Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Врата: Здесь сражаются наши воины. Том 2 (Закончен)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
21.03.2016 — 27.06.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Кенгун стоял позади этого мужчины, время от времени шепча ему на ухо. Кенгун казался расслабленным человеком, который был, тем не менее предан своей работе.

За Кенгуном стоял еще один человек. На его лице была хитрая улыбка, и он вошел вместе с женщиной-офицером сил самообороны. Все они носили одинаковую зеленую форму, хоть в ней и были различия. Из наблюдений Пины, она сделала вывод, что пёстрая зеленая форма Сил Самообороны была своего рода камуфляжем, используемым в бою, и она отличалась от одноцветной зеленой форме, используемой для церемониальных целей.

И, наконец, в комнату вошла Лелея, встав рядом с мужчиной средних лет.

Мужчина средних лет улыбнулся и что-то сказал Лелее.

Лелея кивнула и перевела его слова Пине и Бозес: "Это генерал Сил Самообороны Его Превосходительство генерал Хаяма. После этого Пина и Бозес также представились ему. Поскольку Лелея не в полной мере понимала японский язык, она использовала свой родной язык, чтобы заполнить пробелы.

"Это принцесса Империи Пина Ко Лада. Простите меня, но я не знаю, как они обращаются к принцессам в Японии".

"Здесь, мы обращаемся к ним как "Ваше Высочество". Тогда, как вы обращаетесь к членам королевской семьи а этом мире?"

"По разному в зависимости от того, обращаются ли к мужчинам или женщинам. Для женщин это Франсия."

Выслушав советы Лелей, Хаяма жестом пригласил Пину занять место.

"Садитесь, пожалуйста франсия и мисс Бозес".

После этого Хаяма и сопровождающие его лица сели один за другим, и она начали разговор, в то время как Лелея служила в качестве переводчика.

"Я считаю, что ранее мы подписали договор, но что такого произошло, что потребовалось личного присутствия Вашего Величества?"

"По правде говоря, из-за халатности с нашей стороны, произошло недоразумение. Мы глубоко сожалеем о событиях, которые последовали за этим, и мы надеемся, что вы простите нашу оплошность".

"Я уже видел отчёт. Возможно, тогда произошла какая то нелепая случайность?"

"Да. Мне стыдно, что это произошло".

"Неужели? Несмотря на это, мы хотим, Ваше Высочество, чтобы вы продолжили быть посредником между нами и Империей. Если это происшествие огорчило вас, мы можем пересмотреть условия договора".

Японское отношение к дипломатии заключалось в гибкой реакции на незначительные неудачи. Тем не менее, этот способ мышления был весьма проблематичен для дипломатов, в частности для Пины, которая представляла Италику и Дом Формал. По её мыслям, пересмотр договора был эквивалентен нападению на них Сил Самообороны. Поэтому она неверно истолковала слова генерала Хаямы как "Если вы не соблюдаете условия договора, мы уничтожим вас". Добавление " Мы хотим, чтобы Ваше Высочество продолжало быть посредником между нами и Империей" заставляло её чувствовать себя более неуютно.

"Нет,нет, на самом деле..."

Человек с лукавой улыбкой, который сидел все это время в стороне внезапно отрезал

"Я уже пообщался с Итами. Могу ли я спросить, почему эта дама ударила его?"

Лелей не успела еще и половину перевести, а Пина и Бозес уже резко вспотели.

В конце концов, они до сих пор не могли заставить замолчать Итами. Обе пытались заткнуть его при любой возможности, предлагая каждый непристойный соблазн, который они проявляли, но ни одна из их попыток не сработала. С другой стороны, было бы чудом, если Итами действительно позволил бы себе стать жертвой неотесанного обольщения женщины, которая изобьет его однйо ночью, а потом мило улыбнется ему, говоря Даваааай...", в следующее утро.

"Мне, признаюсь, было смешно , когда я увидел этот отпечаток ладони и царапины. Итами даже хотел назвать их "травмами, полученные при исполнении служебных обязанностей", но независимо от того, как вы их видите, они похожи на раны от ссоры между парой. Он кому-то из вас сделал что-то неприятное?"

Он улыбнулся искренне, будто спрашивая, как "Итами мог сказать или сделать что-нибудь , чтобы спровоцировать насилие?" заставив Пину думать о нём как о змее, со всеми вытекающими негативными впечатлениями.

Он не стал задавать такой вопрос и продолжал задавать вопросы типа "Почему вы ударили его?", "Была ли причина , по которой ударили его?" во время любого затишья в разговоре. Он был так настойчив в своих вопросах, что это даже вызывал раздражение.

Он не делал ничего плохого, но он нападал безо всякой причины. Слова этого змееподобного мужчины ,хоть и не преднамеренно , но звучали с осуждением.

"..."

Пина едва могла выдавить ответ, и в конце концов, Лелей что-то сказала человеку с лукавой улыбкой. После чего, улыбка перешла в насмешливую, и он представился.

"Я прошу прошения за то что ранее не представился. Меня зовут Янагида, и я рад встретиться с вами".

Для Пины это звучало как "Я Янагида, запомните это".


* * *

"Итак...осталось только поесть и в кроватку"

Они уже вернули неиспользованные боеприпасы на склад, а их винтовки были сданы под опись в оружейную комнату после необходимого технического обслуживания (Винтовка Курибаяши была списана. Ей был нанесён непоправимый ущерб, когда она пользовалась ею, чтобы блокировать удар меча), а транспортные средства после их тщательной очистки от грязи и песка были возвращены в парк. Они закончили свою работу с заходом солнца и поэтому не осталось времени даже поесть.

К тому же, он до сих пор писал и предоставлял отчёты, а завтра его еще ждут в Парламенте, и после всего этого он всё равно должен был ждать дальнейших указаний... одной только мысли было достаточно, чтобы Итами упал духом.

В любом случае, он побеспокоиться об этом позже. Итами открыл свой стол и поместил различные документы в папку, и прежде чем засунуть ее обратно вглубь стола, он увидел мерцающий свет на телефоне, который он оставил там. Похоже он получил сообщение по электронной почте.

Но кто бы это мог быть? Задумавшись, он открыл сообщения и увидел, что они были от Ризы и Его Превосходительства Таро.

Оба были его друзьями — отаку. В случае Таро, он с гордостью использовал свое настоящее имя, так что те, в шутку называли его "Его Превосходительство", титул, который, он принял с удовольствием.

Риза же написало ему то, что напоминало отчёт , а затем добавила в конце "Пожалуйста, одолжи мне деньги ♡" После этого было второе и третье письмо, со счетами и трагичными сообщениями типа "Отправь денег немедленно!" и "Я без воды, еды и газа!". Однако между сообщениями был интервал в один день или два, так что ситуация не настолько плоха , как она описывает.

Эта женщина рассматривала Итами — со своим стабильным доходом в качестве госслужащего — в качестве безлимитной кредитной карты. Она беспорядочно скупала фигурки и другие дорогущие товары, которые позже сказывались на её способность выплачивать расходы на проживание. Он чувствовал, что не может оставить её, но в тоже время хотел бросить её на произвол судьбы.

Таро в своём письме спрашивал о новостях, которые произошли в последнее время , а также о желании встретиться.

Хоть он и почти забыл, какое сейчас время года в Специальном Регионе, однако на Земле уже начиналась зима. Год подходит к концу , и Итами подумывал что настало время, когда надо начинать ходатайствовать о предоставлении отпуска. Прошло около полугода с момента события, когда отменили ярмарку Додзинси, так что зимняя ярмарка обещает быть более насыщенной , чем когда-либо прежде.

Если Его Превосходительство Таро просит встретиться с ним, это значит , что он не хочет ни с кем другим идти на ярмарку, но вместо этого он хочет , чтобы я купил додзинси для него.

Несмотря на то, что Итами был вызван на родину, в качестве свидетеля, первым его приоритетом был поход на ярмарку.

Пока он размышлял об этом, прозвучала команда "Отбой!", и свет в его блоке погас.

Ах, так поздно, что кафетерия и столовая уже закрыты.

Поскольку ничего не поделаешь, Итами вынул несколько банок из своего сухпайка (Рацион номер 1 — курица с рисом, консервированный дайкон и ассорти из овощей) и открыл их.

И в этот момент постучались в дверь.

Когда Итами посмотрел на улицу, он никого не увидел. На мгновение он подумал, что над ним шутят, пока он не увидел ожидающую Лелею в темном коридоре.

"Довольно поздновато, что случилось?"

Лелей занималась переводом различные документы на японский языке, и поэтому временно использовалась в качестве "специалиста"(ей конечно же платили, хоть и в йенах). В результате чего , она могла свободно перемещаться в пределах базы. Чтобы не быть принятым за постороннего прохожего, она носила свой пропуск на шее и вошла, держа корзину в руках.

"Итами я устала, отвези меня обратно в лагерь".

С этими словами она бросила свой посох в сторону и села. Лелей была не из тех, кто легко показывает свои эмоции, она привыкла к трудностям. На самом деле для нее показать слабость, говоря: "Я устала" означает, что силы её исчерпаны. В конце концов быть переводчиком между Хаямой и Пиной для нее было очень тяжко.

" Уже поела?"

Ей было трудно говорить, поэтому она простонала и покачала головой. То, как она смотрела на Итами было похоже на щенка, которого оставили на обочине дороги.

"Ах...но не могу же я сейчас поехать, почему бы тебе просто не поспать здесь? Здесь очень много места".

Лагерь , где она жила находила на приличном расстоянии от базы.

К тому же, если он захочет покинуть базу в ночное время, надо будет снова вооружаться. Кроме того, он не мог передвигаться в одиночку. Это означало, что он должен был бы разбудить кого-то из 3-его РазведОтряда, чтобы его сопровождали. Тогда ему придётся запросить и заполнить несколько форм, забронировать автомобиль, и это доставит кучу проблем. В таком случае, было бы лучше, найти Лелей кровать, чтобы она могла здесь спать.

Лелея, казалось, во всем доверяла Итами, учитывая то, как они кивнула и пробормотала, прежде чем закрыть глаза и заснуть.

Теперь, надо подготовить спальное место.

У каждого военнослужащего Сил Самообороны были постельные принадлежности, которые состояли из одного матраса, одной подушки, пяти полотенец (один из них с аппликацией), одной наволочки, двух простыней и одного одеяла (указанное выше не используется, при наличии нового постельного белья).

Так как материалов было ограниченное количество, то и придумать что-то со спальным местом было сложно.

Во-первых, он положил вниз полотенца. Поскольку полотенца по размеру около половины размера кровати, поэтому он положил три из них рядом друг с другом.

Затем он развернул две простыни. Он положил одну часть на одной стороне подушки, а другую в ноги, после аккуратно сложив под матрас, как в госпиталях, чтобы они не вылезали и не мешали спать.

После этого он положил последние два полотенца на подушку и завернул её, словно упаковывая подарок. Затем он положил подушку вниз, а также простыню, заправляя её в матрас. Кровать была готова.

Оно постелил над этим тёплым гнёздышком одеяло и, подняв Лелей на руки, положил её вниз.

Её волосы были белоснежными, а её чистая кожа была безупречна, словно фарфор.

Люди могли бы приняли её за куклу в натуральную величину. Поскольку Итами не имел интереса к такого рода вещам, он накрыл её одеялом, но в этот момент он почувствовал, что сопереживает тем людям, которые любят смотреть на молодых девушек.

Только подумав об этом, Итами отчаянно замотал головой, думая: "Нет,Нет! Во всяком случае, это было бы смешно для кого-то моего возраста, чтобы увлекаться такой девушкой как эта".

Думая об этом сейчас, это не кажется невозможным.

Лелей сказала, что ей 15, но она казалось менее развитой и соблазнительной по сравнению с её японскими сверстницами. Лелея не только выглядела моложе своего возраста, но и казалась более нежной. Всё же, когда речь заходит о том, чтобы выглядеть старше, этому есть два примера, прямо рядом с ней.

Внезапно, глядя на Лелей, в его глазах всё поплыло.

Если это продолжится, то он вскоре заснёт.

Ох нет, если я усну здесь, кто— то увидит и всё неправильно поймёт. Мне нужно вернуться в свою комнату, подумал он

Не так давно Курата дразнила его, спрашивая "Скажите, лейтенант, вам нравится DFC[5]

Конечно, Итами чувствовал себя не очень комфортно в окружении зрелых женщин с упругими формами, но было бы абсурдно из-за этого переводить взгляды на девушек с плоской грудью. Если бы его прижали к стенке, Итами бы сказал, что только форма тела, а не размер груди имеет значение.

Другими словами, он ничего не пытался сделать в отношении Лелей. Кроме того долгое нахождение со спящей девушкой, могло стать поводом для неприятных сплетен. Поэтому как можно скорее необходимо покинуть комнату.

Тем не менее, в это же время , его тело стало тяжелеть.

Проведя всю ночь в бою, будучи захваченным в плен на полпути обратно на базу, пройдя пешком до Италики, и еще одну ночь без отдыха — Итами больше не мог сопротивляться накопившийся усталости.

И поэтому он вырубился.

В конце концов, против своей воли, Итами уснул положив голову на живот Лелеи.


* * *

На следующий день, в 11 часов утра, напротив бетонного купола.

Солнце светило чересчур ярко. Итами стоял неподвижно, с пустым выражением лица.

Он был одет в зимнюю куртку, так как в Японии уже было холодновато, однако погода тут была тёплая и ему было нестерпимо жарко. Поэтому он засучил рукава на куртке.

Проходящий мимо офицер мог бы возмутиться что персонал одет не как положено по уставу, но заметив, что человек одет в зимнюю форму одежды, его выражение лица превратилось в улыбку, что сделало его даже еще более страшным.

Летняя форма подходила для климата на этой стороне Врат, но если кто-то собирался в Японию, в которой сейчас середина зимы, приходилось одеваться соответствующим образом. Контраст в сезонах выглядел по-своему забавно.

"Так медленно..."

У каждого человека своё мнение относительно времени, но он не знал, как во времени ориентируются люди специального региона. В конце концов, часов у них не было, поэтому никто вовремя не собирался.

Придется ждать, подумал Итами, вытерев пот со лба. В конце концов, те, кого он ждал, наконец прибыли.

"Курибаяши...Томита...долго собирались ребята!"

"Простите, лейтенант, мы задержались, потому что переодевались".

В отличие от униформы Итами, Курибаяши и Томита были в гражданской одежде.

"Сегодня жарко, почему так тепло оделся?"

Сказала Тука, тихим голосом. Лелей остановила свой взгляд на Итами, в то время как одетая в черное Готическая Лоли, последовала за ними.

Огромная алебарда Рори была завёрнута в холст, но она от этого не казалась счастливой, поэтому она продолжала дуться и что-то бормотала в знак протеста.

"Пройдя с этой штукой через Врата, ты нарушишь Закон о хранении холодного и огнестрельного оружия и тогда нас арестуют. В последнее время они строги по отношению к этому вопросу, и будет не до смеха. На самом деле они хотят, чтобы ты вообще оставила её тут".

"Но как же я оставлю это доказательство воли Эмроя?"

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх