Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Том 6: Богиня, Пустыня, Сингулярность V I: Камелот


Жанр:
Опубликован:
01.12.2022 — 24.05.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Шестой том произведения. Шаг за шагом Аинз подпирается к концу кризиса Сингулярностей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Сперва мне казалось, что я придумал неплохой план. Что нарушив приказы своего короля единственный раз я сделал все даже лучше,— Бедивер отвел взгляд от Артурии, потрепав свой загривок, явно смущенный перед лицом своего короля своим рассказом о том, как он нарушил его приказ и счел себя "поступившим умнее" чем этот король,— Я ушел с озера для того, чтобы возвратиться в Британию, надеясь на то, что теперь Мерлин сможет исцелить Ваше Величество, что вы воспрянете ото сна, правление венценосного великого Короля Артура продолжится дальше, и все будет хорошо, но я... Я возвратился в Камелот только для того, чтобы увидеть, то, что осталось от него.

-Мерлин был запечатан в своей башне, мой род прервался и новая монархия воцарилась в Британии,— Артурия кивнула без особой печали в голосе, просто озвучивая сухие исторические факты.

-Именно так, Ваше Величество,— Бедивер покачал головой,— Легенда Короля Артура была закончена, но... Я не совершил последнего действия. Не поставил в ней точку. Не вернул Экскалибур обратно Владычице Озера, Вивиан.

-Я осознал свою ошибку достаточно быстро — всего неделя или две донесли до меня информацию о том, как изменилась Британия — я покаялся за свое нарушение приказа и возвратился обратно к Озеру... — Бедивер замолк и Артурия неожиданно продолжила его рассказ,— Но ты не нашел его.

-Да, Ваше Величество, не смог найти,— Бедивер опустил взгляд, осознавая свои прегрешения,— Я искал. Искал всеми силами, прошел насквозь леса, поля и горы, я был готов поклясться сотню раз, что добирался до того самого места, но сколько бы я не ходил по нему — я так и не смог найти озера и не смог вернуть Экскалибур, что теперь был навечно со мной — жег мне руки, как печать моего предательства.

Машу задумалась на мгновение, неуверенная в том, было ли у нее право вмешиваться в происходящий диалог, прежде чем все же неуверенно заговорить,— А... Почему?

-Камелот был местом сосредоточения множества могущественных и известных легенд — легенд о Короле Артуре, Рыцарях Круглого Стола, поисках Святого Грааля, поискал Копья Лонгина... — неожиданно произнесла Артурия, повернувшись к Машу,— А Мерлин, пожалуй, является сильнейшим магом Эпохи Людей... Их существование поддерживало магию, легенды этого мира — позволяло драконам, монстрам и феям существовать в этом мире. Однако, стоило же Камелоту пасть, истории Круглого Стола завершиться, а Мерлину быть запечатанным в своей башне...

-Я просто не успел,— Бедивер еще раз сардонически усмехнулся, будто бы вопрошая "как такая глупость могла привести к столь трагичным последствиям?" — У меня было время на то, что вернуть Экскалибур обратно в озеро и поставить последнюю точку в этой легенде, но я... Не успел вовремя. И озеро исчезло, а вместе с ним и моя возможность вернуть Экскалибур на место и исправить то, что я еще мог исправить.

На время воцарилась тишина, во время которой Бедивер понурил голову, явно не радостный от своей истории и от того, что он был вынужден делиться той в данный момент — Артурия также опустила взгляд, погруженная в мысли и примеряя на себя возможную ситуацию, в которой она могла бы оказаться, если бы бы была на месте того самого Короля Артура в судьбоносный день.

"Тысячу лет нести воспоминания и вину за свой поступок... Не могу представить, сколько Бедивер натерпелся за это время" — комментария Галахада пробрался до разума Машу — "Мы не были особенно близки в жизни, но... Хах, передай ему сочувствие от меня."

Машу, не совсем уверенная в том, как именно она могла сделать это, не превращая ситуацию в неловкое разъяснение своей природы, прошлого Галахада и особенностей общения с голосом внутри ее разума, поэтому просто постаралась поймать взгляд Бедивера и передать ему немым посланием свое понимание и поддержку.

Уловил ли Бедивер полностью смысл ее взгляда — Машу не знала — однако медленно выдохнув и вздохнув он поднял взгляд и продолжил говорить,— Я пытался найти то самое место, то самое озеро — исходил все дороги, что только можно было себе представить. Через какое-то время я начал искать не озеро, а тех, кто мог мне помочь в его нахождении — затем просто королей, рыцарей и магов — я отплыл в дальние страны и ходил, ходил, ходил и искал того, кто мог подать мне знак...

-Мое тело старело — к тому же, я был калекой без одной руки и с сверкающим клинком в моих пожитках — постепенно, мои ноги начали отказывать мне... Но я все еще искал то самое место — или что угодно, а может быть даже кого угодно, кто мог бы помочь мне исправить ту ошибку, что я уже однажды совершил, не послушав приказа,— Бедивер помотал головой и потрепал ту, прежде чем взглянуть на Артурию — все еще, видимо, считая, что Машу знала его историю,— Не знаю, сколько лет я исходил по дорогам, прежде чем прийти туда... Если я не смог исполнить волю моего короля и выбросить Экскалибур обратно в озеро — по крайней мере я мог вернуть клинок Вашему Величеству обратно.

Артурия подняла взгляд на лицо Бедивера, прежде чем перевести его обратно на серебряную руку. Бедивер, уловив этот взгляд, медленно кивнул,— Именно так, Ваше Величество. Я никогда бы не смог добраться до Благословенной Земли, Острова без печалей, Авалона, самостоятельно... Но меня привело сияние Экскалибура, мой приказ и тот факт, что история Короля Артура не была закончена.

-Я не смог поставить последнюю точку в истории Короля Артура, и сохранив последнее его наследие, сам легендарный клинок Экскалибур, я вернулся туда, где по легенде хранится ваше тело, на Авалон... — Бедивер, остановился на мгновение, переводя свое дыхание, прежде чем закончить мысль,— И там я встретился с садовником Авалона.

-Мерлин,— Артурия кивнула, заставив Машу подобраться и задать вопрос внутренне — "Разве Мерлин не был запечатан в своей башне?"

"Да... И нет. Ситуация гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд — я сам не до конца уверен в своем понимании... И единственный, кто мог бы объяснить все точно и однозначно это сам Мерлин" — Галахад вздохнул — "То есть никто, потому, что Мерлин никогда этого не объяснит. Для простоты понимания — Мерлин одновременно запечатан в своей башне и спокойно проживает в Авалоне — и оставим это здесь до следующего раза."

-Он встретил меня и... Рассказал мне, какие последствия мой выбор имел для мира,— Бедивер прикрыл глаза, явно подобравшись к самой неприятной части своего рассказа,— Я отказался вернуть Экскалибур на место и окончить историю Короля Артура... И она не окончилась. Король Артур не умер.

-Если быть точнее, то я породил парадокс,— Бедивер накинул на свои плечи обратно свой белый плащ, скрывая свое состояние в качестве человека — явно в этот момент ища любое занятие, что могло отвлечь его во время рассказа,— Король Артур умер, поскольку он погиб на том холме... И все же его история не была закончена, поскольку Экскалибур не вернулся на свое предназначенное место. Король Артур... Тот самый, существовавший в реальности Король Артур оказался заперт в состоянии лимбо — мертвый, и вместе с тем неспособный умереть... И как я тысячу лет ходил по миру, неспособный избавиться от Экскалибура и отступить от нарушенного приказа — так и он тысячу лет существовал подобно духу, без формы и без возможности упокоиться...

-Пока в дело не вмешались Короли Демонов,— Артурия кивнула.

-Да, пока Короли Демонов не протянули свою руку в текущие времена — ритуал призыва Слуг был проведен на этой земле и в эти времена — он открыл врата для Семирамиды, Озимандии, Жак... И бестелесного духа Короля Артура, к этому времени успевшего провести тысячу лет в бесплотном страдании и сплестись с своей иной частью легенды. В конце концов, у этого Короля Артура не могло быть Экскалибура — потому, что Экскалибур все это время находился у меня — я нарушил ход легенды и призванный Король Артур оказался одновременно самым реальным из возможных, поскольку представлял из себя Ваше Величество, что никогда не умирало, душу того самого легендарного короля... И вместе с тем самую отличную его версию, поскольку это был Король Артур, что оказался лишен его самой знаменитой черты, его клинка, Экскалибура — а значит столь многих черт, которыми он должен был обладать,— Бедивер остановился на мгновение, стараясь подобрать слова для того, чтобы закончить свой рассказ,— Мерлин превратил Экскалибур в протез моей руки, дал мне этот плащ — для того, чтобы скрыть меня от взора, трижды. Он способен даровать мне незаметность в бою, он способен скрыть информацию о том, что я не являюсь Слугой... И он скрыл меня из памяти правящего новым Камелотом Короля Артура — скрыл информацию о том, что произошло и что я до сих пор храню Экскалибур, что никак не был возвращен.

-Еще он даровал мне способность изгонять воздействие Львиной Богини,— Бедивер повел своим протезом в воздухе,— Так что если вы задумывались о том, почему Тристан погиб без особенных проблем во время боя... Причина в этом.

-И вот, Мерлин отправил меня сюда, для того, чтобы я разрешил проблему, что сам и создал — вернул Экскалибур Королю Артуру... И покончил с легендой, что я не мог завершить тысячу лет — покончив и с Королем, которого когда-то пытался спасти.

После этих слов Бедивер остановился, после чего медленно выдохнул, беря краткую передышку после своего долгого и подробного объяснения, прежде чем взглянуть на Артурию,— Ваше Величество, я вижу... У вас есть вопросы? Спрашивайте — я рассказал все случившееся — вряд ли на свете найдутся еще более неприятные вопросы, чем история моей величайшей ошибки.

Артурия на эти слова чуть нахмурилась, прежде чем все же задать два интересующих ее вопроса,— Почему Львиная Богиня? И если это Король Артур без Экскалибура... То какой же это Король Артур?

-Беру слова обратно, как оказывается, для меня еще остались неприятные вопросы,— Бедивер вздохнул,— Первый ответ достаточно прост... Титул Львиного Короля уже оказался занят к моменту призыва Короля Артура — Львиный Король присягнул на верность ей... Что же до второго...

Бедивер чуть пожевал губы, после чего произнес на выдохе,— Ронгоминиад.

На эти слова Артурия перенесла взгляд с Бедивера на виднеющиеся вдалеке белые стены Камелота и медленно кивнула,— Это... Многое объясняет.

Галахад высказался еще проще — "А, так вот насколько мы в заднице!"


* * *

Вспышка света на мгновение сбила концентрацию Медузы — в конце концов, помимо факта того, что кто-то использовал Экскалибур в текущей ситуации, само появление нового неизвестного противника — причем весьма неожиданное — заставило Медузу на мгновение отвлечься от Ланселота, пытаясь экстренно разобраться со стремительно меняющейся перед ее глазами картиной.

В конце концов, пусть Медуза и изначально обладала достаточно сносными характеристиками для Слуги, и была усилена дополнительно пожертвованным Аинзом Граалем — святой меч, Экскалибур, представлял из себя силу слишком высокого класса, чтобы даже думать о попытке проигнорировать удар подобного.

Однако Ланселот, явно знавший как о действиях своего союзника,так и о том, что он выиграл неожиданным использованием Экскалибура пару мгновений, ринулся вперед — если свет Экскалибура не настигнет Медузу — то как минимум это сделает клинок Ланселота.

Скатах ринулась вперед спустя мгновение, и тяжелый клинок Ланселота врезался в зачарованное копье Скатах с такой силой, что под ногами Скатах осела земля, заставив ее погрузиться в почву почти по щиколотку.

Медуза в свою очередь воспользовалась единственной возможностью, которой могла — ранее созданный невидимый монстр, прикрывавший Медузу и Жак от взгляда Ланселота, поднялся вслед за ее приказом — невидимое и неощутимое создание, словно бы созданное из сотен прозрачных нитей и колышущегося ветра не могло сдержать удар Экскалибура полностью, но могло по крайней мере обеспечить смягчение удара.

Жак отреагировала в этом же ключе — подхваченный не срезанной рукой клинок возник на пути света Экскалибура — не то, чтобы Жак действительно рассчитывала на то, чтобы заблокировать удар подобной силы, но каждая песчинка считалась в данном случае.

Медуза поступила также — подброшенная цепь взвилась и два выставленных лезвия на пути удара Экскалибура стали еще одной надеждой Медузы на то, что она сможет пережить подобное столкновение.

А спустя мгновение удар Экскалибура столкнулся с двумя Слугами.

Существо, созданное Медузой, испарилось спустя мгновение — как, впрочем, и было ожидаемо — приняв на себя частицу силы святого клинка — после чего удар докатился до меча Жак и двух кинжалов Медузы.

Медуза ощутила давление от удара — на секунду ей показалось, что кости в ее руках треснули и осыпались крошкой на землю под ногами, а ее мозг перестал контролировать движения ее конечностей — что ее вогнало в землю по самую голову, и все тело покрылось ожогами. Медуза ощутила, как одновременно на нее давит сила Экскалибура, как его клинок прорезает сквозь ее оружие, и как бессердечное Солнце сжигает ее тело. Секунда, другая, третья...

И немилосердное сияние Экскалибура стало слабеть, позволить Медузе выдохнуть задержанное без отчета разума дыхание, чувствуя, как мгновенно начинают ныть выдержавшие удар, пожалуй, самого могущественного святого меча руки, и как начинает с неприятным ощущением быстро нарастать плоть поверх ее ожогов. Медуза, допустив мгновение радости от того, что она пережила удар Экскалибура, неожиданно нахмурилась — "И... Это все?"

Удар Экскалибура не прошел бесследно — Медуза ощутила, как ее чуть было не сожгло воздействие святого клинка и могущественного благородного фантазма, однако... Это был Экскалибур, не так ли?

Медуза была под впечатлением того, что Экскалибур в лучшем случае из всех должен был лишить ее нескольких конечностей — шанс гибели также не был незначителен. И даже если она выставила монстра и с помощью Жак попыталась удержать удар Экскалибура — это было... Слабо. Крайне слабо для Экскалибура.

Поэтому, выдержав удар и выждав момент, когда сияние в небесах ослабло, Медуза перевела взгляд на своего противника, ожидая, что этому найдется разумное объяснение — разве... Разве она могла бы пережить удар Экскалибура и все еще считать его "слабым"?!

Сияние света исчезло спустя мгновение, позволив Медузе приготовиться к сражению...

Но лишь для того, чтобы заметить несущийся на полной скорости к ее шее клинок.

Если бы Медуза не обладала силами Грааля — скорее всего ее жизнь оборвалась бы в этот момент — даже обладая всеми силами и способностями Слуги Медуза едва успела заметить атаку противника.

В последнее мгновение Медуза успела сдвинуть свою голову в сторону, позволив клинку прорезать воздух рядом с ней, прежде чем постараться контратаковать своими способностями. Заточенный кинжал Медузы без гарды бросился вперед — но играючи ее противник сделал шаг назад, после чего в сторону, уходя от попытки Жак атаковать вновь.

Пренебрегая всеми законами физики и здравым смыслом, атаковавший двигался с какой-то запредельной скоростью, которую Медуза могла сравнить разве что с Ахиллесом... И Ахиллес был "быстрейшим героем из всех."

123 ... 4647484950 ... 717273
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх