки". Папа глухо усмехнулся. " Береги себя, хорошо?"

"Абсолютно." Я закончил разговор и сунул телефон в карман. "Папа, кстати, сказал поблагодарить за паром и станцию".

"Ваш отец очень рад приветствовать вас". Зак повернулся к сокамерникам, которые осторожно наблюдали за нами; возможно, интересно, что мы будем делать дальше. "Мне жаль, что заставил вас ждать, дамы. Кто из вас готов отказаться от своих сил, чтобы вы могли покинуть Птичью клетку?"

Люструм слегка наклонила голову, ее глаза сузились. "Я собираюсь предположить, что вы не работаете с властями, и любая сделка, которую мы заключаем с вами, не включает автоматический иммунитет от того, чтобы вас схватили и приговорили к обычной тюрьме. Верно?"

"Это совершенно верно", — весело подтвердил Захари. "Хотя я уверен, что с подходящим адвокатом вы сможете использовать тот факт, что вы добровольно отказались от своих полномочий, чтобы сократить срок наказания. Конечно, это между вами и вашим адвокатом".

"Они, наверное, просто затолкали бы меня обратно сюда, с силой или без нее". Это была Канарейка, ее голос был совершенно великолепен, хотя она говорила тише, чем все остальные. "Мне так и не удалось выступить на моем первом судебном процессе. Этот судья решил, что я иду в Птичью клетку, хотя я не нарушил правило трех ударов. Когда люди протестовали, он ускорил судебное разбирательство и приговорил меня сюда через несколько дней. , а не месяцев. Мой адвокат вообще ничего для меня не сделал. Мне, наверное, лучше остаться здесь ".

Мое сердце чуть не разорвалось от отчаяния в ее тоне. Я достаточно раз обосрался, чтобы распознать признаки того, что это случилось с кем-то другим. Если власти подвели меня, когда дело касалось Эммы, Софии и Мэдисон, они окончательно облажались с Канаркой. Для меня это было злым пренебрежением; с ней злой фанатизм.

"Привет", — сказал я и подошел к ней. "Эй, эй. Иди сюда. Все в порядке. Давай".

Она с сомнением подняла голову, когда другие женщины отошли от моего подхода. Я заключил ее в объятия, выражая все эмоции, которые я испытывал, когда хотел, чтобы кто-то мог сделать это для меня.

Конечно, до того, как это сделал Зак.

Медленно ее руки обвились вокруг меня, и она наклонилась в объятия. Я поймал подозрение на рыдание в плечо и крепче прижал ее. "Все в порядке", — пробормотала я. "Все будет хорошо." Половину повернув голову, я поймал взгляд Зака. "Это будет будет хорошо, не правда ли, Зак?"

"О, да, Тейлор. Это будет хорошо для мисс Макаби". Зак улыбнулся нам обоим. "Моя сестра заверила меня в этом".

"И вот оно". Я осторожно оторвался от Канарейки и положил руки ей на плечи. "Видишь? У Зака ??это полностью под контролем".

Она сморгнула слезы. "Но что он может сделать? Правовая система не перестает быть правовой системой".

"Это очень верно." Зак никогда не терял своего яркого жизнерадостного тона. "Но правовая система состоит из людей, и людей можно убедить. Я могу быть чрезвычайно убедительным, если захочу".

Я фыркнул. "Да, это одно слово для этого. Заставлять взрослых мужчин мочиться и убегать с криком, просто сказав" бу ", на мой взгляд, выпендривается".

Зак казался скорее забавленным, чем обиженным. "Согласитесь, я был очень убедителен в отношении Кайзера и Империи Восемьдесят восемь. Они все сдались, когда я их попросил".

"Да, конечно, для чрезвычайно широкого толкования слова" спрашивать "". Я закатил глаза и посмотрел на Канарейку. "Не поймите меня неправильно. Я не говорю, что он не может этого сделать. Я просто думаю, что он недооценивает то, что он делает".

123 ... 4647484950 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх